품질 보증(QA)은 편집기에 내장된 기능입니다. 소스 세그먼트와 대상 세그먼트를 비교하고, 용어 데이터베이스, 철자, 태그 컨텐츠 등을 확인하여 번역에서 오류를 감지합니다. 번역가가 공식 오류를 감지하고 전반적인 번역 품질과 일관성을 개선하는 데 도움이 됩니다.
중요 사항
태그와 관련된 문제는 내보내기 오류의 일반적인 원인입니다. 특히 스프레드시트 (MS Excel 기반) 및 .XML와 같은 파일 유형에서 발생합니다. 내보내기 파일 전에 태그 및 형식이 올바른지 항상 확인하십시오.
프로젝트 관리자 설정한 경우 작업 및 프로젝트에 대한 QA 검사는 필수 사항이 될 수 있습니다. 필수 사항이라면 작업을 완료됨으로 설정하기 전에 QA 경고를 해결해야 합니다. 프로젝트 관리자가 제외하지 않는 한 잠긴 세그먼트에서도 QA 검사를 실행합니다.
QA 검사는 즉시 또는 수동으로 적용할 수 있으며 QA 창에 표시됩니다:
-
인스턴트 QA
확인된 세그먼트에서 실행됩니다. 문제가 발견되면, 세그먼트는 번역자가 해결할 때까지 번역 메모리에 저장되지 않습니다.
인스턴트 QA는 액세스 및 보안 설정에서 프로젝트 관리자에 의해 시행될 수 있습니다.
-
Manual QA
작업의 모든 세그먼트를 확인합니다. 작업이 완료로 설정되기 전에 번역자가 실행해야 합니다.
QA 결과에 대한 보고는 제공되지 않습니다.
기본 QA 설정을 설정하려면 다음 단계를 따르십시오:
-
설정
페이지에서 품질 섹션으로 스크롤하여 품질 보증을 클릭합니다.
페이지가 열립니다.
-
필요한 설정을 선택하고 저장을 클릭합니다.
설정이 저장되며 모든 새로운 프로젝트에 적용됩니다.
품질 보증 설정 인터페이스는 프로젝트 수준에서 프로젝트를 편집하거나 프로젝트 템플릿을 편집하여 접근할 수 있습니다.
기본적으로 모든 QA 경고는 번역자/공급자가 무시로 설정할 수 있습니다. 일부 QA 검사에 대해 프로젝트 관리자는 QA 설정에서 옵션을 비활성화할 수 있으므로 번역자와 공급자는 작업을 완료로 설정할 때 이러한 경고를 무시할 수 없습니다.
작업에 대한 QA 검사가 시작될 때 결과는 다른 값으로 번역 작업과 함께 저장됩니다:
-
QA 경고: 시작되지 않음
이 작업에 대한 QA가 시작되지 않았습니다.
-
QA 경고: 불완전
QA가 작업의 일부에 대해서만 시작되었습니다(예: 사용자가 QA 경고 목록 하단의 추가 표시 링크를 클릭하지 않았거나 전체 작업에 대해 시작된 QA가 나중에 편집되었습니다).
-
QA 경고: 2 (1 무시됨)
QA가 시작되었으며 총 2개의 경고가 포함되어 있으며 그 중 1개는 무시된 것으로 표시되었습니다.
프로젝트 페이지에서 작업의
값을 마우스를 올리면 QA 상태를 볼 수 있습니다.제공자가 QA 검사를 실행하도록 강제하기
제공자(언어 전문가 및 공급업체)는 QA 검사가 실행되고 경고 완화됨이 없으면 작업을 완료로 설정하는 것을 방지할 수 있습니다. 프로젝트 관리자는 또한 어떤 QA 검사가 적용되고 어떤 QA 검사가 언어 전문가에 의해 무시로 설정될 수 있는지를 선택할 수 있습니다.
무시할 수 있는 QA 검사를 선택하려면 다음 단계를 따르십시오:
-
프로젝트 페이지에서 편집을 클릭합니다.
편집 페이지가 열립니다.
-
품질 보증을 클릭합니다.
테이블이 열립니다.
-
.
-
무시.
QA 체크를 Linguist/Vendor가 설정하지 않아야 하는 경우 선택 해제하십시오 -
저장을 클릭합니다.
설정은 해당 프로젝트에 적용됩니다.
모든 워크플로 단계에서 무시하십시오
QA 경고는 작업의 모든 워크플로 단계에서 무시할 수 있습니다. 첫 번째 워크플로 단계에서 QA 경고를 무시하면 이후 워크플로 단계에서 해결되지 않은 것으로 다시 보고되지 않습니다.
워크플로 단계에서 QA 경고를 무시하려면 다음 단계를 따르십시오:
QA 체크는 철자 오류에서 태그 문제 및 일관성 없는 용어에 이르는 오류를 포함합니다. 일부 체크는 번역 테이블에서 강조 표시되도록 선택할 수 있습니다.
