Traduzione automatica

Phrase NextMT

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Phrase NextMT è un generico motore di traduzione automatica neurale sviluppato internamente da phrase. È disponibile come uno dei motori completamente gestiti nel componente aggiuntivo Phrase Language AI.

Per i clienti esistenti, Phrase NextMT non sarà attivato per impostazione predefinita e dovrà essere abilitato manualmente nelle impostazioni del profilo MT. Sarà abilitato per impostazione predefinita per i nuovi abbonati e gli utenti in versione di prova.

Nota

A causa dei miglioramenti che vengono apportati regolarmente, l'interfaccia utente potrebbe apparire leggermente diversa da quella mostrata nel video.

Caratteristiche principali

  • Supporto glossario avanzato:

    Se è allegato un glossario, invece di cercare alla cieca e sostituire sostituzione, l'implementazione di Phrase NextMT supporta la flessione morfologica.

  • Posizionamento tag automatizzato:

    Supporta sia la formattazione che i tags segnaposto e consente a Phrase NextMT di lavoro con sequenze complicate.

  • Sicurezza:

    Sebbene tutti i motori completamente gestiti in Phrase Language AI siano valutati per la sicurezza, Phrase NextMT presenta il vantaggio di centralizzare tutti i dati in un unico data center. Ciò riduce i rischi associati a più centri dati e trasferimenti di dati.

  • Formalità:

    Se una TM ha un tono formale coerente, Phrase NextMT si adatterà ad essa. Non è necessario controllare le formalità come utilizzato da e può essere configurato per DeepL.

Personalizzazione in tempo reale tramite RAG

Abilita la personalizzazione in tempo reale delle traduzioni utilizzando memorie di traduzione (TMS). Il prompting a pochi scatti viene utilizzato con le corrispondenze in TM rilevanti per adattare immediatamente il comportamento del modello e garantire la coerenza con la voce, lo stile e la terminologia del marchio.

Come funziona RAG:

  1. RAG identifica e recupera un insieme di corrispondenze fuzzy dalla TM assegnata al progetto.

  2. I segmenti TM recuperati vengono usati come esempi (shot) per il modello. Attraverso prompt di pochi scatti, questi esempi guidano l'output di traduzione per garantire l'allineamento con i requisiti specifici del cliente.

Combinazioni linguistiche supportate (in entrambe le direzioni)

  • Inglese - Ceco

  • Inglese - Spagnolo

  • Inglese - Francese

  • Inglese - Russo

  • Inglese - Tedesco

  • Inglese - Italiano

  • Inglese - Olandese

  • Inglese - Svedese

  • Inglese - Cinese semplificato

  • Inglese - Giapponese

  • Inglese - Portoghese

  • Inglese - Coreano

  • Inglese - Polacco

  • Inglese - Danese

  • Inglese - Greco

  • Inglese - Norvegese

  • Inglese - Indonesiano

  • Inglese - Ungherese

  • Inglese - Arabo

    Supporta solo dopo l'addestramento in Phrase Custom AI

  • Inglese - Turco

    Supporta solo dopo l'addestramento in Phrase Custom AI

  • Inglese - Thai

    Supporta solo dopo l'addestramento in Phrase Custom AI

  • Inglese - Finlandese

  • Inglese - Slovacco

  • Inglese - Vietnamita

  • Spagnolo - Catalano

  • Inglese - Ebraico

  • Inglese - Serbo (alfabeto cirillico e latino)

    Non supportato da Phrase Custom AI

  • Inglese - Cinese tradizionale

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.