CATエディタ

変更の追跡 (TMS)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

エディタでの変更を追跡するためのいくつかの方法があります。

変更追跡フィルタ

変更を表示フィルタを使用して、現在のワークフローステップと以前のステップの間で変更されたセグメントを表示するには、次の手順に従ってください:

  1. フィルタソーステキストフィールドの横にある矢印 Menu_Triangle.png をクリックします。

    フィルタオプションが表示されます。

  2. ワークフローステップの変更をクリックします。

    ワークフローステップの変更オプションが表示されます。

  3. 表示する変更を選択し、フィルタオプションを閉じるために矢印 Menu_Triangle.png をクリックします。

    選択した変更が表示されます。

変更ペイン

右下の 翻訳変更ペイン には、他のワークフローステップで利用可能なすべての翻訳バージョンが表示されます。

既存の翻訳を別のバージョンで上書きするには、好みの翻訳バージョンをダブルクリックします。

外部テキストエディタでの変更追跡

.MXLIFFファイルをバイリンガル .DOCXファイルに変換し、好みのテキストエディタで開いて、ネイティブの比較/変更追跡機能を使用します。ファイルを保存し、再インポートします。

比較分析

比較分析は、ワークフローステップを持つプロジェクトで利用可能で、作業中のファイルと他のワークフローステップ間の変更量を比較します。

MT出力とターゲット間の変更

CATパネルで機械翻訳 (MT) エントリを選択して、初期のMT出力と最終的なポスト編集翻訳との間の変更を表示します。

エクスポート ワークフローの変更 (Webエディタ のみ)

ワークフローステップの変更は、翻訳チェーンに関与するすべての人に、原文と翻訳、改訂、最終レビューなどのすべてのバージョンの要約を提供できます。.HTMLテーブルが生成され、最初の列には原文が、各ワークフローステップのための別の列が表示されます。

この要約はプロバイダーと共有できません (例外: すべてのワークフローステップを含むプロジェクト全体がベンダーと共有されます) が、生成された.HTMLファイルは必要に応じてダウンロードして配布できます。

ワークフローの変更をエクスポートするには、次の手順に従ってください:

  1. プロジェクトページから、エクスポートするためのワークフロー変更を含むジョブを選択します。

  2. ツールメニューから、ワークフローの変更をエクスポートを選択します。

    生成された.HTMLを持つ新しいブラウザタブが開きます。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.