Painéis de controle estatísticos fornecem insights agregados sobre as atividades de tradução em todos os projetos da organização.
De acordo com nossa política interna de armazenamento de dados, qualquer texto inserido pelo cliente (por exemplo, nomes de projeto, nomes de arquivo, domínios) de conteúdo excluído permanentemente não aparece no Phrase Analytics. Conteúdo excluído permanentemente é substituído por Excluído. Todos os valores numéricos, datas, carimbos de data/hora e tipos de dados booleanos de conteúdo excluído permanentemente permanecem disponíveis. Isso garante que KPIs históricos, tendências e agregações de previsão permaneçam consistente ao longo do tempo.
Selecione Phrase Analytics no painel de navegação esquerdo para acessar a página , que apresenta quatro guias principais com diferentes visualizações para relatórios detalhados e estatísticas: , , e .
Nota
Devido a melhorias constantes, a interface do usuário pode não ser exatamente a mesma que é apresentada no vídeo.
Os direitos de acessar são os seguintes:
-
Acesso total: funções de usuário admin e proprietário user roles
Eles podem visualizar as atividades de tradução de todos os usuários em qualquer projeto.
-
Acesso básico: funções de usuário gerente de projetos, desenvolvedor, tradutor e designer
Eles podem visualizar as atividades de tradução de todos os usuários para projetos aos quais têm acesso.
-
Usuários convidados não têm acesso ao Phrase Analytics.
-
Usuários atribuídos a um projeto podem ver todos os idiomas nesse projeto, independentemente de terem acesso total ou básico.
Os dados não são em tempo real e são atualizados uma vez por dia:
-
Instância da UE: 1:00 AM UTC
-
Instância dos EUA: 8:00 AM UTC
Os painéis de controle estatísticos fornecem opções de filtragem específicas para exibir insights mais granulares sobre os dados disponíveis.
Os usuários também podem exportar cada visualização para .XSLX, .CSV e outros formatos de arquivo com base no tipo de visualização. Para exportar dados, passe o mouse sobre a visualização desejada e clique no ícone de três pontos no canto direito.
Nota
Não é possível fazer o download de todas as visualizações juntas.
Definição de métricas
-
Contêiner para as traduções, com seu próprio nome e valor. Uma chave pode ter múltiplas traduções, já que o idioma padrão pode ser traduzido para um ou muitos outros idiomas.
-
Tradução
Qualquer texto adicionado aos idiomas de tradução. A tradução consiste em uma ou várias palavras.
-
Palavra
Uma unidade de tradução. Para calcular certas métricas, são usadas palavras tanto do idioma padrão/texto original quanto dos idiomas de tradução.
Mais informações sobre métricas e suas definições estão disponíveis para os clientes.
A aba oferece um resumo de estatísticas agregadas, exibidas mês a mês. Inclui dados de todos os projetos, como idiomas, chaves, traduções e palavras. As métricas de , e também mostram tendências mensais comparando o valor da métrica no mês atual com o valor do mês anterior.
-
O filtro Data não se aplica a estas estatísticas.
-
A visualização mostra a evolução das palavras gerenciadas ao longo dos meses, a partir de junho de 2024.
-
O gráfico de linhas exibe informações sobre as fontes de pré-tradução (MT, TM ou usuários) usadas no projeto. A data indica quando as palavras ou chaves foram traduzidas ou revisadas.
-
As visualizações de volume geral mostram:
-
Uma lista de todos os projetos com suas respectivas palavras gerenciadas e chaves.
-
Visualizações apresentando os 5 principais projetos por palavras gerenciadas e chaves, destacando os espaços mais utilizados.
-
-
A métrica era chamada de não traduzido no legado Strings Analytics.
A
Visuais gráficos exibem Phrase por estado (em formato %) em cada um dos review workflows.
Usuários podem aplicar vários filtros para focar em conteúdo específico.
Principais diferenças com o legado Strings Analytics:
-
Phrase revisado agora são excluídos da métrica
-
A métrica era chamada de Words not translated no legado Strings Analytics.
-
Plano Enterprise
Entre em contato com o departamento de Vendas para perguntas sobre o licenciamento.
A
A tabela dinâmica destaca a contribuição dos usuários, em Phrase e palavras.
A
Ao acessar, ele é padronizado para Phrase Strings, mas os usuários também podem ver o consumo em todos/específicos produtos Phrase ajustando o filtro do painel de controle .
-
Unidades de tradução automática consumidas dentro do Phrase Strings são rastreadas por projeto, par de local e usuário a partir de 11 de setembro de 2025.