Das Öffnen eines Projekts zeigt es auf einer Projektseite an. Ein Projekt kann als Vorlage gespeichert oder aus dem Speichern als-Menü kopiert werden. Die Projektdetails werden zusammen mit den zugewiesenen Projektmetadaten angezeigt.
Die Projektseite verfügt über ein Dashboard, gefolgt von Tabellen der zugehörigen Projektattribute:
Projekt-Dashboard
-
Business- und Enterprise-Pläne
Nehmen Sie Kontakt mit Vertrieb für Fragen zur Lizenzierung auf.
Das bietet Statistiken für ein bestimmtes Projekt und ist in zwei Abschnitte unterteilt:
-
Gesamtfortschritt
Die Übersicht über den Status der Jobs und Probleme in allen Workflow-Schritten
-
Einzelner Fortschritt
Die Übersicht über den Status der Jobs und Probleme in einzelnen Workflow-Schritten und Sprachkombinationen.
Wenn eine Warnung im Projekt vorhanden ist, erscheint ein Feld im jeweiligen Abschnitt des individuellen Fortschritts. Klicken Sie auf das Feld, um eine Aufschlüsselung der Probleme zu erhalten.
Job-Tabelle
Die Job-Tabelle listet alle Jobs auf, die mit einem Projekt verbunden sind, sowie Tools zur Bearbeitung von Jobs. Aus der Job-Tabelle können Jobs hinzugefügt, bearbeitet (Anbieter zuweisen, Fälligkeitsdatum festlegen, Jobstatus ändern), heruntergeladen (Original, vollständige oder unvollständige Übersetzungen, zweisprachig oder Enddateien), analysiert, vorübersetzt und zusammen mit anderen Tools gelöscht werden. Mehrere Dateien können aus der Tabelle ausgewählt werden, um gleichzeitig bearbeitet zu werden, öffnen sich jedoch nur im Editor zusammen, wenn die Zielsprache der Jobs gleich ist.
Wenn Sie mit der Maus über unterstrichene Indikatoren und Symbole in der Tabelle fahren, erhalten Sie weitere Informationen über den Job, wie Fortschritt, Ergänzungen und Wortzahlen. Wenn Sie beispielsweise mit der Maus über den Status eines Jobs fahren, sehen Sie zusätzliche Informationen darüber, wann der Job einen bestimmten Status erreicht hat, wie und . Dies kann nützlich sein, um zu berechnen, wie lange ein Linguist die zugewiesenen Job(s) übersetzt hat.
Die Tabelle kann gefiltert und die Spalten können angepasst werden.
Wenn ein Arbeitsschritt in dieser Tabelle angegeben ist, werden in anderen Tabellen nur Informationen zu diesem Schritt angezeigt.
Analysen
Angebote
Translation Memorys
Weisen Sie ein Translation Memory einem Projekt zu
Termbanken
Referenzen
Jede Art von Datei kann als Referenz mit einer Größenbeschränkung von 1 GB hinzugefügt werden oder Sie können einfach eine Notiz im Textfeld eingeben. HTML-Tags können verwendet werden, um Formatierungen zu Notizen hinzuzufügen. Mehrere Referenzdateien können gleichzeitig hochgeladen werden.
Wenn ein Projekt Referenzen enthält, erhält der Linguist eine Benachrichtigung, wenn er den Editor öffnet. Die Referenzdateien selbst sind im unteren Bereich der Projektseite verfügbar. Referenzen können gefiltert und sortiert werden.