언어 품질 평가 (LQA)는 사전 구성된 기준에 따라 번역 품질에 대한 가시성을 제공합니다. LQA는 언어학자가 사전 정의된 오류 범주에 따라 번역(즉, 인간 번역, 기계 번역 또는 수정된 기계 번역)을 검토하는 데 도움을 주기 위해 워크플로 단계로 추가될 수 있습니다.
LQA 워크플로는 일반적으로 세 가지 주요 단계로 구성됩니다:
-
LQA 오류 범주의 정의 및 사용자 정의.
-
LQA 오류를 식별하고 평가하기 위한 번역 검토.
-
번역 품질을 평가하기 위한 LQA 점수의 자동 계산.
-
LQA 프로필
콘텐츠 품질을 평가할 때, 다양한 콘텐츠 유형이나 클라이언트에 따라 다른 규칙이 필요할 수 있습니다. 일부 콘텐츠는 정확한 용어를 필요로 할 수 있으며, 다른 콘텐츠는 로캘 관습을 따르거나 대상 길이 및 마크업에 대해 정확해야 할 수 있습니다. 오류는 또한 서로 다른 심각도나 할당된 가중치를 요구할 수 있습니다.
LQA 프로필은 프로젝트의 워크플로를 설정할 때 할당됩니다.
사용 사례:
-
마케팅 텍스트는 문자 그대로 번역할 필요가 없지만 법률 텍스트는 매우 정확해야 합니다. 마케팅 콘텐츠는 생략 오류에 0.5의 가중치를 부여할 수 있지만 법률 텍스트는 동일한 오류에 2.0의 가중치를 부여할 수 있습니다.
무제한 사용자 권한이 있는 관리자 및 프로젝트 관리자는 프로젝트에 적용되는 언어 품질 평가 오류 범주 유형을 사용자 정의할 수 있습니다.
LQA 프로필을 생성하려면 다음 단계를 따르십시오:
-
설정
페이지에서 아래로 스크롤하여 섹션으로 이동한 후 언어 품질 평가 (LQA)를 클릭합니다.
페이지가 열리며 기존 프로필이 표시됩니다.
-
프로필 추가를 클릭합니다.
페이지가 열립니다.
-
을 입력하십시오.
-
MQM Core typology에 따라 오류 범주/하위 범주를 선택하고 가중치를 조정하여 중요성을 표시합니다. 기본 가중치는 1.0입니다.
-
를 할당합니다.
이 값은 번역 점수에 사용되며 오류의 가중치에 따라 곱해집니다. 권장되는 페널티 값은 0 - 중립, 1 - 사소한 문제, 5 - 주요한 문제, 10 - 중요한 문제입니다.
-
을 제공하십시오.
-
프로필 생성을 클릭합니다.
프로필이 테이블에 추가됩니다.
프로필은 편집, 기본값으로 할당, 삭제 또는 프로필 이름 오른쪽의 메뉴에서 복제할 수 있습니다.