Integrace

Integrations (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Integrace poskytují způsob, jak přesouvat překladové texty mezi profily Phrase, systémy pro správu obsahu, platformami pro marketingovou automatizaci, úložišti zdrojového kódu a dalšími systémy třetích stran.

Konektory fungují na principu pull; obsah je stahován k překladu.

Pluginy fungují na principu push; obsah je odesílán k překladu.

Konektory mohou obvykle nastavovat pouze správci. Pokud není možné použít tlačítko Přidat z online úložiště, zkontrolujte se správcem, zda byl konektor nastaven.

Pro pomoc s integracemi nebo konektory vytvořenými třetími stranami kontaktujte podpůrný tým vývojáře.

Podporované integrace

Důležité

Ne každý plán zahrnuje každou integraci. Pokud je integrace vyžadována, upgradujte plán předplatného nebo zakupte integraci.

Majitelé platformy aktivních předplatných mohou zakoupit doplňkové integrace, které jsou dostupné v jejich plánu předplatného na záložce Přehled předplatného v nastavení organizace. Použijte sekci Doplňky k prozkoumání nebo zakoupení doplňkových integrací.

Poznámka

Zákazníci Enterprise by se měli obrátit na prodej, aby zakoupili doplňkové integrace. U některých doplňků mohou zákazníci na nižších plánech také potřebovat kontaktovat prodej.

Integrace třetích stran

Existuje řada integrací, které poskytují třetí strany a integrují se s Phrase TMS. Pro podporu těchto integrací kontaktujte jejich poskytovatele.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.