統合機能

WordPress (TMS)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

利用可能対象

  • Team、BusinessおよびEnterpriseプラン

ライセンスに関する質問は、営業担当までお問い合わせください。

利用可能対象

  • UltimateおよびEnterpriseプラン(従来)

ライセンスに関する質問は、営業担当までお問い合わせください。

ヒント

Phrase StringsにおけるWordPress統合に関する情報は、WordPress (Strings)を参照してください。

WordPressはオープンソースのブログおよびウェブコンテンツ管理システムです。また、メーリングリスト、フォーラム、メディアギャラリー、分析、オンラインストアをサポートしています。

コネクターはWPMLおよび多言語プレスプラグインをサポートしています。Phrase Pluginのインストール中に、どのプラグインがインストールされているかを自動的に検出します。プラグインが実行されているモードは、Advanced設定で確認できます。

WordPress VIPプラットフォームはサポートされていません。

コネクターは2FAをサポートしていません。2FAはwp-adminまたはフロントエンドで有効にできますが、/wp-json/memsource/v1/connectorで始まるすべてのエンドポイントは、Phraseから2FAなしでアクセス可能でなければなりません。コネクターが使用するエンドポイントはすでにPhraseトークンで保護されており、基本的なauthを追加することによってセキュリティを向上させることができます。または、PhraseのIPからのアクセスのみを許可することができます。

サポートされているバージョン

  • WordPressバージョン:4.9以上、マルチサイトインストールを含む(Phrase pluginとWPMLはすべてのサイトにインストールする必要があります)

  • PHPバージョン:7.0以上

  • WPML Plugin:バージョン3.7以上

  • Multilingual Press Plugin:バージョン3.7.0以上

サポートされているコンテンツタイプ

WordPressコネクターは、次のコンテンツタイプのソースコンテンツをダウンロードし、ターゲットローカリゼーションをWordPressに直接アップロードすることを可能にします:

  • 投稿

  • 枚数

  • タグ

  • カテゴリ

  • カスタム投稿タイプ

  • カスタムタクソノミー

サポートされているステータス

  • 公開およびドラフト(投稿および派生コンテンツのインコンテキストプレビューがサポートされています)

備考

一部のHTMLタグはリスクを伴い、CATエディターはプレビューを表示する際にこのHTMLからそれらを削除します。これは、ユーザーデータのプライバシーとセキュリティを確保するためです。

削除されたタグの例には、FORMIFRAMESCRIPTSVGVIDEOEMBEDOBJECTまたはbackground-image CSSプロパティが含まれます。

サポートされているプラグイン

次のプラグインは、WordPress用のPhrase翻訳プラグインによってサポートされています:

  • Avada

  • Divi

  • Elementor

  • Gutenberg

    • 定義済みブロックは自動的に構成されます。カスタムブロックGutenbergブロックPhraseメニューの下で構成します。構成されていない場合、コンテンツはインポートされません。

  • Yoast SEO

  • SEOPress

  • WPBakery Page Builder(旧Visual Composer)

  • Avia(Enfoldテーマ)

    • Enfoldのカスタムフィールドはサポートされていないため、選択を解除する必要があります。WordPressアカウントのPhraseプラグインをクリックし、カスタムフィールドページに移動してEnfoldのカスタムフィールドの選択を解除します。

使用例

コネクターにはいくつかの使用例があります。

  • プロジェクトマネージャは、オンラインリポジトリからプロジェクトに直接ファイルを追加できます。

  • Advanced Custom Fields(ACF)プラグインを使用すると、WordPress内で個別のワークフローを定義できます。Phraseはワークフローステップの変更を監視し、それに応じて更新します。例えば、翻訳から翻訳中、さらに翻訳完了へと進みます。

  • サブミッターポータルを設定して、提出者がオンラインリポジトリからリクエストにファイルを直接追加できるようにします。

  • 自動プロジェクト作成(APC)を使用して、監視対象のファイルまたはフォルダの最終更新日に変更が検出されると、新しいプロジェクトが自動的に作成されます。

    • 選択したファイルはAPCの初回実行時にインポートされます。フォルダが監視されている場合、すべてのファイルがインポートされます。

インコンテキストプレビューを設定する

インコンテキストプレビュー機能は、CAT Web EditorとCAT Desktop Editorの両方で、元のテキストまたは翻訳されたテキストのリアルタイムプレビューを提供します。

テーブル、列、さまざまなグラフィック、フォーマット、およびフォント(ユーザーによってインストールされている場合)がサポートされています。この機能は、翻訳時にコンテキストを提供することを目的としており、元のドキュメントや完成したドキュメントの完璧な表現ではありません。視覚的な違いがあることが予想されます。アクセスとセキュリティ設定でエディタでの外部コンテンツの読み込みを許可オプションを有効/無効にすることで影響を受けることもあります。

