L'éditeur dispose d'un correcteur orthographique intégré prenant en charge de nombreuses langues. Le service ne vérifie que l'orthographe et non la grammaire.
Le correcteur orthographique produira des résultats différents de ceux des correcteurs externes car les caractères spéciaux ne sont pas reconnus car ils peuvent potentiellement être du code.
Exemple :
Mot prévu : remorque
Erreur typographique : tra*ler
L'erreur typographique ne serait pas reconnue comme une erreur.
L'éditeur de bureau doit être en ligne pour utiliser le service de vérification orthographique.
Pour exécuter le correcteur orthographique, appuyez sur F7 ou sélectionnez Vérifier l'orthographe dans le menu . Les erreurs d'orthographe sont soulignées en rouge et affichées dans le volet QA.
Un clic droit sur un mot souligné affiche les orthographes suggérées et si l'orthographe originale est confirmée, elle peut être enregistrée dans le dictionnaire utilisateur en sélectionnant Ajouter au dictionnaire.
Améliorez le correcteur orthographique en ajoutant une liste personnalisée de mots corrects au format XLSX. Les mots ajoutés ne sont pas partagés ; ils ne sont disponibles que pour cet utilisateur spécifique. La seule mise en forme requise est le code de langue en tant qu'en-tête dans la première ligne.
Les mots peuvent également être supprimés du dictionnaire en modifiant un fichier XLSX exporté.
Les fichiers XLSX contenant les caractères suivants ne peuvent pas être importés :
" (guillemets droits) ; : (deux-points) ; / (barre oblique) ; \ (barre oblique inversée) ; ! (point d'exclamation).
Pour ajouter une liste personnalisée, suivez ces étapes :
-
Linguiste - Connectez-vous au portail des linguistes.
Chef de projet - Connectez-vous.
-
Depuis la page des paramètres
, faites défiler vers le bas jusqu'à la section et cliquez sur Dictionnaire utilisateur de vérification orthographique.
La page s'ouvre.
-
Cliquez sur Importer.
La fenêtre s'ouvre.
La liste peut également être exportée vers un fichier .XLSX pour modification, comme la suppression d'entrées en cliquant sur Exporter.
-
Cliquez sur Choisir un fichier et sélectionnez un fichier .XLSX pour l'importation.
-
Choisissez une option d'importation et cliquez sur Importer.
Les mots sont ajoutés au vérificateur d'orthographe.
Remarque
L'utilisation de la vérification orthographique QA avec des mots personnalisés dans le dictionnaire utilisateur peut entraîner des résultats différents entre les utilisateurs.
Les tâches de traduction peuvent être vérifiées orthographiquement dans des applications externes qui prennent en charge les fichiers DOCX, comme MS Word ou Open Office Writer. Ceci est utile pour des langues comme le CJK où les services de vérification orthographique sont difficiles à mettre en œuvre.
Pour vérifier orthographiquement une tâche de manière externe, suivez ces étapes :
-
Depuis une page , sélectionnez une tâche à vérifier orthographiquement.
-
Cliquez sur Télécharger et sélectionnez DOCX.
La tâche est téléchargée en tant que fichier DOCX.
-
Ouvrez le fichier avec une application externe.
-
Exécutez l'utilitaire de vérification orthographique dans l'application externe.
-
Après avoir corrigé les erreurs identifiées, enregistrez le fichier.
-
Depuis la page , cliquez sur Outils et sélectionnez charger.
La fenêtre de chargement du fichier bilingue s'ouvre.
-
Cliquez sur Choisir des fichiers et sélectionnez le fichier à charger.
-
Cliquez sur Charger le fichier bilingue.
La tâche est mise à jour avec le contenu du fichier bilingue.
-
Ouvrez la tâche dans l'éditeur et confirmez les segments restants.