Интеграции

Kontent.ai (TMS)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Доступно для

  • Планы Business и Enterprise (недоступны для планов LSP)

Свяжитесь с отделом продаж по вопросам лицензирования.

Доступно для

  • План Enterprise (устаревшая версия)

Свяжитесь с отделом продаж по вопросам лицензирования.

Kontent.ai - это безголовая система управления контентом (CMS), предоставляющая инфраструктуру, чтобы создать контент и управлять им. Он не связан с каким-либо одним презентационным уровнем, позволяющим распространять контент на любой платформе или устройстве.

Все переводимые поля импортируются для локализации, если в Kontent.ai они не помечены как нелокализуемые.

Переводимые элементы контента:

  • текст

  • богатый текст

  • активы

  • связанные элементы

Также поддерживаются переводимые медиаактивы. Чтобы получить доступ к активам, выберите Активы в качестве папки по Умолчанию при настройке коннектора или в качестве папки, отслеживаемой службой автоматического создания проектов (APC). Файлы перевода загружаются в места, определенные в APC или CJ.

Использовать варианты

Существует ряд вариантов, использующих коннектор:

  • Менеджеры проектов могут Добавить файлы непосредственно в проекты из онлайн-хранилища.

  • Настройте портал отправителя, чтобы позволить отправителям Добавить файлы к запросам непосредственно из онлайн-хранилища.

  • Используйте службу автоматического создания проектов (APC) для автоматического создания новых проектов при обнаружении изменений в заданном состоянии рабочего процесса.

    • Выбранные элементы контента импортируются при первом запуске службы автоматического создания проектов (APC).

  • Интерфейс приложений API коннектора можно использовать для автоматизации действий, выполняемых вручную через пользовательский интерфейс. Вебхуки можно использовать для уведомления сторонних систем о некоторых событиях (например, изменить статус задания).

Настройки Kontent.ai

  1. Войдите в свою учетную запись Kontent.ai и откройте выбранный проект.

    Открывается Главная страница.

  2. Перейдите в Настройки проекта и выберите интерфейс приложений API.

  3. Скопируйте ключ интерфейса приложений API (Идентификатор проекта).

    Этот ключ необходим для конфигурации коннектора. Этот коннектор сможет просматривать и отслеживать только этот проект Kontent.ai. Если необходимо контролировать другой проект, создайте для этого проекта новый коннектор с новым ключом интерфейса приложений API (Идентификатор проекта).

  4. Скопируйте ключ управления интерфейсом приложений API.

    Этот ключ необходим для конфигурации коннектора. Этот ключ позволяет получить доступ к неопубликованным элементам контента, которые необходимо локализовать до публикации.

Настройки Prase TMS

  1. Со страницы настроек Setup_gear.png прокрутите раздел «Интеграции».

  2. Нажмите на Коннекторы.

    Открывается страница Коннекторов.

  3. Нажмите Создать.

    Открывается страница Создать.

  4. Выберите, как коннектор должен импортировать связанные элементы контента.

    Удаленные этапы рабочего процесса Kontent.ai соблюдаются для связанных элементов. Если выбранный элемент контента настроен на перевод, все связанные элементы находятся в Черновике, они не будут импортированы. Для импорта выбранных элементов и связанных с ними элементов служба автоматического создания проектов (APC) должна импортировать начальный этап рабочего процесса «Перевод». Это обеспечивает импорт только контента, который явно предназначен для локализации автором контента.

    • Только выбранный элемент контента

      • Импортируется контент, выбранный при добавлении из хранилища.

      • Изменения, обнаруженные службой автоматического создания проектов (APC), импортируются для перевода.

    • Включить только связанные элементы контента

      • Коннектор пересекает всю иерархию связанного контента и импортирует все переводимые поля для перевода.

  5. Введите Идентификатор проекта (ключ интерфейса приложений API), полученный на сайте Kontent.ai.

  6. Введите интерфейс приложений API ключ, полученный на сайте Kontent.ai.

  7. Перевести на языки, указанные в (службе автоматического создания проектов (APC).

    Автоматизированное создание проекта создаст задания только для языков, указанных кодами в поле, заданном уникальным Идентификатором (например, target_languages). За кодами могут следовать названия языков, разделенные запятыми (например, de-DE German (Германия)).

    Коды языков не учитывают регистр и могут использовать либо _, либо форматирование - (например, de_de, de-de, de-DE).

    Примечание

    Чтобы выбрать языки перевод на уровне элемента контент, создать новую Группу таксономии (контент Model > Taxonomies) в выбранном Идентификатор проект Kontent.ai Вновь созданная группа (например, Языки перевода) должна содержать коды языков всех языков локализации, настроенных в выбранном проекте. Добавить настроенную группу таксономии во все или выбранные модели контента в качестве вспомогательного элемента. После добавления можно получить кодовое имя.

  8. Выбрать язык оригинала.

    Эта настройка не влияет на язык по умолчанию в проекте Kentico. Языком оригинала для самого коннектора является язык агностики, и в качестве языка оригинала для коннектора можно использовать любые языки локализации, которые настроены для конкретного проекта Kentico.

    Если вы используете Kontent.ai с несколькими оригинал языками, настроить несколько коннектор с разными оригинал языками, настроенными в этом поле.

  9. Нажмите Проверить подключение.

    Контрольная отметка появится, если соединение успешно выполнено. Если это не так, красный восклицательный знак появится. Наведите курсор на значок, чтобы увидеть дополнительные сведения.

  10. выбрать потоки операций Kontent.ai.

    Настроив рабочие процессы для проекта Kontent.ai, можно настроить рабочий процесс таким образом, чтобы при необходимости обеспечить локализацию. Рабочие процессы Kontent.ai настраиваются для каждого проекта индивидуально. Задав в конфигурации коннектора ключ интерфейса приложений API (Идентификатор проекта) доставки, отображаются только дистанционные этапы рабочего процесса для указанного Идентификатора проекта.

    • Перевести статьи с:

      Коннектор отслеживает статьи на выбранном этапе (например, «Перевод»). Автор может применить эту отметку к статьям, когда они готовы к переводу.

    Импортировано из Kontent.ai:

    • Задать для исходных статей

      Коннектор переводит рабочий процесс на выбранный этап (например, «Перевод выполняется»), после загрузки исходных статей из коннектора Contentful.

    Экспортируется в Kontent.ai:

    • Задать для исходных статей

      Коннектор задает этап рабочего процесса исходных статей в выбранный этап (например, «Переводы завершены»), после экспортирования перевода в коннектор Contentful.

    • Задать для переведенных статей

      Коннектор задает этап рабочего процесса для переводов статей в выбранный этап (например, «Перевод готов к проверке»), после экспортирования перевода в коннектор Contentful.

  11. Нажмите Сохранить.

    Коннектор добавлен в список на странице Коннекторы.

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.