CAT editor je místo, kde překladatelé provádějí překladatelské činnosti na zadaných zakázkách a mohou spravovat stav zakázky z nabídky . Zadané zakázky jsou uvedeny v seznamu zakázek a lze je odtud stáhnout.
Informace o školení naleznete v našich webinářích (vyžaduje registraci) nebo vyhledejte certifikovaného školitele.
Existují dvě verze se stejnými funkcemi CAT:
Editor nabízí standardní funkce, jako je filtrování textu Ctrl + Shift + F, najít a nahradit text Ctrl + H, kontrola pravopisu F7 (pro podporované jazyky) a automaticky dokončit a v závislosti na nastavení, přidávat termíny. Pokud není správce omezen, lze zakázky stáhnout z nabídky ve dvojjazyčném formátu .DOCX nebo .MXLIFF.
mobilní aplikace má omezenou funkčnost a bude ukončena k 31. říjnu 2024.
Editor je rozdělen na pracovní oblasti nebo podokna:
Pokud jsou referenční soubory spojeny s projektem, budou v indikátorech stavu zdroje označeny kancelářskou sponkou .
Předvolby vzhledu, jako jsou barevné motivy a velikosti písma, nastavíte takto:
-
Z nabídky vyberte Předvolby.
Otevře se okno
. -
Vyberte záložku
.Dostupné možnosti:
(CAT web editor)
-
Skryté znaky (např. bílé znaky) se zobrazí ve vybrané barvě, pokud je v nabídce povolena možnost Formát/Zobrazit skryté znaky.
-
: Pro pozadí MT a nepřekládaný text (NT) se použije fialová barva původu (bez ohledu na skóre).
: Obarvení vychází ze skóre pro MT a nepřekládaný text (NT), zelené (101/100), oranžové (částečná shoda).
-
Vyberte požadované možnosti a klikněte na Uložit.
Předvolby vzhledu se uloží do editoru.
Předvolby Jiné nastavíte takto:
Stavový řádek v dolní části editoru poskytuje metadata týkající se počtu slov, úprav uživatele a názvu zdroje souboru. Zobrazení informací o uživateli vychází z nastavení projektu.
-
Celkový počet segmentů/potvrzeno segmentů.
-
Celkový počet zdrojových/potvrzených zdrojových slov (U jazyků CJK bez Space mezi slovy se počet slov bude rovnat počtu znaků bez interpunkčních znamének).
-
První sada čísel je celkový počet znaků zdroje/potvrzených znaků zdroje. Druhá sada je počet znaků pro zdroj/cíl ve vybraném segmentu.
Podrobný počet slov včetně 100% shod, částečných shod atd. je zajištěn analýzou z projektu.
Indikátory stavu zdroje poskytují informace o tom, zda a jak je editor připojen k překladovým zdrojům.
Indikátory jsou zobrazeny v pravém dolním rohu Editoru for Desktop a v pravém horním rohu Editoru for Web.
Nejčastější chybové zprávy
Nepřipojeno (Editor for Desktop)
Zkontrolujte správnost adresy serveru (cloud.memsource.com nebo projektového manažera).
Zkontrolujte proxy.
Zkontrolujte připojení k internetu.
Použijte Winmtr (zdarma stáhnout pro Windows) ke kontrole trasy z počítače na náš server. Zkontrolujte, že váš ISP nepřesměrovává vaše připojení přes příliš mnoho serverů a nezpomaluje ho.
Neplatné uživatelské jméno nebo heslo (Editor for Desktop)
-
Zkontrolujte uživatelské jméno a heslo.
Zkuste se přihlásit do Portal překladatel pomocí stejných přihlašovací údaje.
Pokud jste zapomněli heslo, vytvořte nové.
Neznámá chyba (Editor for Desktop)
Ztracené spojení se serverem. Zkontrolujte připojení k internetu.
Přihlášení je zelené, ale všechny ostatní indikátory jsou červené (editor pro Desktop)
Profil uživatele byl PM deaktivován.
Server neodpovídá (Editor for Desktop)
Při pokusu o spuštění kontrol QA.
-
Zkontrolujte indikátory přihlášení.
Jinou možností je nahrát soubor na server (kliknout na dokument a vybrat možnost Nahrát na server) a zkontrolovat chybovou zprávu v pravém dolním rohu.
Další chyby (CAT desktopový editor)
Protokol chyb
-
Editor uloží soubor protokolu na místní disk.
Podívejte se na složku .memsource, logy podsložek.
Ve Windows to může být umístěno v
C:\Users\vaše uživatelské jméno pro Windows\.memsource\logs
Na Macu je v
/Users/username/.memsource/logs
(složka.memsource
je skrytá, zkratka SHIFT + CMD + . ji může zobrazit).Pokud kontaktujete podporu, připojte k požadavku tento protokol.
Nemáte oprávnění pro přístup k této zakázce
Zakázku ze serveru odstranil projektový manažer (PM) – kontaktujte PM.
Zakázka byla zadána jinému překladateli – kontaktujte PM.
Pokoušíte se o přístup k zakázce pod nesprávným uživatelským jménem (pokud jich máte víc).
TM, TB nebo MT jsou šedé
Nejsou připojeny k dotyčnému projektu. Může to být záměrné – pokud si nejste jisti, kontaktujte PM.
Chyba na 95% (nebo 97%)
Při nahrávání překladu: 95% (nebo 97%) chyba, překlad nelze nahrát – přístup odepřen.
zakázka nebyla přijata – přejděte na překladatel Portal a změnit stav.
Zakázka je nastavena jako dokončená – přístup už není povolen. Kontaktujte PM.
Zakázka byla zadána jinému překladateli. Kontaktujte PM.