Gestione della traduzione

quality assurance (Strings)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Disponibile per

  • Tutti i piani a pagamento

Disponibile per

  • Piano Enterprise (legacy)

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

La funzionalità quality assurance (QA) consente di migliorare la qualità complessiva della traduzione assicurandosi che i traduttori seguano la sintassi e le specifiche della chiave.

In caso di violazione, le notifiche vengono visualizzate immediatamente nella scheda quality assurance della pagina del progetto. Fare clic su questa scheda per elencare tutti i problemi QA che sono stati trovati per il progetto corrente.

Usare i menu a discesa in alto a sinistra dell'elenco dei problemi per filtrare i problemi QA per impostazioni locali della lingua o tipi specifici di controllo QA. Per ottenere maggiori dettagli e contesto su ogni problema QA elencato, fare semplicemente clic sul suo nome o Seleziona editor sul lato destro dell'elenco: l'editor di traduzione verrà aperto per visualizzare le informazioni pertinenti sulla chiave.

Per ignorare uno dei problemi elencati, fare clic su ignorare sul lato destro dell'elenco. Per ignorare tutti i problemi elencati, fare clic su Ignora tutto in alto a destra dell'elenco.

Configurazione dei controlli QA

Sono disponibili tre funzionalità di controllo quality assurance:

  • Validazione della lunghezza:

    Questa funzionalità impedisce ai traduttori di superare il limite massimo di carattere impostato per una chiave. Se è impostato un limite, la quantità di carattere rimanenti per la traduzione verrà mostrata nell'editor di traduzione.

  • Uso dei segnaposto:

    Questa funzionalità consente di verificare se i traduttori stanno usando i segnaposto correttamente, o se ci sono segnaposto non usati o usati in modo errato.

  • Uso della termbase:

    Questa funzionalità consente di verificare se i termini definiti per il progetto vengono usati per le traduzioni.

Per modificare le impostazioni per ciascuno dei controlli quality assurance sopra indicati, seguire questi passaggi:

  1. Dalla scheda quality assurance della pagina del progetto, fare clic su impostazioni in alto a sinistra per visualizzare la pagina delle impostazioni QA.

  2. Usare le opzioni fornite sulla destra della pagina per applicare ciascun controllo QA in modalità moderata o in modalità rigorosa:

    • Quando la Modalità moderata è attivata, gli utenti saranno comunque in grado di Salva le traduzioni e le violazioni verranno mostrate nell'elenco dei problemi QA.

    • Quando la Modalità rigorosa è attivata, gli utenti non saranno più in grado di Salva le traduzioni che violano le regole tramite l'editor di traduzione, sebbene le violazioni verranno mostrate anche nell'elenco dei problemi.

  3. Usare le opzioni fornite sulla destra della pagina per specificare le lingue del progetto a cui il controllo QA dovrebbe essere applicato:

    • Se Tutte le lingue è selezionato, il controllo QA viene applicato a tutte le lingue nel progetto corrente.

    • Se Lingue selezionate è abilitato, il controllo QA viene applicato solo alle impostazioni locali specifiche selezionate dal relativo menu a discesa.

  4. Fare clic su Salva per applicare le impostazioni QA.

Le impostazioni predefinite per tutti i controlli QA sono Modalità moderata e Tutte le lingue.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.