-
Team-, Professional-, Business-, Enterprise- und Software UI/UX-Pläne
Kontaktiere Vertrieb für Fragen zur Lizenzierung.
Wichtig
Profil für Qualität werden durch Content Groups ersetzt und ihre aktuelle Version wird am 12. Oktober 2026 eingestellt.
Bestehende Profil arbeiten während des Übergangs weiter.
Profil für Qualität ermöglichen es Organisationen, einheitliche, KI-gestützte Qualitätsprüfungen für mehrsprachigen Content zu definieren.
Ein Profil für Qualität definiert bis zu drei KI-Prüfungen, die spezifische Prüfkriterien enthalten, damit die KI die Segment-Qualität bewerten kann. Prüfkriterien weisen die KI an, worauf sie in den übersetzten Segmenten achten soll, um festzustellen, ob diese die Qualitätsstandards erfüllen.
Die Qualitätsbewertung wird in Phrase TMS während der Vorübersetzung erzwungen und kann einmal pro Job auf Projekt<3>- oder Projektvorlage<4>-Ebene angewendet werden. Während der Vorübersetzung werden Segment gemäß dem ausgewählten Profil bewertet. Wenn ein Segment alle KI-Prüfungen besteht, wird es automatisch gesperrt. Falls nicht, bleibt es bearbeitbar und die erkannten Probleme können im CAT Web Editor geprüft werden.
Verfügbarkeit und KI-Nutzung
Profil für Qualität sind standardmäßig nicht aktiviert. Um das Feature zu verwenden, muss die Organisation:
-
Über ein aktives Abonnement der Phrase Platform verfügen, das KI-Einheiten (AIUs) enthält.
-
Zugriff anfordern, um das Feature zu aktivieren. im linken Navigationsmenü der Phrase Platform auswählen, um das Feature zu entsperren.
Nur Administratoren und Eigentümer der Plattform können Zugriff anfordern.
Jede KI-Prüfungsauswertung verbraucht KI-Einheiten. Bei der Umrechnung von Wörtern in AIUs werden sowohl Wörter der Zielsprache als auch Wörter der Prüfkriterien gezählt.
Limits
-
Bis zu drei KI-Prüfungen können jedem Qualitäts-Profil hinzugefügt werden.
-
Überprüfungskriterien können maximal 2000 Zeichen enthalten.
-
Qualitäts-Profile werden einmal pro Job während der Vorübersetzung ausgeführt. Wenn der Job beim Job importieren nicht automatisch vorübersetzt wurde, kann die Qualitätsbewertung später über eine manuelle Vorübersetzung von der Projekt-Listen-Seite ausgelöst werden. Bei manueller Auslösung ist die Qualitätsbewertung auf den ersten Arbeitsschritt beschränkt.
-
Profile müssen auf der Seite Erstellen werden, bevor sie in den Einstellungen zur Vorübersetzung ausgewählt werden können.
Berechtigungen
-
Nur Platform-Eigentümer und Administratoren können Qualitäts-Profile konfigurieren und auf den Tab auf der Seite zugreifen.
-
TMS Projektmanager können Qualitäts-Profile auf die Vorübersetzung anwenden.
-
TMS Linguisten können Qualitätsbewertungsergebnisse nur im CAT Web Editor einsehen.
Nachdem der zugreifen aktiviert wurde, können Qualitäts-Profile und KI-Prüfungen auf der Seite der Phrase Platform erstellt und verwaltet werden, auf die Sie durch Auswahl von Qualitäts-Profile im linken Navigationsmenü zugreifen können.
Qualitäts-Profile erstellen
Um ein Qualitäts-Profil zu Erstellen, befolgen Sie diese Schritte:
-
Klicken Sie auf Neues Qualitäts-Profil.
Die Seite wird angezeigt.
-
Klicken Sie auf bearbeiten, um den Profil-Namen zu ändern und speichern Sie ihn.
Tipp
Der Profil-Name muss nicht eindeutig sein. Es wird empfohlen, einen Namen zu wählen, der den Content-Typ und/oder die Zielsprache widerspiegelt, für die er gilt. Beachten Sie, dass es keine automatische Übereinstimmung zwischen sprachspezifischen Qualitäts-Profilen und Sprachpaaren in einem Projekt gibt.
