Предварительный просмотр в контексте может быть сгенерирован только для максимума 200 столбцов в импортированном файле. Файлы с более чем 200 столбцами будут отображать предупреждение . Это ограничение не применяется к столбцам, которые помечены Скрыто в оригинальном файле.
Типы файлов
-
.CSV
Параметры импорта
-
Импортируются HTML теги, содержащиеся в файле. Теги затем могут быть использованы с настройками импорта HTML файлов.
-
Поля в CSV файлах обычно разделяются запятыми или точками с запятой, но могут также использоваться другие разделители. Установите, какой разделитель был использован.
-
Файл может содержать столбцы с текстом, который не требует перевода. Укажите, какие столбцы должны быть импортированы.
-
Файл может содержать строки с текстом, который не требует перевода. Укажите, какие строки должны быть импортированы.
-
Укажите контекстный ключ, который сохраняется с сегментом в памяти переводов и используется для контекста совпадения.
-
Столбцы установлены как контекстные заметки (1,2). Заметки будут отображаться на отдельных строках.
-
Устанавливает максимальную длину перевода. Для большего количества столбцов введите числа, разделенные запятыми без пробелов (1,2,3). Ограничение количества символов для каждого сегмента отображается на панели в редакторе. Любой символ, превышающий лимит, выделен красным цветом.
Если ячейка разделена на несколько сегментов, максимальная длина будет проверяться для каждого сегмента отдельно.
-
Применить регулярные выражения, чтобы преобразовать указанный текст в теги.
Многоязычные файлы импортируются как несколько двуязычных заданий с языками, сопоставленными перед импортом. Они представлены как в таблице заданий. Если импортировано на несколько целевых языков, Завершено файл состоит из всех целевых языков.
При создании задания, если файл содержит стандартные коды языков в первой строке и тип файла установлен как , он будет автоматически определен как многоязычный и импортирован как отдельные задания. Автоопределение не применяется к заданиям, импортированным из репозиториев.
Многоязычные CSV файлы обрабатываются правильно только если столбцы для каждого целевого языка присутствуют в исходном файле. Если столбец для одного или нескольких целевых языков отсутствует, задание(я) для соответствующего языка(ов) импортируются как пустые.
-
Импортируются HTML теги, содержащиеся в файле. Далее теги можно использовать с настройками импорта файлов .HTML.
-
Текст сегментируется по общему правилу сегментации, а не по одному сегменту на ячейку.
Осторожно
Применение к файлу, содержащему целевой текст, может привести к различному количеству сегментов в источнике и в цели.
-
Выберите статус подтверждения по умолчанию и то, добавляются ли подтвержденные сегменты автоматически в TM.
-
Выберите тип разделителя.
-
Использовать числа. Для большего количества столбцов введите числа, разделенные запятыми без пробелов (1,2,3).
-
Введите строки для импорта (1,4,7).
-
Укажите контекстный ключ, который сохраняется с сегментом в памяти переводов и используется для контекста совпадения.
-
Столбцы установлены как контекстные заметки (2,3). Заметки будут отображаться на отдельных строках.
-
Устанавливает максимальную длину перевода. Для большего количества столбцов введите числа, разделенные запятыми без пробелов (1,2,3).
-
Применить регулярные выражения, чтобы преобразовать указанный текст в теги.