As páginas de índice para tradução são colocadas no final do documento importado. Para ter uma página de índice traduzida no . IDML, abra o documento no Adobe InDesign e gere novamente a página de índice.
Somente as imagens incorporadas são transferidas para o arquivo Concluído.
Tipos de arquivo
-
.IDML
Opções de importação
-
-
Remove a formatação excessiva de texto do trabalho e do arquivo concluído.
-
-
-
-
-
O destino do hiperlink será importado como texto traduzível
-
Importa as marcas de formatação de kerning
-
Importa as tags de formatação de rastreamento
-
-
Remove elementos XML especiais das matérias do InDesign antes de converter o arquivo para tradução. Menos tags de formatação estarão no trabalho. Os elementos XML também são removidos do arquivo concluído.
-
-
-
Se nenhum nome de fonte for inserido, as fontes padrão para os seguintes idiomas serão usadas:
-
Chinês (Taiwan)
PMingLiu
-
Chinês
SimSun
-
Árabe
Arial
-
Thai
Tahoma
-
Hebraico
Arial
-
Vietnamita
Arial
-
Japonês
MS Mincho
-
Coreano
Arial Unicode MS
-
-
O texto correspondente será convertido em tags de frase usando regexp.