Projekty

Stránka projektu (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Otevření projektu jej zobrazuje na stránce projektu. Projekt může být uložen jako šablona nebo zkopírován z nabídky Uložit jako. Podrobnosti o projektu jsou prezentovány spolu s jakýmikoli přiřazenými metadaty projektu.

Stránka projektu obsahuje hlavní panel následovaný tabulkami souvisejících atributů projektu:

Hlavní panel projektu

K dispozici pro

  • Plány Business a Enterprise

S dotazy ohledně licencí se obraťte na prodejce.

Hlavní panel poskytuje statistiky pro konkrétní projekt a je rozdělen do dvou sekcí:

  • Celkový průběh

    Přehled stavů zakázek a problémů napříč všemi kroky pracovního postupu

  • Individuální průběh

    Přehled stavů zakázek a problémů v jednotlivých krocích pracovního postupu a jazykových kombinacích.

Pokud je v projektu přítomno varování, v příslušné sekci individuálního průběhu se objeví box. Klikněte na box, abyste obdrželi podrobnosti o problémech.

Tabulka zakázek

Tabulka zakázek uvádí všechny zakázky spojené s projektem a Nástroje pro práci se zakázkami. Z tabulky zakázek lze přidávat, upravovat (přiřazovat poskytovatele, nastavit termín, změnit stav zakázky), stahovat (původní, dokončené nebo nedokončené překlady, dvojjazyčné nebo finální soubory), analyzovat, překládat předem a mazat spolu s dalšími nástroji. Z tabulky lze vybrat více souborů k úpravě najednou, ale otevřou se společně v editoru pouze pokud mají zakázky stejný cílový jazyk.

Pohybem myši nad podtrženými indikátory a ikonami v tabulce získáte více informací o zakázce, jako je průběh, přidání a počty slov. Například pohybem myši nad stavem zakázky uvidíte další informace o tom, kdy zakázka vstoupila do konkrétního stavu, jako je Akceptováno a Dokončeno. To může být užitečné pro výpočet, jak dlouho překladatel překládal přiřazenou zakázku(y).

Tabulka může být filtrována a sloupce mohou být přizpůsobeny.

Pokud je v této tabulce specifikována fáze pracovního postupu, jsou v ostatních tabulkách prezentovány pouze informace o této fázi.

Analýzy

Přehled analýzy

Nabídky

Náklady a nabídky

Překladové paměti

Přiřadit překladovou paměť k projektu

Glosáře

Glosáře

Reference

Jakýkoli typ souboru může být přidán jako reference s limitem velikosti 1 GB nebo jednoduše zadejte poznámku do textového pole. HTML tagy mohou být použity k přidání formátování k poznámkám. Více referenčních souborů může být nahráno najednou.

Pokud projekt obsahuje reference, překladatel obdrží oznámení, když otevře editor. Referenční soubory jsou k dispozici v dolní části stránky projektu. Reference mohou být filtrovány a tříděny.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.