Adobe Experience Manager phrase 번역 plugin Adobe Experience Manager 동일한 제품 지원 기간을 사용합니다. 지원 기간에 대한 정보는 https://helpx.adobe.com/support/programs/eol-matrix.html를 참조하십시오.
Adobe Experience Manager 버전이 핵심 지원 단계에 도달한 후 phrase 더 이상 plugin 유지하지 않습니다. 설치 프로그램은 사용할 수 있지만 추가 개선 사항이나 수정 사항이 구현되지 않습니다.
-
Plugin 버전 2.x는 6.5를 지원합니다.
-
plugin 버전 3.x는 AEM 클라우드 서비스 지원합니다.
In-context 미리 보기 기능을 사용하면 CAT web editor CAT 데스크톱 편집기 원본 텍스트 또는 번역된 텍스트를 실시간으로 미리 미리 보기.
표, 열, 다양한 그래픽, 서식 및 글꼴이 지원됩니다. 이 기능은 번역 시 컨텍스트를 제공하도록 의도되며 원본 문서 또는 완료된 문서를 완벽하게 나타내지 않습니다. 일부 시각적 차이를 기대합니다. 액세스 및 보안 설정에서 외부 컨텐츠 로드 허용 편집기 옵션을 활성화하거나 비활성화하면 영향을 받을 수 있습니다.
Phrase 요구 사항:
-
Enterprise 방화벽을 통해 온프레미스 설치에 액세스.
-
작성 환경에 인증합니다.
온프레미스 설치를 위한 방화벽 구성:
-
다음 IP 주소에서 설치에 액세스해야 합니다.
34.243.87.13, 34.248.197.209, 108.129.22.31, 3.248.158.93
-
도메인 이름은 외부에서 해결할 수 있어야 합니다.
참고
일부 HTML tags 위험성이 있으므로 CAT 편집자 미리 보기 보기를 표시할 때 이 HTML에서 태그를 제거합니다. 이를 통해 사용자 데이터의 사생활과 보안이 보장됩니다.
제거된 태그 예에는 FORM
, IFRAME
, SCRIPT
, SVG
, VIDEO
, EMBED
, OBJECT
또는 배경 이미지 CSS 속성 등이 있습니다.
사전 요구 사항: 게시되지 않은 페이지를 보려면 최소 권한을 가진 Adobe Experience Manager 사용자 생성
팁
새 사용자(Phrase 미리 보기)를 생성하고 사용자를 작업자 그룹에 추가합니다.
-
설정
페이지에서 섹션으로 스크롤하십시오.
-
커넥터을 클릭합니다.
페이지가 열립니다.
-
새 커넥터를 클릭합니다.
페이지가 열립니다.
-
연결에 대한 이름을 제공하고 형을 Adobe Experience Manager 라이브 미리 보기로 변경합니다.
-
호스트에 입력하십시오.
Adobe Experience Manager 설치의 호스트 주소(예: https: //aem- 작성자.example.org / 또는 https:// 작성자-X-Y.adobeaemcloud.com/)를 사용합니다.
도메인 이름은 외부에서 확인 가능해야 합니다(인트라넷 도메인 아닙니다).
-
사용자 이름과 암호를 입력하십시오.
-
페이지 HTML에 포함된 링크를 수정하려면 Regexp에서 을 제공합니다.
예:
-
저장을 클릭합니다.
커넥터는
페이지의 목록에 추가됩니다.
참고
일부 HTML tags 위험성이 있으므로 CAT 편집자 미리 보기 보기를 표시할 때 이 HTML에서 태그를 제거합니다. 이를 통해 사용자 데이터의 사생활과 보안이 보장됩니다.
제거된 태그 예에는 FORM
, IFRAME
, SCRIPT
, SVG
, VIDEO
, EMBED
, OBJECT
또는 배경 이미지 CSS 속성 등이 있습니다.
