기계 번역

인간 번역 엔진(TMS)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

인간 번역 엔진은 하이브리드 AI/인간 번역 서비스입니다. Phrase는 기계 번역(TMS)title기계 번역 엔진과title 동일한 방식으로 이러한 플랫폼을 사용할 수 있습니다.

지원되는 엔진:

  • 겐고

  • 언바벨

인간 번역 엔진 설정

인간 번역 엔진을 설정하려면 다음 단계를 따르세요.

  1. 설정 Setup_gear.png 페이지에서 통합 섹션까지 아래로 스크롤한 다음 인간 번역 엔진을클릭합니다 .

    인간 번역 엔진 페이지가 열립니다.

  2. 만들기를 클릭합니다 .

    인간 번역 엔진 생성 창이 열립니다.

  3. 드롭다운 목록에서 엔진을 선택하고 만들기를 클릭합니다 .

  4. 필수 필드를 채우고 옵션을 선택합니다.

  5. 저장을클릭합니다 .

    선택한 엔진이 목록에 추가됩니다.

인간 번역 엔진에 작업 제출

대상이 비어 있는 세그먼트만 인간 번역을 위해 전송됩니다. 먼저 TM에서 101% 및 100% 일치 항목을 사전 번역하고 나머지 세그먼트만 인간 번역 을 위해 보냅니다.

작업에 많은 반복이 포함된 경우 첫 번째 반복을 제외한 모든 반복을 잠궈 인간 번역에서 제외합니다. 이를 통해 번역 비용을 절감하고 번역 일관성을 높일 수 있습니다.

작업을 제출하려면 다음 단계를 수행합니다.

  1. 작업 테이블, 에서 인간 번역을 위한 작업을 선택합니다.

  2. Pre-translate(사전 번역)를 클릭하고 Human Translate where Empty...(비어 있는 경우 인간 번역)를 선택합니다 .

    휴먼 트랜슬레이션 where Empty 창이 열립니다.

  3. 엔진을선택합니다 . 정보 아이콘 TM_search_info.png 위로 마우스를 가져가면 선택한 엔진에 대한 정보가 표시됩니다.

    선택한 엔진에 대한 옵션이 표시됩니다.

  4. 번역을클릭합니다 .

    작업이 제출되고 회전하는 아이콘은 번역이 진행 중임을 나타냅니다. 번역된 파일을 받는 데 30분 이상 걸릴 수 있습니다.

자세한 도움말 및 결제 옵션은 Gengo 또는 Unbabel 문서를 참조하세요 .

도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.