Utilitários de importação

Descontinuação de formatos de arquivo baseados em MS legado

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

A partir de 31 de outubro de 2025, o Phrase TMS não oferecerá mais suporte à importação ou ao processamento de formatos baseados em Microsoft Office mais antigos. Esta alterar faz parte de um esforço contínuo para melhorar a estabilidade, o desempenho e o suporte da plataforma para fluxos de trabalho modernos.

Os seguintes formatos de arquivo legado não serão mais aceitos durante o upload de arquivos:

  • Baseado em MS Word: .doc, .dot

  • Baseado em MS Excel: .xls, .xlt

  • Baseado em MS PowerPoint: .ppt, .pot

  • .rtf (convert to .docx)

Trabalhos existentes com esses formatos de arquivo não serão impactados, mas trabalhos atualizados ou contínuos podem falhar se o texto original permanecer em formatos legado.

Para evitar interrupções, formatos de arquivo legado devem ser convertidos para seus equivalentes modernos antes de fazer upload de conteúdo para o Phrase TMS.

Soluções recomendadas

  1. usar Microsoft Word, Excel ou PowerPoint para Converter arquivos legado. Isso ajuda a preservar a formatação, metadados e conteúdo incorporado de forma mais confiável do que outras Ferramentas.

    Abra o arquivo legado no aplicativo MS correspondente e Gravar ele como o formato mais recente disponível. Ao Converter arquivos legado no MS Word, certifique-se de que a opção de manter compatibilidade com versões anteriores do Word esteja marcada.

    Formato legado

    Contém uma macro?

    Formato moderno

    .doc

    Não

    .docx

    .doc

    Sim

    .docm

    .dot

    Não

    .dotx

    .dot

    Sim

    .dotm

    .xls

    Não

    .xlsx

    .xls

    Sim

    .xlsm

    .xlt

    Não

    .xltx

    .xlt

    Sim

    .xltm

    .ppt

    Não

    .pptx

    .ppt

    Sim

    .pptm

    .pot

    Não

    .potx

    .pot

    Sim

    .potm

    .rtf

    Não

    .docx

  2. LibreOffice também pode ser usado para conversão, mas os resultados podem variar dependendo do conteúdo. Recomenda-se verificar o arquivo convertido antes de fazer o upload.

    Problemas potenciais incluem:

    • Pequenas alterações de formatação (por exemplo, quebras de linha, espaçamento)

    • Mais tags aparecendo no Phrase TMS devido à marcação de compatibilidade

    • Metadados ausentes

    • Em casos raros, perda de hiperlinks ou imagens e tabelas incorporadas

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.