Projekte

Projektseite (TMS)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Das Öffnen eines Projekts zeigt es auf einer Projektseite an. Ein Projekt kann als Vorlage gespeichert oder aus dem Speichern als-Menü kopiert werden. Die Projektdetails werden zusammen mit den zugewiesenen Projektmetadaten angezeigt.

Die Projektseite verfügt über ein Dashboard, gefolgt von Tabellen der zugehörigen Projektattribute:

Projekt-Dashboard

Verfügbar für

  • Business- und Enterprise-Pläne

Nehmen Sie Kontakt mit Vertrieb für Fragen zur Lizenzierung auf.

Das Dashboard bietet Statistiken für ein bestimmtes Projekt und ist in zwei Abschnitte unterteilt:

  • Gesamtfortschritt

    Die Übersicht über den Status der Jobs und Probleme in allen Workflow-Schritten

  • Einzelner Fortschritt

    Die Übersicht über den Status der Jobs und Probleme in einzelnen Workflow-Schritten und Sprachkombinationen.

Wenn eine Warnung im Projekt vorhanden ist, erscheint ein Feld im jeweiligen Abschnitt des individuellen Fortschritts. Klicken Sie auf das Feld, um eine Aufschlüsselung der Probleme zu erhalten.

Job-Tabelle

Die Job-Tabelle listet alle Jobs auf, die mit einem Projekt verbunden sind, sowie Tools zur Bearbeitung von Jobs. Aus der Job-Tabelle können Jobs hinzugefügt, bearbeitet (Anbieter zuweisen, Fälligkeitsdatum festlegen, Jobstatus ändern), heruntergeladen (Original, vollständige oder unvollständige Übersetzungen, zweisprachig oder Enddateien), analysiert, vorübersetzt und zusammen mit anderen Tools gelöscht werden. Mehrere Dateien können aus der Tabelle ausgewählt werden, um gleichzeitig bearbeitet zu werden, öffnen sich jedoch nur im Editor, wenn die Zielsprache der Jobs gleich ist.

Das Überfahren von unterstrichenen Indikatoren und Symbolen in der Tabelle bietet weitere Informationen über den Job, wie Fortschritt, Ergänzungen und Wortzahlen. Zum Beispiel, fahren Sie mit der Maus über den Status eines Jobs, um zusätzliche Informationen darüber zu sehen, wann der Job einen bestimmten Status erreicht hat, wie Akzeptiert und Abgeschlossen. Dies kann nützlich sein, um zu berechnen, wie lange ein Linguist die zugewiesenen Job(s) übersetzt hat.

Die Tabelle kann gefiltert und die Spalten können angepasst werden.

Wenn ein Arbeitsschritt in dieser Tabelle angegeben ist, werden nur Informationen über diesen Schritt in anderen Tabellen angezeigt.

Analysen

Analyseübersicht

Angebote

Kosten & Angebote

Übersetzungsspeicher

Weisen Sie einen Übersetzungsspeicher einem Projekt zu

Termbanken

Termbanken

Referenzen

Jeder Dateityp kann als Referenz mit einer Größenbeschränkung von 1 GB hinzugefügt werden oder geben Sie einfach eine Notiz im Textfeld ein. HTML-Tags können verwendet werden, um Formatierungen zu Notizen hinzuzufügen. Mehrere Referenzdateien können gleichzeitig hochgeladen werden.

Wenn ein Projekt Referenzen enthält, erhält der Linguist eine Benachrichtigung, wenn er den Editor öffnet. Referenzdateien selbst sind im unteren Abschnitt der Projektseite verfügbar. Referenzen können gefiltert und sortiert werden.

War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.