Integrações

Kontent.ai (TMS)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Disponível para

  • Planos Business e Enterprise (não disponíveis para planos LSP)

Entre em contato com o departamento de Vendas para perguntas sobre o licenciamento.

Disponível a partir de

  • Plano Enterprise (legado)

Entre em contato com o departamento de Vendas para perguntas sobre o licenciamento.

Kontent.ai é um CMS headless que fornece a infraestrutura para criar e gerenciar conteúdo. Não está vinculado a nenhuma camada de apresentação única, permitindo a distribuição de conteúdo para qualquer plataforma ou dispositivo.

Todos os campos traduzíveis são importados para localização, a menos que sejam marcados como não-localizáveis no Kontent.ai.

Ao exportar um artigo do TMS para o Kontent.ai, certifique-se de que o artigo não esteja já publicado no Kontent.ai. O Kontent.ai não permite modificações em conteúdo publicado.

Elementos de conteúdo traduzíveis:

  • texto

  • texto rico

  • ativos

  • itens vinculados

Ativos de mídia traduzíveis também são suportados. Para acessar ativos, selecione Ativos como a pasta Padrão ao configurar o conector ou como uma pasta a ser monitorada no APC. Os arquivos de destino são enviados para locais definidos no APC ou CJ.

Casos de uso

Existem vários casos de uso para o conector:

  • Gerentes de projeto podem adicionar arquivos diretamente a projetos a partir de um repositório online.

  • Configure o portal do solicitante para permitir que os solicitantes adicionem arquivos às solicitações diretamente do repositório online.

  • Use criação de projeto automatizada (APC) para que novos projetos sejam criados automaticamente quando uma mudança nos estados de fluxo de trabalho especificados for detectada.

    • Itens de conteúdo selecionados são importados na primeira vez que o APC é executado.

  • O conector API pode ser usado para automatizar etapas que, de outra forma, seriam realizadas manualmente através da interface. Os webhooks podem ser usados para fazer com que sistemas de terceiros sejam notificados sobre determinados eventos (por exemplo, uma alteração do estado do trabalho).

Configurações do Kontent.ai

  1. Faça login na sua conta do Kontent.ai e abra o projeto selecionado.

    A página Home é aberta.

  2. Navegue até Project Settings e clique em API Keys.

  3. Copie a Delivery API Key (Project ID).

    Esta chave é necessária para a configuração do conector. Este conector só poderá navegar e monitorar este Projeto Kontent.ai. Se outro Projeto precisar ser monitorado, crie um novo conector com uma nova Delivery API key (Project ID) para esse projeto.

  4. Copie a Management API Key.

    Esta chave é necessária para a configuração do conector. Esta chave permite o acesso a itens de conteúdo não publicados para serem localizados antes da publicação.

Configurações do Phrase TMS

  1. Na página de configurações Setup_gear.png, role para baixo até a seção de Integrações.

  2. Clique em Conectores.

    A página Conectores é aberta.

  3. Clique em New connector.

    A página Create connector é aberta.

  4. Forneça um nome para a conexão e altere o Type para Kentico.ai.

  5. Selecione como o conector deve importar itens de conteúdo vinculados.

    Os passos do fluxo de trabalho remoto do Kontent.ai são respeitados para itens vinculados. Se o item de conteúdo selecionado estiver definido como Translate, mas todos os itens vinculados estiverem em Draft, eles não serão importados. Os itens selecionados e seus itens vinculados exigem que o passo de fluxo de trabalho inicial Translate seja importado pelo APC. Isso garante que apenas o conteúdo que é explicitamente destinado a ser localizado pelo autor do conteúdo seja importado.

    • Somente o item de conteúdo selecionado

      • Conteúdo que é explicitamente selecionado ao adicionar do repositório é importado.

      • Mudanças detectadas pelo APC são importadas para tradução.

    • Incluir itens de conteúdo ligados

      • O conector percorre toda a hierarquia de conteúdo vinculado e importa todos os campos traduzíveis para tradução.

  6. Insira Project ID (Delivery API Key) obtido no site do Kontent.ai.

  7. Insira a Chave da API de Gerenciamento obtida no site do Kontent.ai.

  8. Forneça Traduza para os idiomas especificados em (APC).

    Criação automatizada de projetos só criará trabalhos para os idiomas especificados pelos códigos no campo dado que é especificado por um ID único (por exemplo, target_languages). Os códigos podem ser seguidos pelos nomes dos idiomas, desde que sejam separados por uma vírgula (por exemplo, de-DE Alemão (Alemanha)).

    Os códigos de idioma não diferenciam maiúsculas de minúsculas e podem usar _ ou formatação - (por exemplo, de_de, de-de, de-DE).

    Nota

    Para selecionar idiomas-alvo no nível do item de conteúdo, crie um novo Grupo de Taxonomia (Modelo de Conteúdo > Taxonomias) dentro do ID do Projeto Kontent.ai selecionado. O grupo recém-criado (por exemplo, Idiomas Alvo) deve conter os códigos de idioma de todos os idiomas de localização configurados no projeto selecionado. Adicione o grupo de taxonomia configurado a todos ou aos modelos de conteúdo selecionados como um elemento de suporte. Uma vez adicionado, o codename pode ser obtido.

  9. Selecione Idioma de origem.

    Esta configuração não impacta o idioma padrão no projeto Kentico. O idioma de origem para o conector em si é independente de idioma e qualquer idioma de localização que esteja configurado para um projeto Kentico específico pode ser usado como o idioma de origem para o conector.

    Se estiver usando o Kontent.ai com vários idiomas de origem, configure várias instâncias do conector com diferentes idiomas de origem configurados neste campo.

  10. Clique em Testar conexão.

    Uma marca de seleção aparecerá se a conexão tiver sido bem-sucedida. Um ponto de exclamação vermelho aparecerá se não houver. Pegue o cursor acima do ícone para ver detalhes adicionais.

  11. Selecione fluxos de trabalho do Kontent.ai.

    Ao configurar fluxos de trabalho para um Projeto Kontent.ai, o fluxo de trabalho pode ser ajustado para fornecer localização quando necessário. Os fluxos de trabalho do Kontent.ai são configurados para cada projeto individualmente. Ao definir a Chave da API de Entrega (ID do Projeto) na configuração do conector, apenas as etapas do fluxo de trabalho remoto para o ID do projeto especificado são exibidas.

    • Traduzir artigos de:

      O conector monitora artigos na etapa selecionada (por exemplo: para traduzir). O autor pode colocar esta etiqueta nos artigos quando estiverem prontos para tradução.

    Após a importação do Kontent.ai:

    • Definir artigos originais como

      O conector avança o fluxo de trabalho para a etapa selecionada (por exemplo, Tradução em Andamento) quando os artigos de origem são baixados.

    Ao exportar para o Kontent.ai:

    • Definir artigos originais como

      O conector define a etapa do fluxo de trabalho dos artigos de origem para a etapa selecionada (por exemplo, Traduções Concluídas) quando a tradução é exportada.

    • Definir artigos traduzidos como

      O conector define a etapa do fluxo de trabalho das traduções de artigos para a etapa selecionada (por exemplo, Tradução pronta para revisão) quando a tradução é exportada.

  12. Clique em Gravar.

    O conector está adicionado à lista na página de conectores.

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.