As páginas de índice para tradução são colocadas no final do documento importado. Para ter uma página de índice traduzida no arquivo .IDML concluído, abra o documento no Adobe InDesign e regenere a página de índice.
Somente imagens integradas são transferidas ao arquivo concluído.
Tipos de arquivo
-
.IDML
Opções de importar
-
-
Remove a formatação excessiva de texto do trabalho e do arquivo concluído.
-
-
-
-
-
A tradução do hiperlink será importada como texto traduzível
-
Importará os tags de formatação kerning
-
Importará os tags de formatação de rastreamento
-
-
Remove elementos XML especiais das histórias do InDesign antes de converter o arquivo para tradução. Faltam menos tags de formatação no trabalho. Os elementos XML também são removidos do arquivo concluído.
-
-
-
Se nenhum nome de fonte for inserido, serão usadas fontes padrão para os seguintes idiomas:
-
Chinês (Taiwan)
PMingLiu
-
Chinês
SimSun
-
Árabe
Arial
-
Tailandês
Tahoma
-
Hebraico
Arial
-
Vietnamita
Arial
-
Japonês
MS Mincho
-
Coreano
Arial Unicode MS
-
-
O texto correspondente será convertido em tags do phrase usando expressões regulares.