-
Klicken Sie auf KI-Prüfung hinzufügen, um die KI-Prüfungen für das neue Profil zu konfigurieren:
-
Wählen Sie Neu erstellen, um im Bereich eine neue KI-Prüfung zu erstellen.
-
Wählen Sie Vorhandene hinzufügen, um vorhandene KI-Prüfungen im Seitenbereich zu finden und hinzuzufügen.
-
-
Wiederholen Sie Schritt 3, bis alle gewünschten Prüfungen hinzugefügt wurden, und klicken Sie dann oben rechts auf der Seite auf Profil erstellen.
Das neue Profil erscheint in der Liste der Qualitätsprofile.
KI-Prüfungen erstellen und testen
Um eine neue KI-Prüfung zu erstellen, befolgen Sie diese Schritte:
-
Wenn Sie in neuen oder vorhandenen Profilen eine KI-Prüfung hinzufügen, wählen Sie Neu erstellen.
Der Bereich wird angezeigt.
-
Geben Sie einen an.
Der Name der KI-Prüfung muss nicht eindeutig sein, sollte aber aussagekräftig genug sein, um sie zu unterscheiden.
-
Geben Sie ein.
Klicken Sie optional auf Beispiele anzeigen, um vordefinierte Vorlagen zu sehen und zu verwenden.
-
Klicken Sie auf KI-Prüfung testen, um den entsprechenden Bereich zu erweitern und die KI-Prüfung vor dem Speichern zu validieren.
-
Wählen Sie die gewünschte und aus und geben Sie dann Ausgangs- und Zieltext ein.
Tipp
Der sollte absichtlich Fehler enthalten, die gegen die Prüfkriterien verstoßen.
-
Klicken Sie auf Test ausführen.
Die KI bewertet den Zieltext gemäß den Prüfkriterien und zeigt erkannte Probleme im Bereich an.
Wenn die KI die erwarteten Probleme nicht findet, verfeinern Sie die Prüfkriterien und testen Sie erneut.
-
Um weitere Sprachen mit denselben Kriterien zu testen, klicken Sie auf Sprache hinzufügen und wiederholen Sie die Schritte 5 und 6.
-
Klicken Sie auf speichern, um es dem Qualitäts-Profil hinzuzufügen.
Der Check wird für die Wiederverwendung in anderen Profilen verfügbar.
Best Practices für Bewertungskriterien
Bewertungskriterien bestimmen die Effektivität eines KI-Checks.
Mehrere Kriterien können in einen einzigen KI-Check aufgenommen und nach Thema gruppiert (z. B. Tonfall und Terminologie) oder innerhalb eines einzigen Checks gemischt werden. Beide Ansätze sind gültig, solange die Anweisungen nicht widersprüchlich sind. Anweisungen können Regeln enthalten, die nur für bestimmte Zielsprachen gelten.
Best Practices umfassen:
-
Geben Sie Content-Typ und Tonfall an (zum Beispiel technisch, Marketing, rechtlich; formell oder überzeugend).
-
Liste Sie die zu bewertenden Aspekte auf, wie z. B. Verwendung von Terminologie, Stil, Klarheit, Struktur oder Brand Voice.
-
Vermeiden Sie Mehrdeutigkeit und vage Begriffe.
-
Beschränken Sie die Kriterien auf die wichtigsten Anforderungen. Vermeiden Sie es, die KI mit zu vielen Anforderungen zu überlasten. Erstellen Sie bei Bedarf separate Checks für verschiedene Kriterien.
-
Verwenden Sie die in der UI bereitgestellten Vorlagen als Ausgangspunkte.
-
Verfeinern Sie die Kriterien schrittweise. Beginnen Sie mit allgemeinen Anweisungen und erhöhen Sie dann die Spezifität oder fügen Sie Beispiele hinzu, wenn die Ergebnisse nicht genau genug sind.
-
Beispiel (allgemein):
Befolgen Sie die Sprache-Standards für tschechische Währungen. -
Beispiel (spezifisch):
Definieren Sie das Währungs-Format, Trennzeichen oder die Platzierung des Symbols. -
Beispiel (mit Output):
Verwenden Sie '1 000,50 Kč' anstelle von 'CZK 1,000.50'.
