Базы терминов (Strings)

Загрузка и скачивание терминов (Strings)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Термины можно импортировать в существующую базу терминов, загрузив файл .CSV с заранее определённой структурой. Только ответственные или администраторы могут загрузить файлы в базы терминов.

Чтобы импортировать существующую базу терминов, выполните следующие шаги:

  1. Нажмите на Базы терминов в меню слева.

    Открывается страница базы терминов.

  2. Выберите Ещё/Загрузить CSV в выпадающем меню справа от нужной базы терминов, чтобы открыть страницу Загрузить базу терминов.

  3. Нажмите на Выбрать файл, чтобы загрузить файл .CSV, содержащий новые термины для базы терминов. Термины, которые уже существуют в базе терминов, не будут обновляться.

    Измените параметры, если требуется.

  4. Нажмите на Импортировать внизу страницы, чтобы завершить импорт терминов.

Термины, уже добавленные в базу терминов, можно экспортировать, скачав соответствующий файл .CSV.

Чтобы экспортировать базу терминов в файл .CSV, выполните следующие шаги:

  1. Нажмите на Базы терминов в меню слева.

    Открывается страница базы терминов.

  2. Выберите Ещё/Скачать CSV в выпадающем меню справа от нужной базы терминов, чтобы открыть окно Скачать базу терминов.

  3. Проверьте поля, которые нужно включить в скачиваемый файл .CSV, и снимите отметки с тех, которые не требуются, в разделе Поля диалогового окна.

    Измените параметры, если необходимо.

  4. Нажмите на Скачать в правом нижнем углу, чтобы начать скачивание терминов.

.Структура файла CSV

Первая строка должна содержать только поддерживаемые имена столбцов (заголовок) и также может содержать несколько кодов языковых стандартов (только допустимых). Каждая следующая строка описывает конкретный термин в базе терминов.

Порядок столбцов не имеет значения. Минимальный файл должен содержать как минимум коды языковых стандартов и может опустить другие столбцы.

Примечание

Разные варианты одного и того же языка (например, en, en-US, en-GB) рассматриваются как совершенно разные языки. Если базу терминов нужно использовать для всех вариантов этого языка, добавьте все соответствующие коды языковых стандартов в импортируемый файл.

Поддерживаемые столбцы:

term

Фактический термин, используемый в качестве идентификатора.

case sensitive

Если установлено значение true, термин чувствителен к регистру.

translatable

Если установлено значение true, термин отмечается как переводимый.

description

Описание термина.

Пример структуры файла .CSV для базы терминов:

term,case_sensitive,translatable,description,en-GB,de, ...
"Phrase",true,false,"","","", ...
"",true,true,"When clicking on a button save something","Save",
"Speichern", ...
Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.