-
Piani Team, Professional, Business ed Enterprise
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
-
Piano Enterprise (legacy)
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
Il connettore HubSpot consente di scaricare il contenuto di origine e caricare le traduzioni da/verso HubSpot Marketing Hub per i seguenti tipi di contenuto:
-
Pagine del sito web
-
Landing page
-
Temi
-
Post del blog
-
Email
-
Moduli (a causa delle limitazioni dell'API, sono supportati solo i moduli incorporati e quelli su pagine autonome)
-
File
HubSpot richiede che gli utenti che collegano l'integrazione dispongano delle autorizzazioni di App Marketplace. Se si verifica un errore, HubSpot consiglia di concedere le autorizzazioni di Super amministratore.
Nota
I codici lingua zh_hans_cn e zh_hant_tw non sono supportati da HubSpot e vengono mappati rispettivamente su zh-Hans e zh-Hant.
Ci sono una serie di casi d'uso per il connettore:
-
I project manager possono aggiungere file direttamente ai progetti da un archivio online. Vengono elencati solo i documenti che presentano una corrispondenza con la lingua di origine del connettore o per i quali non è impostata alcuna lingua.
-
Configurare il portale richieste consentendo ai richiedenti di aggiungere file alle richieste direttamente dall'archivio online. Vengono elencati solo i documenti che presentano una corrispondenza con la lingua di origine del connettore o per i quali non è impostata alcuna lingua.
-
Usare la creazione di progetti automatizzata (APC) per creare automaticamente nuovi progetti quando si rileva una modifica nell’ultima data di modifica per i file o le cartelle monitorati.
Impostazioni HubSpot
Non è necessario modificare nulla.
Importante
Se si accede da un dominio Personalizzato (es. mydomain.phrase.jp), aprire una finestra del browser in incognito e accedere tramite cloud.memsource.com o us.cloud.memsource.com per applicare l'autenticazione richiesta per la creazione o il salvataggio del connettore. Dopo il salvataggio, è possibile accedere al connettore tramite il dominio Personalizzato.
-
Dalla pagina
Impostazioni, scorri verso il basso fino alla sezione .
-
Fai clic su Connettori.
Si apre la pagina .
-
Fare clic su Nuovo connettore.
Si apre la pagina .
-
Modificare il Tipo in HubSpot e fornire un nome per il connettore.
-
Fare clic su Connetti a HubSpot.
Si apre la pagina di accesso a HubSpot.
-
Accedere a HubSpot e Seleziona un account.
Nota
L'accesso tramite Google o Microsoft non è supportato.
Un segno di spunta apparirà nella configurazione del connettore se la connessione è riuscita. In caso contrario, appare un punto esclamativo rosso. Passa il cursore sopra l'icona per visualizzare maggiori dettagli.
-
Importa metadati aggiuntivi per la traduzione
Personalizzare l'importare con queste opzioni di metadati:
-
Abilitare per includere gli attributi
altdelle immagini in evidenza (ad es. su post del blog o landing page) per la traduzione. Il testo alternativo supporta l'accessibilità per gli screen reader e migliora la SEO descrivendo il contenuto dell'immagine ai motori di ricerca. -
Abilitare per importare contenuto di metadati aggiuntivo da HubSpot per la traduzione.
I campi supportati includono:
-
meta.post_summary, meta.post_body, meta.description -
post_summary, email_content, list_content -
rssBody, rssSummaryCiò migliora la SEO e garantisce un'esperienza multilingue coerente.
-
-
Abilitare per importare tutte le varianti di contenuto intelligente (ad es. CTA o messaggi Personalizzato mostrati in base agli attributi utente come posizione o fase del ciclo di vita). Ciò garantisce che ogni versione venga localizzata correttamente.
-
Abilitare questa opzione per estrarre e localizzare HTML Personalizzato inserito nella sezione
<head>della pagina. Ciò può includere meta tag, script di tracciamento o stili collegati che contengono Strings traducibile. -
Specificare i blocchi di contenuto da Escludi dall'importare inserendo uno o più valori di percorso.
-
Per omettere tutti i campi che iniziano con un percorso specifico (ad es.,
layoutSections.dnd_area.rows[0]), inserire quel prefisso completo. -
Per omettere i campi che contengono un valore, anteporre
*(ad es.,*rssSummary). Separare i percorsi multipli con virgole. Gli spazi bianchi e le interruzioni di riga vengono ignorati.Per identificare il percorso corretto, aprire il file di origine di un lavoro HubSpot e controllare l'attributo del percorso nei tag div.
-
-
-
Scegliere come i file di destinazione devono essere organizzati in HubSpot:
-
Come gruppi multi-lingua - le pagine tradotte sono collegate alla pagina principale e formano un gruppo di lingua. Questa opzione è supportata solo per le pagine Landing e Website. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione HubSpot.
-
Come documenti separati - le pagine tradotte sono archiviate come elementi di pari livello. Il codice della lingua aggiunto al loro nome interno di pagina differenzia le singole traduzioni (ad es., Homepage vs. Homepage [de]).
-
-
Selezionare lo stato di pubblicazione delle traduzioni.
-
Impostare la lingua di origine.
-
Questa lingua deve corrispondere alla lingua di origine del progetto e dovrebbe corrispondere alla lingua primaria del sito HubSpot configurato nelle impostazioni Domini e URL di HubSpot.
-
-
Clicca su Salva.
Il connettore viene aggiunto all'elenco nella pagina .