Configurações de importação de arquivo

.CSV - Comma Separated Values (TMS)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

A prévia em contexto só pode ser gerada em um máximo de 200 colunas em um arquivo importado. Arquivos com mais de 200 colunas mostrarão a Warning não foi gerada na prévia em contexto. Este limite não se aplica às colunas que são marcadas como ocultas no arquivo original.

Tipos de arquivo

  • .CSV

Opções de importar

  • Usar subfiltro de HTML 

    Importará tags HTML contidos no arquivo. As tags podem ser usadas com configurações de importação de arquivo HTML.

  • Delimitador de coluna

    Os campos em arquivos CSV geralmente são separados por vírgulas ou semicolões, mas também podem ser usados outros delimitadores. Defina qual delimitador foi usado.

  • Importar apenas colunas específicas

    O arquivo pode conter colunas com um texto que não requer a tradução. Especifique quais colunas devem ser importadas.

  • Importar apenas linhas específicas

    O arquivo pode conter linhas com texto que não requer a tradução. Especifique quais linhas devem ser importadas.

  • Chave de contexto (coluna) 

    Especifique uma chave de contexto que seja gravada com o segmento na memória de tradução e utilizada para contexto de correspondência.

  • Nota de contexto (coluna)

    As colunas são definidas como nota de contexto (1,2). As notas serão exibidas em linhas separadas.

  • Tamanho máximo (coluna) 

    Defina o comprimento máximo da tradução. Para mais colunas, insira números separados por vírgulas sem espaços (1,2,3). O limite de caracteres para cada segmento é exibido no painel nota de contexto dentro do editor. Qualquer caractere que exceda o limite é destacado em vermelho.

    Se uma célula for dividida em mais segmentos, o limite máximo de extensão será verificado para cada segmento separadamente.

Arquivo CSV multilíngue

Arquivos multilíngues são importados como vários trabalhos bilíngues com idiomas mapeados antes da importação. Eles são representados com multilingual_xlsx.png na tabela de trabalhos. Se importado para vários idiomas de tradução, o arquivo concluído é composto de todos os idiomas de tradução.

Ao criar um trabalho, caso o arquivo tenha códigos de idioma padrão na primeira linha e o tipo de arquivo seja definido como detecção automática, ele será detectado automaticamente como multilíngue e importado como trabalhos separados. A detecção automática não é aplicada a trabalhos importados de repositórios.

Arquivos CSV multilíngue só serão processados corretamente se as colunas de cada idioma de tradução estiverem presentes no arquivo texto original. Se faltar uma coluna para um ou mais idiomas de tradução, os trabalhos para os idiomas correspondentes serão importados como empty.

  • Usar subfiltro de HTML 

    Importará tags HTML contidos no arquivo. As tags podem ser usadas com configurações de importação de arquivo .HTML.

  • Segmentar CSV multilíngue

    O texto é segmentado por uma regra de segmentação geral em vez de um segmento por célula.

    Atenção

    Aplicar CSV multilíngue segmento a um arquivo que contenha texto de tradução pode resultar em um número diferente de segmentos no texto original do que na tradução.

  • Definir estado de segmento com tradução não vazia 

    Selecione o estado padrão de confirmação e se os segmentos confirmados são adicionados automaticamente à memória de tradução.

  • Original (coluna) 

    Usar números. Para mais colunas, insira números separados por vírgulas sem espaços (1,2,3).

  • Importar apenas linhas específicas 

    Insira as linhas para importar (1,4,7).

  • Chave de contexto (coluna) 

    Especifique uma chave de contexto que seja gravada com o segmento na memória de tradução e utilizada para contexto de correspondência.

  • Nota de contexto (coluna) 

    As colunas são definidas como nota de contexto (2,3). As notas serão exibidas em linhas separadas.

  • Tamanho máximo (coluna) 

    Defina o comprimento máximo da tradução. Para mais colunas, insira números separados por vírgulas sem espaços (1,2,3).

  • Converter em códigos do Phrase TMS 

    Aplicar expressões regulares para converter texto especificado em tags.

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.