Контент тегов исходного файла можно визуализировать в редакторе, нажав Развернуть теги в меню , и отредактировать, нажав F2.
Включите проверку XLIFF при настройке контроля качества, чтобы помочь избежать структурных повреждений.
Важно
Проблемы с тегами являются распространенной причиной ошибок при экспорте. Всегда проверяйте правильность тегов и форматирования перед экспортом файлов, запуская проверки контроля качества.
Рекомендации
Если контент XLIFF содержит теги HTML, выберите в качестве типа файла при создании задания или шаблона проекта.
Типы файлов
-
.XLF
-
.XLIFF
-
Только 2.0
Файлы с заголовком файла
<xliff version=\"2.0\">
Параметры импорта
-
Сообщения ICU автоматически конвертируются в теги. Если сегмент содержит встроенные элементы, синтаксический анализ ICU для этого сегмента пропускается. Сегменты без встроенных элементов анализируются обычным образом.
-
Импортируются HTML теги, содержащиеся в файле. Далее теги можно использовать с настройками импорта файлов HTML.
-
Данные из элемента
<note>будут отображаться в окне Контекст.Поддерживается только
<note>в<unit>(в соответствии со стандартами XLIFF 2.0). -
Сегменты, импортированные как Подтверждено, сохраняются в память переводов проекта в режиме записи.
-
Применяется стандартная сегментация. Если не выбрано, один элемент будет одним сегментом. Это может привести к наличию нескольких предложений в одном сегменте. Если выбрано, но элемент остается одним сегментом, в файле может присутствовать атрибут canResegment=\"no\". Чтобы запустить сегментация, изменить этот атрибуты на \"yes\". Если атрибуты canResegment=\"no\" отсутствует, единица будет сегментирована.
Если перевод сегмент не пустой, текст в элементе оригинал не сегментируется. Это поведение нельзя изменить путем включения/выключения опции или настройки правил сегментация.
Если импортированная единица имеет элементы сегмент в исходном файле, она не сегментируется дальше; она считается уже сегментированной. Это поведение нельзя изменить путем включения/выключения опции . Сегментация может произойти только в том случае, если единица имеет один элемент сегмент и не содержит игнорируемых элементов.
-
Теги разрыва строки и разрыва страницы XLIFF Создать новые сегмент. Эта опция будет применена только в том случае, если также включен сегмент XLIFF.
-
-
-
Если включено, значения перевод язык из загруженного файла игнорируются и заменяются значениями перевод язык задания.
-
2.0 Only
-
1.2 Only
Контекст должен находиться либо в trans unit в элементах context-group, либо в context с атрибуты context-type.
-
2.0 Only
Контекст должен находиться в элементе unit или в потомках unit. Базовым узлом (контекстный узел) для вычисления XPath является элемент unit. XPath по умолчанию: @Идентификатор.
Примечание
XPath для контекстный ключ и пространства имен XML
Элементы XLIFF 2.0 существуют в пространстве имен XML, поэтому выражения XPath для контекстный ключ, ссылающиеся непосредственно на имена элементов, могут не работать. Если ваше выражение не возвращает результатов, используйте вместо него функцию
local-name().Например, чтобы извлечь элемент
<note>сcategory=\"ключ\", используйте:*[local-name()='notes']/*[local-name()='note' and @category='ключ'] -
-
Список через запятую символ ссылок, требуемых в результат файле.
Пример:
Правила импорта сегментов
Добавление правил изменяет настройки импорта по умолчанию. Правила можно комбинировать или добавлять, а также применять с помощью доступной формы или вручную. Пользовательские состояния XLIFF поддерживаются. Разделение аргументов запятой создает логическую связь И, тогда как новая строка создает логическую связь ИЛИ.
XPath также можно использовать в правилах, но он будет вычисляться относительно каждого элемента trans-unit (т. е. не документа).
Примеры:
-
Импортировать только сегменты, где элемент
<trans-unit>имеет атрибутыresname, значение которого является или содержитinfo: .[contains(@resname,'info')]. -
Импортировать только сегменты, где элемент
<trans-unit>не имеет нет такого дочернего элементаsegment-metadata, в котором атрибутыtm_matchявляются или содержат100.00: .[not(contains(segment-metadata/@tm_match,'100.00'))]Чтобы Исключить совпадение 100.00 и 101.00% из вашего импорта, используйте
илиследующим образом:.[not(contains(segment-metadata/@tm_match,'100.00') or contains(segment-metadata/@tm_match,'101.00'))].
XPath также можно использовать в правилах, например, импортируя сегменты .[contains(@resname, 'info;yes')].
По умолчанию импортируются все trans-unit XLIFF. Если выполняется сегментация, <source> сегментируется, а <seg-source> — нет. Статус всех сегментов после импорта — не подтверждено и не заблокированный.
Пользовательские настройки импорта
-
Не следует импортировать сегмент, если
-
Установить статус сегмента «подтвержденный», если
-
Установить статус сегмента «заблокированный», если
Экспорт сопоставления атрибуты
Добавление правил изменяет настройки импорта по умолчанию. Правила можно комбинировать или добавлять, а также применять с помощью доступной формы или вручную. Пользовательские состояния XLIFF поддерживаются.
По умолчанию все trans-units XLIFF в экспортированном файле перевода будут выглядеть идентично оригиналу, за исключением того, что перевод будет переведен. Чтобы изменить состояния XLIFF, статусы сегмент можно сопоставить с состояниями XLIFF.
Например:
Пользовательские настройки экспорта
Конкретные атрибуты перевода можно сопоставить на основе следующих статусов сегмент:
-
Подтвержден и заблокирован
-
Подтвержден, но не заблокирован
-
Не подтвержден, но заблокирован
-
Не подтвержден и не заблокирован
Максимальная длина перевода
Когда единица разделена на большее количество сегмент, все сегмент будут иметь одинаковые свойства максимальной длины. Это будет равно максимуму для единицы.
В этом случае после импортировать возвращается следующее предупреждение:
Если единица разделена на несколько сегментов, ограничение максимальной длины будет проверяться для каждого сегмент отдельно.
1.2
Атрибуты maxwidth можно использовать для указания максимальной длины перевода в следующих условиях:
-
Maxwidth должен находиться в элементе trans-unit (не в группе).
-
Размер должен быть указан в
size-unit=\"char\"илиsize-unit=\"percent\". -
В элементе trans-unit есть только один сегмент.
Предупреждение отображается, если в элементе trans-unit больше сегментов.
2.0
Функция максимальной длины перевода поддерживается только если:
-
Элемент файла содержит
slr:profilesсgeneralProfile=\"xliff:codepoints\" -
Единица в файле содержит атрибуты
sizeRestriction.
Максимальное значение затем устанавливается как свойства максимальной длины сегмент.
Drupal/Wordpress .XLIFF
Настройки применяются в шаблон проект, используемом с плагин Drupal.
Фильтр Wordpress использует подфильтр HTML, поэтому можно применить настройки импортировать .HTML. Если требуется больше настроек, чем доступно в настройки импортировать HTML, следует использовать формат .XML.
Drupal/WordPress XLIFF также является хорошим значением по умолчанию для файлов .XLIFF, когда переводимый Strings находятся в CDATA и содержат теги HTML.
memoQ
Настройки недоступны, если файл был автоматически обнаружен и импортировать как memoQ XLIFF. Если требуется конфигурация, импортировать файл, используя настройки импортировать XLIFF 1.2. Статусы сегмент memoQ XLIFF должны быть настроены вручную в настройки импортировать.