翻訳の管理

分析 ダッシュボード (Strings)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

利用可能対象

  • すべての有料プラン

分析ダッシュボードは、組織の全プロジェクトにわたる翻訳アクティビティに関する集計されたインサイトを提供します。

当社の内部データストレージポリシーに従い、完全に削除されたコンテンツからのお客様が入力したテキスト(プロジェクト名、ファイル名、ドメインなど)は、Phrase 分析には表示されません。完全に削除されたコンテンツは、Deletedに置き換えられます。完全に削除されたコンテンツのすべての数値、日付、タイムスタンプ、ブールデータ型は引き続き利用可能です。これにより、過去のKPI、トレンド、および予測の集計が時間の経過とともに一致することが保証されます。

左側のナビゲーションパネルでPhrase 分析を選択してPhrase 分析ページにアクセスします。このページには、詳細なレポートと統計のための異なるビジュアライゼーションを備えた4つのメインタブがあります: VolumeLanguagesUsers、およびMT Usage

備考

継続的な改善が行われているため、ユーザーインターフェイスは動画で紹介されているものと完全に同じではない可能性があります。

アクセス権は以下の通りです:

  • フルアクセス: 管理者およびオーナーユーザーロール

    彼らは、あらゆるプロジェクトにおける全ユーザーの翻訳アクティビティを閲覧できます。

  • 基本アクセス: プロジェクトマネージャ、開発者、翻訳者、およびデザイナーのユーザーロール

    彼らは、自身がアクセス権を持つプロジェクトの全ユーザーの翻訳アクティビティを閲覧できます。

  • ゲストユーザーは、Phrase 分析にアクセスできません。

  • プロジェクトに割り当てられたユーザーは、フルアクセスか基本アクセスかにかかわらず、そのプロジェクト内のすべての言語を確認できます。

データはリアルタイムではなく、1日1回更新されます:

  • EUインスタンス: 1:00 AM UTC

  • USインスタンス: 8:00 AM UTC

分析ダッシュボードには、利用可能なデータに関するより詳細なインサイトを表示するための特定のフィルタリングオプションが用意されています。

ユーザーは、各ビジュアライゼーションを、そのタイプに応じて .XSLX、.CSV、その他のファイル形式にエクスポートすることもできます。データをエクスポートするには、目的のビジュアライゼーションにカーソルを合わせ、右隅にある3つのドット Open More Menu アイコンをクリックします。

備考

すべてのビューをまとめてダウンロードすることはできません。

メトリクスの定義 

  • キー 

    独自の名称と値を持つ、訳文のコンテナ。キーには複数の訳文を持たせることができます。これは、言語を1つまたは複数の他の言語に翻訳できるためです。

  • 翻訳

    訳文に追加されたテキスト。訳文は、単語または複数の単語で構成されます。

  • ワード

    翻訳の単位。特定のメトリクスを計算するために、言語(原文)と訳文の両方の単語が使用されます。

メトリクスとその定義に関する詳細情報は、顧客向けに提供されています

ボリュームタブ

ボリュームタブでは、月ごとに表示される集計統計の概要を確認できます。これには、言語、キー、訳文、単語など、すべてのプロジェクトのデータが含まれます。未翻訳未検証<3>の訳文、および管理対象単語<4>のメトリクスも、当月のメトリクス値を前月の値と比較することで、月次の傾向を示します。

  • 日付フィルタは、これらの統計には適用されません。

  • 月別管理対象単語の可視化では、2024年6月を起点として、月ごとの管理対象単語の推移が表示されます。

  • 訳文のソース折れ線グラフには、プロジェクトで使用された事前翻訳のソース(MT、TM、またはユーザー)に関する情報が表示されます。日付は、単語やキーが翻訳またはレビュー済になった時期を示します。

  • 全体的なボリュームの可視化では、以下が表示されます。

    • 各プロジェクトの管理対象単語とキーを含む、すべてのプロジェクトの一覧。

    • 管理対象単語とキー別のトップ5プロジェクトを特徴とする可視化で、最も使用されているスペースを強調表示します。

  • Missing translations メトリックは、従来の Strings Analytics では Untranslated keys と呼ばれていました。

言語 タブ

Languages タブは、プロジェクト内の各言語の概要を提供します。ピボットテーブルにはキーと単語のステータスが表示され、進捗状況と残りの作業量を追跡するのに役立ちます。

グラフィカルなビジュアルは、各 review workflows 全体でのキーの状態(% ファイル形式)を表示します。

ユーザーはさまざまなフィルタを適用して、特定のコンテンツに焦点を当てることができます。

従来の Strings Analytics との主な違い:

  • レビュー済のキーは、Ready for review keys メトリックから除外されるようになりました。

  • Untranslated words メトリックは、従来の Strings Analytics では Words not translated と呼ばれていました。

ユーザー タブ

利用可能対象

  • Enterprise プラン

ライセンスに関する質問は、営業担当までお問い合わせください。

Users タブには、各ユーザーに割り当てられたプロジェクト内でのパフォーマンスが表示され、言語ごとにさらにフィルタリングできます。

ピボットテーブルは、キーと単語に関するユーザーの貢献度を強調表示します。

MT タブ

MT usage タブには、Strings および Phrase Language AI を活用するその他の Phrase 製品全体での MT ユニットと翻訳された文字の消費量に関するインサイトが表示されます。これは Phrase TMS でサポートされているものと同じダッシュボードであり、製品、言語、エンジン、プロジェクトごとの MTU 消費量の概要を提供します。

アクセス時にはデフォルトで Phrase Strings が表示されますが、ユーザーは Phrase product ダッシュボード フィルタを調整することで、すべての Phrase 製品または特定の Phrase 製品全体の消費量を確認することもできます。

  • Phrase Strings 内で消費された MT ユニットは、2025年9月11日より、プロジェクト、ロケールペア、ユーザーごとに追跡されます。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.