機械翻訳

人間翻訳エンジン (TMS)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

人間翻訳エンジンは、AIと人間のハイブリッド翻訳サービスです。Phraseは、 機械翻訳エンジンと同じ方法でこれらのプラットフォームを使用できます。

対応エンジン:

  • Gengo

  • ウンバベル

人間翻訳エンジン設定

人間翻訳エンジンを設定するには、次の手順に従います。

  1. 設定 Setup_gear.png ページで、Integrations セクションまでスクロールし、Human 翻訳エンジンをクリックします。

    人間翻訳エンジンのページが開きます。

  2. 作成をクリックします。

    人間翻訳エンジンの作成ウィンドウが開きます。

  3. ドロップダウンリストからエンジンを選択し、作成をクリックします。

  4. 必須フィールドに入力し、オプションを選択します。

  5. 保存をクリックします。

    選択したエンジンが一覧に追加されます。

人間翻訳エンジンへのジョブ送信

訳文が空欄のセグメントのみが人為翻訳に送信されます。最初にTMから101%と100%の一致を一括翻訳し、残りのセグメントのみを人間翻訳で送信します。

ジョブに繰り返しが多数含まれている場合は、先頭以外の繰り返しをロックして、人間による翻訳から除外します。これにより、翻訳コストが節約され、翻訳の一貫性が向上します。

ジョブを送信する手順は、次のとおりです。

  1. ジョブ テーブルから、人為翻訳のジョブを選択します。

  2. 一括翻訳をクリックし、空欄人間翻訳を選択...

    空欄のウィンドウが開きます。

  3. エンジン選択。情報アイコン TM_search_info.png にカーソルを合わせると、選択したエンジンに関する情報が表示されます。

    選択したエンジンのオプションが表示されます。

  4. 翻訳をクリックします。

    ジョブが送信され、回転するアイコンは翻訳が進行中であることを示します。翻訳ファイルの受信には30分以上かかる場合があります。

ヘルプとお支払い方法については、GengoまたはUnbabelのドキュメントを参照してください。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.