Tradução automática

Phrase NextMT

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

O Phrase NextMT é um mecanismo genérico de tradução automática neural desenvolvido internamente pelo phrase. Está disponível como um dos mecanismos totalmente gerenciados no add-on Phrase Language AI.

Para clientes existentes, o Phrase NextMT não será ativado como padrão e terá de ser ativado manualmente nas configurações do perfil de tradução automática. Ele será habilitado como padrão para novos assinantes e usuários de avaliação.

Nota

Devido a melhorias constantes, a interface do usuário pode não ser exatamente a mesma que é apresentada no vídeo.

Recursos principais

  • Suporte avançado glossário:

    Se um glossário estiver anexado, em vez de pesquisar e substituir substituição cegamente, a implementação do Phrase NextMT apoia a inflexão morfológica.

  • Colocação de código automatizado:

    Funciona com tags de marcador de posição e permite que o Phrase NextMT trabalho com seqüências complicadas.

  • Segurança:

    Embora todos os mecanismos totalmente gerenciados no Phrase Language AI sejam avaliados em relação à segurança, o Phrase NextMT tem a vantagem de ter todos os dados centralizados em um único centro de dados. Isso reduz os riscos associados a vários data centers e transferências de dados.

  • Formalidade:

    Se uma memória de tradução tiver um tom de formalidade consistente, o Phrase NextMT se adaptará a ela. Não há necessidade de controle de formalidade como o usado por e pode ser configurado para o DeepL.

Personalizar em tempo real por meio de RAG

Permite a personalização em tempo real de traduções usando memórias de tradução (TMS). A solicitação de fotos pequenas é usada com correspondências de memória de tradução relevantes para adaptar imediatamente o comportamento do modelo e garantir a consistência com a voz, estilo e terminologia da marca.

Como o RAG funciona:

  1. O RAG identifica e recupera um conjunto de correspondências parciais da memória de tradução atribuída ao projeto.

  2. Os segmentos da memória de tradução recuperados são usados como exemplos (shots) para o modelo. Através de indicação de algumas fotos, estes exemplos guiam a saída da tradução para garantir a alinhamento com as exigências específicas do cliente.

Pares de idiomas suportados (em ambas as direções)

  • Inglês - Tcheco

  • Inglês - Espanhol

  • Inglês - Francês

  • Inglês - Russo

  • Inglês - Alemão

  • Inglês - Italiano

  • Inglês - Holandês

  • Inglês - Sueco

  • Inglês - Chinês simplificado

  • Inglês - Japonês

  • Inglês - Português

  • Inglês - Coreano

  • Inglês - Polonês

  • Inglês - Dinamarquês

  • Inglês - Grego

  • Inglês - Norueguês

  • Inglês - Indonésio

  • Inglês - Húngaro

  • Inglês - Árabe

    É possível apenas após treinar no Phrase Custom AI

  • Inglês - Turco

    É possível apenas após treinar no Phrase Custom AI

  • Inglês - Italiano

    É possível apenas após treinar no Phrase Custom AI

  • Inglês - Finlandês

  • Inglês - Eslovaco

  • Inglês - Vietnamita

  • Espanhol - Catalão

  • Inglês - Hebraico

  • Inglês - Sérvio (alfabeto cirílico e latim)

    Não aceito no Phrase Custom AI

  • Inglês - Chinês tradicional

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.