Phraseの要件:

  • 企業のファイアウォールを通過して、オンプレミスのインストールにアクセスします。

  • 著作環境に認証します。

オンプレミスインストールのファイアウォール設定:

  • インストールは以下のIPアドレスからアクセス可能でなければなりません:

    34.243.87.13, 34.248.197.209, 108.129.22.31, 3.248.158.93

  • ドメイン名は外部から解決可能でなければなりません。

備考

一部のHTMLタグはリスクを伴い、CATエディターはプレビューを表示する際にこのHTMLからそれらを削除します。これは、ユーザーデータのプライバシーとセキュリティを確保するためです。

削除されたタグの例には、FORMIFRAMESCRIPTSVGVIDEOEMBEDOBJECTまたはbackground-image CSSプロパティが含まれます。

WordPress 設定

  1. WPMLまたは多言語プレスプラグインをインストールして、多言語ページを作成および管理します。

  2. 左側のナビゲーションパネルでPhraseに移動します。

  3. コネクターをクリックし、次にコネクター設定を表示をクリックします。

  4. 接続を確立するためのトークンを生成するには、新しいトークンを生成をクリックします。

  5. インポートする投稿をそのステータスに基づいて選択し、返送される翻訳コンテンツに割り当てるステータスを選択します。

  6. カスタムフィールドページに移動し、WordPressからエクスポートされ、翻訳されるべきカスタムフィールドをリストから選択します。すべてのカスタムフィールドは、デフォルトでエクスポートのために選択されています。

  7. 言語マッピングページに移動し、WordPressの言語をPhraseの言語コードにマッピングします。

  8. ショートコードページに移動して、サポートされているショートコードのリストを確認するか、サードパーティのショートコードプラグインを使用して作成されたカスタムショートコードを追加します。

  9. (APC)で指定された言語に翻訳を提供します。

    自動プロジェクト作成は、フィールド名で特定されたカスタムフィールドに指定された言語のジョブのみを作成します - 例: target_languages。フィールドタイプはマルチバリューピックリストである必要があり、値は言語コードと一致する必要があります。

備考

WPMLの言語はプロジェクトの言語と一致する必要があります。フランス語(カナダ)、のような地域のバリエーションをサポートするには、WordPress内のWPMLパネルで言語を定義します。

Phrase TMS設定

  1. 設定Setup_gear.pngページから、[統合機能]セクションまでスクロールします。

  2. [コネクタ]をクリックします。

    「コネクタ」ページが開きます。

  3. 新しいコネクターをクリックします。

    コネクターを作成ページが開きます。

  4. タイプWordPressに変更し、コネクターの名前を提供してください。

  5. WordPressサイトのURLを入力してください。

    例:あなたのWordPress管理ページのURLがhttp://blog.phrase.com/wp-admin/index.phpであれば、サイトURLはhttp://blog.phrase.com/になります。

  6. Phraseプラグイン設定からのトークンを使用して、Phrase WordPressプラグイントークンを入力してください。

  7. サイトが基本HTTP認証を使用して保護されている場合、WP管理で設定されたユーザー名パスワードを提供してください。

  8. [接続テストTest connection] をクリックします。

    接続が成功した場合、構成された言語のリストが表示されます。接続が成功しなかった場合、エラーメッセージと共に赤い感嘆符が表示されます。アイコンにカーソルを合わせると、詳細が表示されます。

    ソースまたはターゲットが変更された場合、接続テストをクリックすると構成された言語の選択が更新されます。

  9. 保存をクリックします。

    コネクターが「コネクター」ページの一覧に追加されます。

トラブルシューティング

インポートされたテキストがコードでいっぱいの場合の対処法

一部のWordPressアドオンは、あなたのWordPressページにコードを挿入します。Phraseは、さらなる設定なしではこのコードを処理しません。

この問題を引き起こすことが知られているアドオンは:

  • Aviaレイアウトビルダー

  • Diviビルダー

  • Fusionビルダー

  • Visual Composer

  • WPBakery(旧Visual Composer)

この場合、Phraseを設定するには、WordPressで翻訳したいカスタムフィールドを指定してください。

Phraseプラグインに移動し、次にショートコードに移動し、アドオン形式の仕様に基づいてショートコードを追加してください。

WPBakeryの設定:

Bakery Settings

コネクタの設定時に接続テストが失敗します

WP Hardening、WP Security、WP Staging、Disable WP REST API、またはWordfence Securityなどの一部のWordPressプラグインは、JSON APIを無効にするオプションを提供します。WordPress APIが無効になっていないことを確認してください。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.