Il contenuto del file sorgente può essere visualizzato nell'Editor facendo clic su Espandi tag sotto il titolo nel menu e modificato facendo clic su F2.
Importante
I problemi con tag sono una causa comune di errori di esportazione. Assicurati sempre che i tag e il formato siano corretti prima di esportare i file eseguendo controlli di quality assurance.
Tutti gli elementi hanno almeno i seguenti attributi traducibili: titolo, aria-label, aria-valuetext.
I tag HTML non standard sono:
-
ignorati - i paragrafi separati vengono creati quando è impostato su falso.
-
Tag HTML standard ignorati:
base
,basefont
,canvas
,colgroup
,frameset
,link
,object
,script
,style
-
-
Importati come tag inline singoli (non traducibili) quando
è vero
Alcuni elementi hanno più attributi: <img>
ha alt, ma <a>
non ha poiché alt non è un attributo standard per <a>
.
Vedi riferimento agli elementi HTML per attributi standard e uso di entità HTML.
Tipi di file
-
.HTML
-
.HTM
Importa opzioni
-
-
Converte i tag che non sono definiti come HTML. Se ci sono tag non validi, il sistema li salta e analizza il resto.
Esempi:
<html> Test semplice <unknown/>html.</html>
I tag non-HTML saranno elaborati come tag frase e importati come Test semplice
{1}
html.<html> Test semplice <% unknown %>html.</html>
Variabile non valida (
<% unknown %>
) causa la rottura dell'analisi. La parte rotta sarà trattata come non traducibile e l'editor mostreràTest semplice, html
. -
Importa commenti autonomi come tag. I commenti inline (all'interno dei paragrafi) sono sempre importati come tag.
-
-
Tutte le dichiarazioni di lingua nei file HTML completati sono aggiornate con un codice della lingua appropriato.
-
Disabilita l'escape delle entità
<
e&
nei file completati. -
Un elenco di tag HTML separati da virgole che non devono essere importati per la traduzione.
-
Applica espressioni regolari per convertire il testo specificato in tag.
-
Inserisci un elenco di entità carattere che verranno convertite in tag durante la traduzione. Questi vengono esportati nel documento tradotto nella stessa forma in cui sono presenti nel file sorgente.
Esempio:
-
-
La rilevazione automatica è disponibile solo per i tag
<meta>
con l'attributoname="description"
oname="keywords"
eattributes="property"
. -
Usa una espressione regolare per specificare gli attributi nei tag
<meta>
per importare il loro contenuto. Come esempio, usa(?:pan-keywords)
per importare i tag meta con l'attributo name="pan-keywords".
-
-
Un elenco di tag HTML separati da virgole che indicano attributi traducibili.
-
Un elenco di tag HTML separati da virgole che indicano elementi inline non traducibili.
-
Un elenco di tag HTML separati da virgole che indicano elementi inline traducibili.