파일 가져오기 설정

워드 프로세서 문서 - MS Word 기반 (TMS)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

파일에서 숨김으로 설정된 텍스트는 가져오지 않습니다. 또한, 번역을 위해 글머리는 가져오지 않지만, 문맥 미리 보기에서 볼 수 있습니다.

기본적으로, 변경 사항 추적이 포함된 소스 문서는 모든 변경 사항이 수락된 것처럼 가져옵니다. 그러나 이 동작은 가져오기 옵션에서 조정할 수 있습니다.

.PDF 또는 다른 형식으로 변환하여 생성된 문서는 많은 형식 차이를 포함할 수 있으므로, Phrase에서 내보낼 때 형식을 확인하는 것이 좋습니다.

전환 형식으로는 Open XML 형식만 지원되며, 이는 대부분의 MS Word 기반 설치의 기본값입니다.

AI 서비스는 .XML 기반 파일의 형식 문제를 식별하는 데 매우 효과적일 수 있습니다.

내장 개체는 번역되지 않을 것이라는 경고를 발생시킵니다.

파일 유형

  • .DOCX

  • .DOTX

  • .DOCM

  • .DOTM

중요 사항

2025년 9월 30일부터 Phrase TMS는 레거시 Microsoft Office 기반 파일 형식: .doc, .dot, rtf의 가져오기 또는 처리를 더 이상 지원하지 않습니다.

OpenOffice 또는 LibreOffice 문서 (.ODT, .ODS, 또는 .ODP)는 지원되지만, 가져오기 전에 MS Office 형식으로 저장하는 것이 좋습니다.

Google Docs, Sheets 및 Slides는 Google Drive 커넥터를 통해 가져올 때 자동으로 .DOCX, .XLSX 또는 .PPTX로 변환됩니다.

가져오기 옵션

  • 색인 항목 가져오기

  • 주석 가져오기

  • 하이퍼링크 대상 가져오기

    가져온 링크가 가리키는 변경 사항입니다.

    예:

    독일어로 번역할 때 http://google.comhttp://google.de으로 변경하십시오.

  • 문서 속성 가져오기

    MS Word에서 파일 - 정보 - 속성 - 고급 속성에서 추가/수정할 수 있습니다.

  • 대체 텍스트 가져오기

    활성화되면 이미지와 객체의 대체 텍스트가 추출되어 주요 콘텐츠와 함께 번역을 위해 가져옵니다.

  • 숨겨진 텍스트 가져오기

  • 추적된 변경 사항 무시

    기본적으로 활성화되어 있습니다. 체크 해제 시:

    • 시스템은 가져오는 동안 추적된 변경 사항을 유지합니다.

    • 삭제된 텍스트를 포함한 모든 추적된 콘텐츠가 번역 가능한 세그먼트로 가져옵니다.

    • 삭제 및 삽입된 텍스트는 문맥 미리 보기에서 명확하게 시각화됩니다. 형식 변경 사항은 결과적으로 새로운 상태에서만 표시됩니다.

  • 다른 텍스트 가져오기

    일반적으로 번역되지 않는 파일의 특수 값/이름/속성을 추출합니다.

  • 머리글 및 바닥글 가져오기

  • 임베디드 이미지에서 텍스트 추출 (OCR)

    활성화되면 임베디드 이미지의 텍스트가 OCR을 통해 추출되어 각 이미지 옆에 주석으로 삽입되어 번역 워크플로의 일부가 됩니다.

  • 태그 수 최소화

    스캔된 문서에 존재할 수 있는 작은 형식 차이를 무시합니다.

    주의

    필요한 형식을 제거하고 대상 글꼴을 변경할 수 있습니다.

  • 대상 글꼴

    번역된 파일에서 사용되는 텍스트의 글꼴을 지정합니다.

  • Phrase TMS 태그로 변환 

    지정된 텍스트를 태그로 변환하려면 정규식을 적용하십시오.

    중요 사항

    태그와 관련된 문제는 내보내기 오류의 일반적인 원인입니다. 파일을 내보내기 전에 항상 품질 보증 검사를 실행하여 태그와 형식이 올바른지 확인하십시오.

가져오기 경고

일부 필드는 번역을 위해 가져올 수 없으며, 가져온 파일에 이러한 필드가 포함된 경우 yellow_warning.jpg작업 테이블에 표시됩니다. 표시되는 경우, 프로젝트 관리자는 파일을 검토하고 문서 외부에서 번역에 필요한 필드를 결정해야 합니다.

이러한 필드를 찾으려면 문서를 열고 F11을 클릭하십시오. 필드 코드와 필드 텍스트 간에 전환하려면 Alt+F9-Windows Opt+F9-Mac을 사용하십시오. 변환을 위해 필드를 선택하고 Ctrl+Shift+F9-Windows Cmd+Shift+F9-Mac을 사용하여 필드가 일반 텍스트처럼 작동하도록 합니다.

이러한 필드는 다음과 같습니다:

  • 목차

    이것은 번역을 위해 가져오지 않습니다. 번역된 파일에서 업데이트 테이블 기능으로 업데이트하십시오.

  • 색인 항목

    색인 항목 가져오기 옵션을 사용하여 가져옵니다. 기본적으로 설정되며 번역된 파일이 열리면 자동으로 업데이트됩니다.

  • 교차 참조

    문서 편집기에서 번역된 파일이 열리면 자동으로 업데이트됩니다.

  • 임베디드 개체

가져오기 경고는 다음에 대해 표시되지 않습니다:

  • 하이퍼링크

    툴팁은 번역을 위해 자동으로 가져옵니다. 대상 URL은 하이퍼링크 대상 가져오기 옵션으로 가져올 수 있습니다.

  • 페이지 번호

    가져오지 않으며 자동으로 업데이트됩니다.

  • 각주

  • 댓글

  • 텍스트 상자

  • Bookmarks

  • 이미지

  • 비디오

  • 기호

  • 방정식.

서식 있는 텍스트 제외

이 예제에서는 강조된 텍스트가 가져온 파일에서 제외되지만 동일한 절차를 다른 서식 있는 텍스트에 적용할 수 있습니다.

강조된 텍스트를 제외하려면 다음 단계를 따르십시오:

  1. 워드 프로세싱 애플리케이션에서 문서를 열고 찾기 및 바꾸기 기능을 사용하여 강조된 모든 텍스트를 숨깁니다.

    1. 찾기 기능을 사용하여 강조 표시된 모든 텍스트를 선택합니다.

    2. 바꾸기 기능을 사용하여 서식을 숨김으로 변경합니다.

    3. 파일을 저장합니다.

  2. 파일 가져오기 설정의 MS Word 섹션에서 숨겨진 텍스트 가져오기 옵션이 비활성화되어 있는지 확인합니다.

  3. 파일을 Phrase TMS로 가져옵니다.

    강조된 텍스트는 가져오기에서 제외됩니다.

필요한 경우, 텍스트는 완료된 다운로드 파일에서 다시 표시할 수 있습니다.

도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.