Adobe Experience Manager 작업 처리를 구성하려면 필요에 따라 구성된 프로젝트 템플릿 생성:
-
Phrase CAT editor에서 외부 콘텐츠 로드 허용 옵션을 활성화합니다.
에서
레거시 버전을 사용하는 경우 서비스 및 submitter portal을 생성하고 확인해야 합니다. 구성을 확인하려면 다음 단계를 수행하십시오.
-
완전하지 않은 번역 프로젝트 열기.
-
내보내기를 선택합니다.
타일 메뉴에서 -
다운로드된 zip 파일 내에서 소스 텍스트가 있는 .XML 파일을 찾습니다.
-
Phrase에서 통합에 사용되는
으로 이동하여 나열된 URL을 엽니다. -
SP 양식을 완료 .XML 파일을 업로드 이메일 확인하고 제출.
-
새 프로젝트 프로젝트 템플릿 구성된 대로 생성되었는지 확인.
-
6.2 또는 6.3에서 6.4 이상으로 마이그레이션하는 경우 기존 UI 관리자 도구 (/miscadmin#/etc/cloudservices/memsource-translation)에서 모든 레거시 클라우드 서비스 구성을 제거합니다.
레거시 클라우드 서비스 > Memsource Translation plugin for AEM 모든 구성이 사라집니다.
-
패키지으로 이동합니다.
, 에서 -
해당하는 경우 plugin 이전 버전을 설치 취소합니다.
-
업로드 패키지를 선택하고 설치 파일을 업로드하십시오.
-
필력 업로드 및 제출 확인하십시오.
플러그인이 이미 설치된 경우 단계 4로 점프합니다.
-
AEM 클라우드 서비스 프로젝트 루트 pom.xml에 로컬 파일 시스템 기반 maven 리포지토리 추가:
<repositories> ... < 리포지토리> <id>project.local</id> <name>project</name> <url>file:${maven.multiModuleProjectDirectory}/repository</url> </repository> ... </repositories>
-
all/pom.xml에 추가 plugin dependency:
<dependency> <groupId>com.memsource</groupId> <artifactId>aem-memsource-plugin.all</artifactId> <version>X.X.X</version> <type>zip</type> </dependency>
-
all/pom.xml -> filevault-package-maven-plugin 구성에 포함된 블록 추가:
... <plugin> <groupId>org.apache.jackrabbit</groupId> <artifactId>filevault-package-maven-plugin</artifactId> <extensions>true</extensions> <configuration> <group>my_packages</group> <embeddeds> <embedded> <groupId>com.memsource</groupId> <artifactId>aem-memsource-plugin.all</artifactId> <type>zip</type> <target>/apps/aem-memsource-plugin-packages/application/install</target> </embedded> ...
-
plugin 로컬 maven 리포지토리 추가. AEM 클라우드 서비스 프로젝트 루트에서 다음 명령을 실행하여
{memsource.plugin.path}
자리 표시자와 플러그인 경로를 대체합니다(예:/tmp/aem-memsource plugin.all-3.0.1.zip
):mvn org.apache.maven.plugins:maven-install-plugin:2.5.2:install-file -Dfile={memsource.plugin.path} -Dlocal 리포지토리 경로=./repository/ -Dpackaging=zip
-
all/pom.xml에서 올바른 플러그인 버전을 설정합니다(예: 3.0.1):
<dependency> <groupId>com.memsource</groupId> <artifactId>aem-memsource-plugin.all</artifactId> <version>3.0.1</version> <type>zip</type> </dependency>
플러그인 구성
두 개의 구성이 필요합니다.
-
TMS 연결하는 방법을 지정하는 번역 서비스 공급자 추가하여 phrase 존재하는지 시스템에 알립니다.
-
번역 통합 구성을 구성하여 phrase 사용해야 하는 시기와 방법을 Adobe Experience Manager 알려드립니다.
예:
다음 단계를 수행하십시오.
-
, 에서 이동합니다.