QA 체크 |
기능 |
인스턴트 QA |
강조 표시됨 |
---|---|---|---|
Linguistic |
모든 언어적 체크를 선택합니다. |
||
빈 대상 |
대상에는 문자나 태그가 포함되어 있지 않습니다. |
예 |
|
대상에 추가 숫자 |
대상에 추가 숫자가 없습니다. |
예 |
예 |
일관성 없는 번역 |
|
예(일괄 확인 포함) |
|
선행 및 후행 공백 |
대상에 선행 또는 후행 공백이 있지만 소스에는 없습니다. |
예 |
예 |
소스의 %로 최대 대상 세그먼트 길이 |
대상 세그먼트 길이가 주어진 매개변수(기본값 130%)보다 큽니다. 이 설정은 아래 옵션과 독립적이며, 즉, 대상 세그먼트가 문자 수로 설정된 최대 대상 세그먼트 길이 또는 소스 파일에 설정된 제한을 준수하더라도 경고를 표시할 수 있습니다. |
예 |
|
문자 수로 최대 대상 세그먼트 길이 |
대상 세그먼트 길이가 주어진 매개변수(기본값 100)보다 큽니다. 소스 파일에 최대 대상 세그먼트 길이 정보가 포함되어 있는 경우(작업 설정을 통해 가져오고 작업 생성 중 설정된 최대 길이 옵션을 활성화하여 적용됨), 이는 이 검사를 무시합니다. |
예 |
|
누락된 숫자 |
소스에 있는 숫자가 대상에 없습니다. 예를 들어, 소스에는 "1과 2"라는 구문이 있지만, 대상은 "1과 3"으로 읽힙니다. 참고라틴 기반 숫자에만 적용됩니다. 라틴 숫자의 스크립트 기반 표현(예: 벵골어 ১৮는 18에 해당)도 인식되지 않습니다. |
예 |
예 |
다수의 공백 |
대상에 여러 개의 공백이 있지만 소스에는 없습니다. |
예 |
예 |
반복되는 단어 |
대상에서 두 개 이상의 인접한 단어가 동일합니다. |
예 |
예 |
철자 |
대상에 잘못 철자된 단어가 포함되어 있습니다. |
예 |
|
대상 텍스트가 소스와 동일 |
|
예 |
|
후행 구두점 |
후행 구두점이 소스와 대상에서 다릅니다. 예를 들어, 소스는 "."로 끝나지만 대상은 그렇지 않거나 그 반대입니다. |
예 |
예 |
편집되지 않은 NT/MT 퍼지 일치 항목 |
퍼지 NT/MT 일치가 편집되지 않고 확인되었습니다. |
아니요 |
|
편집되지 않은 TM 퍼지 일치 항목 |
퍼지 TM 일치가 편집되지 않고 확인되었습니다. |
아니요 |
|
용어 |
모든 용어 검사를 선택합니다. |
||
금지된 용어 |
대상 용어를 기반으로 합니다(소스 용어는 필요하지 않음). |
예 |
예 |
누락된 용어 |
소스 내의 용어만 확인됩니다. |
예 |
예 |
허용되지 않음 |
대상에는 허용되지 않는 문자열이 포함되어 있습니다. 문자 또는 대안으로 utf-8 코드를 문자열로 입력할 수 있습니다 허용되지 않음. 여러 문자열을 입력할 수 있으며, 쉼표로 구분해야 합니다. 문자열은 대소문자를 구분합니다. |
예 |
예 |
모든 형식 및 태그 검사를 선택합니다. |
|||
빈 태그 컨텐츠 |
대상 태그 내용은 비어 있지만, 소스 태그 내용은 비어 있지 않습니다. 예를 들어, 소스는 |
예 |
|
일관성 없는 태그 컨텐츠 |
소스와 해당 대상 태그 사이의 태그 내용이 다릅니다. 예를 들어, 소스는 |
예 |
|
중첩된 태그 |
대상에서 쌍 태그가 잘못 배치되었습니다. 예를 들어, 소스에는 {1>{2>abc<2}{3>abc<3}{4><4}<1}가 있고 대상에는 {1>{2>abc<2}{3>abc{4><3}<4}<1}가 있습니다. 이 옵션은 기본적으로 비활성화되어 있지만, 스프레드시트 파일이 있는 프로젝트에서는 활성화하는 것이 중요합니다. |
예 |
|
태그 사이에 텍스트가 없습니다. |
대상에는 태그 사이에 텍스트가 없는 쌍 태그가 있지만 소스에는 없습니다. 예를 들어, 소스에는 {1>abc<1}가 있고 대상에는 {1><1}가 있습니다. |
예 |
|
태그 및 형식 |
태그/형식이 누락되었거나 유효하지 않거나 누락되거나 중복된 줄 바꿈이 있습니다. 예: 소스에는 "{1} {2}"가 포함되어 있지만 대상은 "{1}"로 읽습니다. |
예 |
|
태그가 결합된 세그먼트 |
소스와 대상에서 {j} 태그의 수가 다릅니다. 예를 들어, 소스는 "xxx{j}yyy"이지만 대상은 "xxx yyy"입니다. |
예 |
|
XLIFF 태그 |
쌍 태그(예: bpt 및 ept)가 완료된 대상 파일에서 잘못된 순서에 있습니다. 예를 들어, 소스에는 "bpt bpt ept ept"가 있고 대상에는 "bpt ept ept bpt"가 있습니다. |
예 |
|
워크플로 |
모든 워크플로 검사를 선택합니다. |
||
이전 워크플로 단계에 새로운 버전이 있습니다. |
이전 워크플로 단계에 세그먼트의 최신 버전이 존재하는지 확인합니다. 예를 들어, 번역가는 수정 워크플로 단계에서 수정된 후 번역 워크플로 단계에서 세그먼트를 수정했습니다. |
예 |
|
확인되지 않은 세그먼트 |
각 세그먼트가 확인되었는지 확인합니다. |
아니요 |
|
해결되지 않은 주석 |
대화에서 해결되지 않은 주석이 포함된 세그먼트가 없도록 합니다. |
아니요 |
|
사용자 지정 검사 |
|
예 |