Gerenciamento de tradução

marcador de posição (Strings)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Formatos de marcador de posição comuns que podem ser usados em muitos formatos de arquivo de localização.

Ao selecionar o formato de marcador de posição correto para um projeto:

  • Os marcador de posição são destacados na janela do editor e podem ser verificados e validados quanto à sua presença na tradução por meio do controle de qualidade.

  • Os marcador de posição são escapados automaticamente ao solicitar traduções e não serão modificados por um tradutor externo.

Habilitar estilos de marcador de posição em seu projeto

Ao criar ou editar um projeto, especifique os formatos de marcador de posição na aba marcador de posição da janela de configurações do projeto<2>. Selecionar todos os estilos de formato necessários e ver todos os marcador de posição correspondentes destacados imediatamente ao trabalhar no editor e no In-context Editor.

Conversão de marcador de posição

A conversão de marcador de posição tenta reduzir a carga de trabalho de tradução no desenvolvimento multiplataforma. Usar a conversão de marcador de posição se estiver desenvolvendo em várias plataformas móvel com a intenção de compartilhar traduções entre plataformas e não quiser manter um projeto separado para cada plataforma. Ao baixar um local via aplicativo ou API, usar a opção de formato de conversão de marcador de posição. Esta opção de formato também pode ser ativada no arquivo de configuração .phrase.yml. Os marcador de posição nas traduções são convertidos para corresponder aos requisitos específicos do formato.

A conversão de marcador de posição só está disponível para os seguintes formatos de arquivo de localização (a conversão de marcador de posição é limitada a Android XML e Localizable.strings especificadores de formato de string (estilo de marcador de posição cstyle)):

Formatos de marcador de posição disponíveis para destaque:

Nome

Descrição

Exemplos

Rails i18n

Placeholders de estilo i18n do Rails

%{count}, %{username}

Aninhamento i18next

Aninhamento i18next style placeholders

$t(key1), $t(common.{{referencedKey}})

Gettext Python

Placeholders Gettext (python-format)

%(count)d, %(username)s, %(foo)

Estilo C

formato estilo C com e sem posições

%1$s, %2$d, %d, %@, %1%@, %1$#@file@, %#@file@, %1$i, $%1$.2f, %.0f%, %ld, %c, %hi, %lu

Python Strings

Strings de formato Python

{}, {1}, {name}

.Net C#-Style

formato estilo C# .Net

{0,10:C}, {0}, {1:hh}

Propriedades de mensagem simples

Propriedades de mensagem Java simples

{1}, {count}d, "{brackets}"

Laravel

Placeholders do Laravel começando com dois-pontos

:name, :NAME, :Name

Colchetes

Marcador de posição com colchetes (estilo BB-Code)

[u]abc[/u], [marcador de posição]

Porcentagem única

Marcador de posição com sinais de porcentagem únicos envolventes

%abc%

Porcentagem dupla

Marcador de posição com porcentagens duplas

%%abc%%

Emoji

Códigos de emoji

:sob:, :smile:

Estilo dólar

Marcadores de posição com sinais de $ de abertura e fechamento.

$bc$, $.abc$, $!abc$, $+abc$, $-abc$, $-+.!abc$

NSIS

Marcadores de posição com $ inicial e chaves de fechamento/abertura.

${StdUtils.TrimStr}, $(StdUtils.TrimStr), ${String}

Marcação Razor

Marcador de posição para destacar expressões C# Razor sem blocos de código

@DateTime.Now, @(DateTime.Now - TimeSpan.FromDays(3))

Chaves duplas

Marcadores de posição com chaves duplas de abertura e fechamento, por exemplo, para usar com AngularJS.

{{number}}, {{foo.bar}}, {{username}}

Espaços reservados XLIFF do Android

Espaços reservados com <xliff:g> de abertura e </xliff:g> de fechamento? p. ex., para usar com AndroidXml.

<xliff:g>%1s</xliff:g>,<xliff:g id_"star">★</xliff:g>

Espaços reservados XLIFF da OASIS

Espaços reservados com código fechado &lt;x id=\"YOUR_ID\"&gt;, p. ex., para usar com Angular2.

<x id_"id" example="name"/>, <x id="id"/>

Liquid

Espaços reservados no estilo Liquid

{{count}}, {{username}}

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.