-
각 phrase 서비스 대한 구성 컨테이너를 생성(예: 수동 번역을 위한 하나의 구성, 기계만 번역을 위한 별도의 구성).
-
에서 으로 이동합니다.
-
디렉터리를 확장합니다.
-
새 구성 생성 후 다음 정보를 입력합니다.
-
호스트 이름: 기본 URL은 https://cloud.memsource.com/web/이지만 사용자 지정 URL을 사용하는 경우 달라질 수 있습니다.
-
사용자 이름 및 암호(사용자 권한에서 활성화된 글로벌 서버 설정 수정 옵션을 사용하는 PM 역할이어야 함)
연결을 클릭합니다.
-
-
다른 옵션을 선택 구성을 닫습니다.
-
하나의 AEM 프로젝트 모든 번역 작업은 하나의 phrase 프로젝트 내에서도 생성됩니다.
중요 사항
이 옵션은 Phrase 프로젝트 템플릿 설정에서 동시에 및 모든 작업 완료된 프로젝트 을 활성화한 경우 올바르게 작업하지 않습니다.
-
-
활성 경우 번역 작업 전송되면 파일을 가져올 때 분석이 자동으로 생성됩니다. 분석은 프로젝트 템플릿 설정에 관계없이 항상 언어로 생성됩니다.
-
자동 생성 분석이 활성화된 경우 이 분석을 기반으로 견적을 생성할 수 있습니다.
-
레거시 버전을 사용하는 경우 서비스 및 submitter portal 정보도 필요합니다.
Phrase Translation plugin for AEM 사용할 때 번역 작업의 모든 파일이 번역을 위해 전송되며 Phrase 반환됩니다. 번역하지 않을 부분이나 참조 자료가 프로젝트에 포함되지 않도록 프로젝트 번역 통합 구성을 사용하십시오.
-
도구에서 번역 클라우드 서비스를 클릭합니다.
로 이동하여 -
번역을 위한 특별 새 구성 생성
-
및 가 선택되지 않은지 확인하십시오.
-
번역 안 함으로 설정합니다.
을 -
번역 안 함으로 설정합니다.
탭에서 를
-
-
프로젝트 번역하지 않을 부분 자산 또는 참조 자료가 아직 포함되어 있는 경우 phrase 직접 표시 및 삭제.
사이트 형식의 다른 부분으로 기본 phrase 번역 공급자 구성합니다. 사이트의 루트 노드에서 공급자 구성합니다. 모든 하위 페이지는 설정을 상속합니다. 다른 공급자 구성을 사용 하는 노드의 설정을 무시합니다(예: 전체 사이트에서 수동 번역을 사용하지만 커뮤니티 섹션에서는 기계 번역 사용).
번역 통합 적용하기:
이 페이지의 컨텐츠 추가할 때 번역 가능 가능한 컨텐츠 추가됩니다. 프로젝트가
에서 생성된 경우 루트 페이지와 연결된 클라우드 구성을 사용하도록 자동으로 설정됩니다.번역할 컨텐츠사이트, 자산)를 제출 Adobe Experience Manager 번역 프로젝트 생성. 프로젝트 섹션에서 수동으로 생성하거나 내장 워크플로를 사용 작업을 최소화할 수 있습니다.
내장된 워크플로를 통해 제출할 프로젝트 준비하려면 다음 단계를 수행하십시오.
-
에서 페이지로 이동하여 선택하고 을 엽니다.
-
언어 복사를 클릭하고 철자 하단에 있는 생성 및 번역 섹션을 확장합니다.
-
대상 언어 선택, 선택 모든 하위 페이지 선택을 선택 취소합니다.
-
생성 다국어 번역 프로젝트를 선택합니다.
여러 대상 언어가 있는 경우 각 언어 대해 별도의 프로젝트 생성됩니다.
-
프로젝트 제목을 입력하고 생성 을 클릭합니다.
