Интеграции

Salesforce Platform (TMS)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Доступно для

  • План Enterprise

Свяжитесь с отделом продаж по вопросам лицензирования.

Доступно для

  • План Enterprise (Устаревшая версия)

Свяжитесь с отделом продаж по вопросам лицензирования.

Salesforce.com предоставляет набор продуктов и услуг для клиентов, позволяющий создавать, управлять и запускать контент в различных Business областях, включая маркетинг, продажи и поддержку. 

Интеграция Salesforce Platform через Verbis предлагает возможность подключения Phrase TMS.

Verbis — это приложение Salesforce, которое позволяет пользователям Salesforce Platform передавать различные типы контента для локализации. Пользователь Marketing Cloud (или другого продукта, поддерживаемого Salesforce), использующий Verbis, сможет взять контент электронной почты или веб-сайта и отправить его на локализацию.

Salesforce Platform:

  • Salesforce Marketing Cloud

  • Salesforce Experience Cloud

  • Salesforce Knowledge

  • Salesforce Digital Experience

Поддерживаемые форматы файлов:

  • Файлы .XLIFF из Salesforce

Варианты использования

Существует ряд вариантов использования коннектора:

  • Менеджеры проектов TMS могут добавить файлы непосредственно в проекты TMS из онлайн-хранилища.

  • Используйте службу автоматического создания проектов (APC) для автоматического создания новых проектов при обнаружении изменений в дате последнего изменения<2> для отслеживаемых файлов или папок.

    Настройки Salesforce и Verbis

    Чтобы подключить учетную запись Verbis к Salesforce Platform, выполните следующие действия:

    1. В Salesforce AppExchange нажмите на вкладку Verbis Admin на боковой панели.

    2. Убедитесь, что подключен правильный продукт Salesforce (например, Market Cloud).

    3. Настройте шаблоны перевода, в которых будут указаны оригинал и язык перевода для локализации:

      1. В Translation Templates нажмите New.

      2. Укажите имя для шаблона.

      3. Выбрать оригинал язык.

      4. Добавить необязательное описание.

      5. Выбрать работа тип (например, Market Cloud).

    4. Можно создать несколько шаблонов для разных продуктов Salesforce.

    Настройки Prase TMS

    1. Со страницы Setup_gear.png настроек прокрутите вниз раздел «Интеграции».

    2. Нажмите на «Коннекторы».

      Откроется страница коннекторов.

    3. Нажмите «Новый коннектор».

      Откроется страница «Создать коннектор».

    4. Измените Type на Salesforce Suite и укажите имя для коннектор.

    5. Нажмите Connect to Salesforce.

      Контрольная отметка появится, если соединение прошло успешно. Красный восклицательный знак появится, если это не так. Наведите курсор на значок, чтобы увидеть дополнительные сведения.

    6. Нажмите «Сохранить».

      Коннектор добавлен в список на странице «Коннекторы».

    Использование интеграция

    Чтобы отправить контент для локализации в Salesforce, выполните следующие действия:

    1. Убедитесь, что локализованный файл подготовлен в соответствующей платформе Salesforce для план.

    2. В Salesforce.com нажмите Verbis, чтобы открыть приложение.

    3. В меню Translation Projects выбрать New Translation.

      Откроется окно New Translation Project.

    4. Выбрать платформу Salesforce, из которой будет выполняться перевод.

    5. Выбрать учетная запись из раскрывающегося список.

      Отображается список папок.

    6. Выбрать требуемый шаблон, язык и Due Date.

    7. Нажмите «Создать».

      Теперь файл готов к импортировать в Phrase.

    Импортировать и экспорт файлов в Phrase

    • Это можно сделать вручную с помощью функции Import Jobs или автоматически с помощью функции служба автоматического создания проектов (APC).

    • После того как файл будет локализован в Phrase, в зависимости от того, работаете ли вы вручную или через APC, его можно экспортировать обратно в Salesforce.

    Была ли эта статья полезной?

    Sorry about that! In what way was it not helpful?

    The article didn’t address my problem.
    I couldn’t understand the article.
    The feature doesn’t do what I need.
    Other reason.

    Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
    If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
    Thank you for your feedback.