Lavori

Crea un lavoro (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Per creare un nuovo lavoro, fai clic sul nome di un progetto nella pagina Progetti per aprirlo e segui questi passaggi:

Dettagli del lavoro

  1. Da una pagina Progetto, nella tabella Lavori, fai clic su Nuovo.

    La pagina Crea nuovo lavoro si apre.

  2. Fai clic su Carica file, trascina e rilascia un file nel campo o Importa da integrazione se disponibile.

    Il file caricato è presentato in cima al campo e può essere eliminato se necessario trashbin_createjob.png .

    La lingua di origine è impostata a livello di progetto.

  3. Seleziona le lingue di destinazione (basate sulla definizione del progetto).

  4. Se i campi personalizzati sono stati impostati come obbligatori da un amministratore, seleziona o fornisci quei campi.

  5. Se sono stati concessi permessi per aggiungere campi di metadati personalizzati, questi possono essere aggiunti facendo clic sulla lista a discesa Aggiungi campo personalizzato sotto Dettagli aggiuntivi e selezionando ciò che è necessario.

  6. Fai clic su Crea.

    I lavori sono creati e aggiunti all'elenco dei lavori nella pagina del progetto.

Flusso di lavoro

  1. Seleziona un'opzione di pre-traduzione.

  2. Fai clic nel campo vuoto Seleziona fornitore per aggiungere un fornitore(i) dalla lista a discesa se necessario.

    • I lavori possono essere assegnati a più fornitori—sia Linguisti che Fornitori—quando si crea un nuovo lavoro, si modifica un lavoro o quando si utilizzano modelli di progetto.

    • I lavori possono essere accettati solo da un Linguista alla volta.

  3. Fornisci Data di scadenza (se applicabile).

  4. Seleziona Notifica fornitori per inviare automaticamente notifiche email ai fornitori specificati nel passaggio 4. Scegli un modello e-mail dal menu a discesa e imposta un intervallo per l'invio delle notifiche (se applicabile).

    • Nei progetti con flussi di lavoro, le notifiche sono configurate separatamente per ogni passaggio del flusso di lavoro.

    • Se Notifica fornitori non è selezionato durante la creazione del lavoro, usa l'opzione e-mail... nel menu Strumenti del lavoro per inviare una notifica in seguito.

    Esempio:

    Tre fornitori sono stati selezionati per la lingua target ceca e un intervallo è stato impostato per 10 minuti. Quando inizia il passaggio del flusso di lavoro selezionato:

    • La notifica e-mail viene inviata a Fornitore 1 immediatamente.

    • La notifica e-mail viene inviata a Fornitore 2 in 10 minuti.

    • La notifica e-mail viene inviata a Fornitore 3 in 20 minuti (10 minuti dopo l'ultima notifica inviata).

Nei progetti con passaggi del flusso di lavoro, i passaggi sono presentati nella pagina Crea nuovo lavoro. Le lingue target sono precompilate dalle impostazioni del primo passaggio del flusso di lavoro, ma ogni passaggio può avere impostazioni individuali per Fornitore, Scadenza e Notifica fornitori.

Impostazioni per l'importazione del file

  • Fornisci Impostazioni per l'importazione del file se necessario.

    • Se il file sorgente è in un formato multilingue (.XLSX, .CSV o .XML), assicurati che il tipo di file corretto sia selezionato e specifica come il contenuto del file deve essere importato e presentato nell'editor.

      Esempio:

      Spreadsheet job options

      Imposta stato segmento di destinazione non vuoto consente agli utenti di definire lo stato di qualsiasi segmento che contiene già la traduzione di destinazione.

      Chiave di contesto e Nota di contesto forniscono informazioni aggiuntive per la traduzione e possono essere visualizzate nell'editor.

      Lunghezza massima specifica il numero massimo di caratteri che possono essere contenuti nella traduzione di destinazione; i caratteri oltre il limite sono evidenziati nel segmento.

      Converti in tag Phrase consente l'applicazione di espressioni regolari per convertire il testo specificato in tag.

    • Se si importa un file XLIFF contenente codice HTML, importa il file come Wordpress XLIFF.

    • Se sotto Set di caratteri non è specificata la Codifica di input, Phrase cerca di determinare la codifica dall'intestazione del file. Se ciò non è possibile, viene utilizzata la codifica predefinita.

      • Per la maggior parte dei casi (non per i formati binari): UTF-8

      • Proprietà Java: ISO-8859-1

      • SRT: windows-1252

      • Joomla INI: Deve essere in UTF-8 (non è possibile modificarlo con le impostazioni di codifica di Input e/o Output.)

      Se il file viene importato con caratteri corrotti, controlla la codifica effettiva del file e imposta la codifica di input di conseguenza.

Impostazioni avanzate

  • Segmentazione

    Imposta regole di segmentazione per il lavoro.

  • Corrispondenze in memoria di traduzione

    Ottimizza come viene gestita la corrispondenza per il lavoro.

  • Anteprima HTML/SVG formattato

    Fornisci file per l'anteprima in contesto del documento originale traducibile in uno dei seguenti formati:

    • .File HTML

    • .Pacchetto ZIP contenente un file .HTML principale più eventuali file .HTML o risorse aggiuntive (come CSS, immagini)

    • .File SVG

    Limiti di dimensione del file: fino a 100 MB per file .ZIP e 1 GB per l'intero batch di file durante l'importazione in blocco.

Errori comuni:

  • RICHIESTA_NON_VALIDA: Il file di input non può essere elaborato.

    Un errore generale che informa che c'è stato un problema temporaneo durante l'importazione del file; riprova a importare dopo un minuto.

  • RICHIESTA_NON_VALIDA: Impossibile elaborare il documento che ha celle unite tra le righe! Vedi riga # - Il file potrebbe non essere del tipo selezionato (BILING_XLS).

    Questo errore viene visualizzato se si importa un file XLSX multilingue con celle unite in una delle colonne designate per la traduzione.

  • Se il testo dall'importazione non viene visualizzato, assicurati che il set di caratteri sia corretto.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.