-
섹션에서 프로젝트로 이동하여 여십시오.
-
Advanced 프로젝트 설정 을(를) 열려면 첫 번째 타일의 우레탄을 클릭합니다.
적절하게 구성된 경우 위 단계에서 생성된 구성이 참조됩니다.
-
작업을 제출하려면 작업 타일 메뉴에서 시작을 선택합니다.
몇 분 안에 새 프로젝트 생성됩니다.
-
가져오면 프로젝트 템플릿에서 공급자가 할당되고 AEM 작업 항목 상태가 번역 요청됨으로 설정됩니다.
-
작업이 공급자에 의해 수락되면 AEM 작업 항목 상태가 번역 진행 상황으로 변경됩니다.
-
작업이 삭제되거나 취소된 경우 AEM 작업 항목 상태가 취소됨으로 변경됩니다.
팁
Adobe Experience Manager는
을 통해 액세스하는 에서 구성된 일정에 따라 작업 상태 업데이트를 설문조사합니다.
속성을 자주 실행하도록 설정하면(예:0 0/5 * * * ? *
번역 작업 상태 새로고침이 5분마다 트리거됩니다.)프로젝트 세부 정보 페이지를 새로고침하면 pull 필요합니다.
-
-
Phrase에서 프로젝트 작업을 번역하고 상태를
. 완료되면 작업을 다시 AEM 가져옵니다. -
거부된 경우 작업의 첫 번째 워크플로 단계가 이메일 발송됨으로 설정되고 나머지 워크플로가 새로 설정됩니다.
-
AEM 작업 항목이 수락되면 작업 상태가 플러그인 설정에서 구성한 대로 납품됨으로 업데이트됩니다.
참조 패널을 사용한 번역 프로젝트 생성에 대한 자세한 내용은 Adobe 문서를 참조하십시오.
Adobe Experience Manager 언어를 phrase 다른 언어(예: zh ~ zh_tw)로 매핑하려면 다음 단계를 수행하십시오.
매핑은 소스 언어와 대상 언어 모두에 적용됩니다.
-
CRXDE 를 엽니다(
/crx/de/index.jsp
). -
/apps/Memsource 커넥터/언어 매핑/
폴더로 이동합니다. -
새 노드 생성
-
Adobe Experience Manager 언어 코드를 이름으로 사용하십시오(예: zh). Type: NT:unstructured으로 유지하십시오.
-
추가 속성:
-
이름: memsourceLanguage
-
유형: 문자열
-
값: 언어 코드(예: zh_tw)
-
-
저장 모두를 클릭합니다.
매핑되지 않은 언어 코드가 그대로 전송됩니다.
AEM 클라우드 서비스에 언어 매핑을 추가 다음 단계를 수행하십시오.
-
/conf/aem-Memsource-plugin/ 언어 매핑/
폴더에.con텐츠.xml
파일 생성 -
생성된 파일을 열고 다음 내용을 복사하십시오.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <jcr:root xmlns:sling="http://sling.apache.org/jcr/sling/1.0" xmlns:jcr="http://www.jcp.org/jcr/1.0" jcr:primaryType="sling:Folder"/>
-
/conf/aem-Memsource-plugin/ 언어-mapping/zh-cn
폴더에.con텐츠.xml
파일 생성 -
생성된 파일을 열고 다음 내용을 복사하십시오.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <jcr:root xmlns:jcr="http://www.jcp.org/jcr/1.0" jcr:primaryType="nt:unstructured" memsourceLanguage="zh_cn"> </jcr:root>
-
이전 단계에서 생성된 경로를
ui.content/src/main/content/META-INF/vault/filter.xml에서 찾는
filter.xml
파일에 추가합니다.<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <workspaceFilter version="1.0"> ... <filter root="/conf/aem-memsource-plugin" mode="update"/> <filter root="/conf/aem-memsource-plugin/language-mapping" mode="update"/> </workspaceFilter>