Integrazioni

Marketo (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Disponibile per

  • Enterprise piano (non disponibile per i piani LSP)

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

Disponibile per

  • Piano Enterprise (legacy)

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

Marketo è un software di automazione progettato per l'account-based marketing e altri servizi di marketing.

Il connettore Marketo consente il download del contenuto di origine e il caricamento delle traduzioni da/verso un server Marketo per i seguenti tipi di contenuto:

  • Email

  • Modelli di e-mail

  • File

  • Moduli

  • Landing page

  • Modelli di landing page

  • Contenuto dinamico segmentato

  • Snippet (inclusi landing page ed email)

Segmentazione

Il contenuto di tutti i segmenti viene importato in un unico lavoro per la segmentazione Neutro (ad es. genere). Il contenuto di ogni segmento viene quindi importato in lavori separati per la segmentazione specifica per lingua (ad es. lingua preferita). Queste traduzioni vengono archiviate all'interno del documento originale come contenuto dinamico segmentato.

La mappatura tra segmenti e lingua di destinazione è configurata nelle impostazioni del connettore. Più segmenti possono condividere la stessa lingua di destinazione.

Restrizioni del modello

I modelli e le risorse localizzati hanno lo stesso nome del original-name [lingua] (ad es. Black Friday Promo [de-de]). Una risorsa localizzata fa riferimento a una versione localizzata di un oggetto (modello, snippet, ecc.) a condizione che l'oggetto esista in quella lingua. In caso contrario, fa riferimento all'oggetto originale.

È possibile fare riferimento solo ai modelli Approvato. Se il modello è localizzato, il connettore lo sposta automaticamente nello stato Approvato.

Escludi moduli dalla traduzione

Per Escludi i moduli Marketo dalla traduzione, aggiungere attributi data-translate al primo tag HTML del modulo e impostare la rispettiva variabile che ne controlla la visibilità su false, 0, none o hidden.

Esempio:

<div class="mktoText" id="leftsidebar" mktoname="Left Sidebar">
  <h3 data-translate=\"${leftSitebar}\">Questa intestazione verrà esclusa</h3>
  <p>Anche questo paragrafo verrà escluso</p>
</div>

Traduzione e mappatura delle variabili

  • Supportato solo se creare traduzioni -> come documenti separati è selezionato nelle impostazioni connettore.

  • Le mappature delle variabili sono specificate nelle impostazioni connettore. Nel nome della variabile, impostare il nome della variabile Marketo senza le parentesi ${} e nel campo valore, impostare il valore richiesto che deve essere utilizzato nell'asset tradotto. Nel campo valore, è possibile utilizzare le macro {targetLang} (lingua destinazione dell'asset), {targetLangDir} (direzione lingua destinazione dell'asset: ltr, rtl).

  • Tutte le variabili stringa nelle landing page che non sono mappate nelle impostazioni connettore vengono tradotte.

  • La traduzione delle variabili non è supportata per le email (è supportata solo la mappatura delle variabili globali).

Configurare l'anteprima nel contesto

La funzionalità di anteprima nel contesto offre un'anteprima in tempo reale del testo originale o tradotto sia nel CAT Web Editor che nel CAT Desktop Editor.

Sono supportati tabelle, colonne, varie grafiche, formattazione e caratteri (se installati dagli utenti). La funzionalità ha lo scopo di fornire contesto durante la traduzione e non è una rappresentazione perfetta del documento originale o completato; sono previste alcune differenze visive. Può anche essere influenzata dall'abilitazione/disabilitazione dell'opzione Consenti il caricamento di contenuto esterno negli editor nelle impostazioni di Accesso e Sicurezza.

Requisiti di Phrase:

  • Passare attraverso il firewall Enterprise per accedere all'installazione on-premise.

  • Autenticarsi nell'ambiente di authoring.

Configurazione firewall per l'installazione on-premise:

  • L'installazione deve essere accessibile dagli indirizzi IP del server Phrase. Fare riferimento a Indirizzi IP server Phrase per l'elenco corrente.

  • Il nome dominio deve poter essere risolto esternamente.

Nota

Alcuni tag HTML presentano un rischio e il CAT Editor li rimuove da questo HTML durante la visualizzazione dell'anteprima. Questo serve a garantire la privacy e la sicurezza dei dati dell'utente.

Esempi di tag rimossi includono FORM, IFRAME, SCRIPT, SVG, VIDEO, EMBED, OBJECT o proprietà CSS background-image.

Casi d'uso

Ci sono una serie di casi d'uso per il connettore:

  • I project manager possono aggiungere file direttamente ai progetti da un archivio online.

  • Configurare il portale richieste per consentire ai richiedenti di aggiungere file alle richieste direttamente dall'archivio online.

  • Usare la APC (automated project creation) per creare automaticamente nuovi progetti quando si rileva una modifica nell’ultima data di modifica per i file o le cartelle monitorati.

    Impostazioni Marketo

    1. Abilitare le API REST nell'account Marketo.

      Vedere la documentazione Marketo per le istruzioni.

    2. Andare su amministratore e fare clic su LaunchPoint nella sezione integrazione.

    3. Creare un nuovo servizio o visualizzare i dettagli di un servizio esistente.

    4. Copiare e Salva il proprio ID cliente e Client Secret.

    5. Chiudere la finestra di dialogo e tornare alla sezione integrazione della pagina amministratore.

    6. Selezionare Web Services.

    7. Copiare il sottodominio dall'URL Identity nella sezione API (ad es. 000-MJB-007).

    Impostazioni Phrase TMS

    1. Dalla pagina Setup_gear.png Impostazioni, scorri verso il basso fino alla sezione Integrazioni.

    2. Fai clic su Connettori.

      Si apre la pagina Connettori.

    3. Fare clic su Nuovo connettore.

      Si apre la pagina Creare connettore.

    4. Modificare il Tipo in Marketo e fornire un nome per il connettore.

    5. Fornire le seguenti informazioni:

      • Chiave API di Marketo

        Inserire ID cliente Marketo.

      • Chiave privata API di Marketo

        Inserire il segreto cliente Marketo.

      • Identity URL API di Marketo

        Inserire la prima parte dell'URL di identità Marketo

      • Se richiesto dal Team di supporto tecnico, selezionare Registra informazioni di debug.

      • Opzioni Creare traduzioni:

        • Se non si utilizza la segmentazione specifica per lingua per archiviare le traduzioni di destinazione, selezionare come documenti separati.

        • Se si utilizza la segmentazione specifica per lingua, selezionare come contenuto dinamico segmentato e fare clic su Test connessione.

          Fornire Nome segmentazione e i requisiti di mappatura dagli elenchi a discesa e indicare quale segmento contiene il contenuto di origine.

      • Selezionare Traduci token per includere i token nella traduzione.

    6. Se non verificato nel passaggio precedente, fare clic su Test connessione.

      Se la connessione viene stabilita, viene visualizzato un segno di spunta. In caso contrario, appare un punto esclamativo rosso. Passa il cursore sopra l'icona per visualizzare maggiori dettagli.

    7. Clicca su Salva.

      Il connettore viene aggiunto all'elenco nella pagina Connettori.

    Questo articolo ti è stato utile?

    Sorry about that! In what way was it not helpful?

    The article didn’t address my problem.
    I couldn’t understand the article.
    The feature doesn’t do what I need.
    Other reason.

    Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
    If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
    Thank you for your feedback.