機械翻訳

人間翻訳エンジン(TMS)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

人間翻訳エンジンは、AIと人間のハイブリッド翻訳サービスです。Phraseは、これらのプラットフォームを機械翻訳エンジンと同じ方法で使用できます。

対応エンジン:

  • Gengo

  • Unbabel

人間翻訳エンジンの設定

人間翻訳エンジンを設定するには、次の手順に従います。

  1. Settings Setup_gear.png ページから、Integrations セクションまでスクロールし、Human translation engines をクリックします。

    人間翻訳エンジン」ページが開きます。

  2. Create をクリックします。

    Create Human translation engine」ウィンドウが開きます。

  3. ドロップダウンリストからエンジンを選択し、「作成」をクリックします。

  4. 必須フィールドに値を入力し、オプションを選択します。

  5. [Save] をクリックします。

    選択したエンジンがリストに追加されます。

人間翻訳エンジンにジョブを送信する

訳文が空のセグメントのみが人間による翻訳のために送信されます。101% および 100% 一致の TM を最初に一括翻訳し、残りのセグメントのみを人間による翻訳のために送信します。

ジョブに繰り返しが多く含まれている場合は、最初の繰り返しをロックして人間翻訳から除外します。これによって翻訳コストを節約し、翻訳の一貫性を向上させることができます。

ジョブを送信する手順は、次のとおりです。

  1. ジョブ テーブルから、人間による翻訳のジョブを選択します。

  2. Pre-translate をクリックし、 Human Translate where Empty... を選択します。

    空の翻訳」ウィンドウが開きます。

  3. Engine を選択します。情報アイコン TM_search_info.png にマウスをのせると、選択したエンジンの情報が表示されます。

    選択したエンジンのオプションが表示されます。

  4. Translate をクリックします。

    ジョブが送信され、アイコンが回転している場合は翻訳が進行中です。翻訳されたファイルの受信には30分以上かかる場合があります。

ヘルプとお支払い方法の詳細については、GengoまたはUnbabelのドキュメントを参照してください。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.