-
-
Schreiben Sie Kriterien, die auf Segment-Ebene ausgewertet werden können. Vermeiden Sie Regeln, die von einem Kontext außerhalb eines einzelnen Segments abhängen (z. B. erste Erwähnung in einem Dokument oder Dokumentstruktur wie Titel oder Untertitel).
Qualitätsprofile und KI-Prüfungen verwalten
Qualitätsprofile und KI-Prüfungen können bearbeitet, entfernt oder gelöscht werden. Klicken Sie auf der Seite auf ein aufgelistetes Profil, um die Seite zu öffnen:
-
Klicken Sie auf bearbeiten, um den Namen des Profils zu ändern.
-
Verwenden Sie den Bereich , um die zugewiesenen KI-Prüfungen zu ändern, indem Sie bestehende Prüfungen entfernen oder neue hinzufügen.
-
Für KI-Prüfungen, die innerhalb des Profils aufgelistet sind:
-
Klicken Sie im Drei-Punkte-
-Menü neben einer Prüfung auf bearbeiten, um deren Namen oder die Prüfkriterien zu aktualisieren.
-
Klicken Sie im Drei-Punkte-
-Menü auf entfernen, um die KI-Prüfung aus dem Profil zu entfernen. Die KI-Prüfung bleibt zur Verwendung in anderen Profilen verfügbar.
-
Klicken Sie im Drei-Punkte-
-Menü auf Dauerhaft löschen, um die KI-Prüfung aus allen Profilen zu löschen.
-
Wählen Sie auf der Seite Qualitätsprofil(e) aus und klicken Sie auf Löschen, um diese zu löschen. Das Löschen eines Profils löscht nicht die zugrunde liegenden KI-Prüfungen.
Sobald Qualitätsprofile konfiguriert sind, können sie während der Vorübersetzung angewendet und im CAT Web Editor geprüft werden.
Um ein Qualitätsprofil während der Vorübersetzung anzuwenden, folgen Sie diesen Schritten:
-
Navigieren Sie beim Erstellen oder Bearbeiten eines Projekts oder einer Projektvorlage zu den -Einstellungen.
-
Wählen Sie unter die Option aus.
-
Die Auswertung des Qualitätsprofils folgt der Sperrsequenz, die in den Vorübersetzungseinstellungen definiert ist. Es wird nur auf Segmente angewendet, die nicht durch vorherige Schritte gesperrt wurden (Translation Memory-Treffer, nicht zu übersetzende Elemente, QPS-Kennzahl usw.).
-
-
Wählen Sie ein aus der Dropdown-Liste aus.
-
Speichern Sie die Einstellungen.
Das Profil bewertet Segmente während der Vorübersetzung. Wenn ein Segment alle Prüfungen besteht, wird es automatisch gesperrt.
Die Profilbewertung wird nur für übersetzte Segmente ausgeführt. Wenn ein Job keine Übersetzungen enthält, werden keine Bewertungsergebnisse generiert.
Wenn Jobs ohne automatische Vorübersetzung importiert wurden, kann die Qualitätsbewertung manuell aus der Job-Liste des Projekts ausgelöst werden. Um eine manuelle Qualitätsbewertung auszuführen, befolgen Sie diese Schritte:
-
Wählen Sie den/die zu bewertenden Job(s) aus.
Die Qualitätsbewertung kann für einen Job in jedem Arbeitsschritt ausgeführt werden.
-
Klicken Sie auf Vorübersetzen.
-
Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü aus.
Das Fenster wird angezeigt.
-
Wählen Sie unter und das gewünschte aus, das für die Bewertung verwendet werden soll.
-
Klicken Sie auf Vorübersetzen, um den Vorgang zu starten.
Das System bewertet alle Segmente in den ausgewählten Jobs, die zuvor nicht gesperrt wurden, basierend auf den Kriterien im gewählten Profil.
Freigabespezifisches Verhalten
-
Wenn ein Projekt freigegeben ist für einen Auftragnehmer, kann der Auftragnehmer die Ergebnisse der Qualitätsbewertung im KI-Check-Tab sehen, wenn die Qualitätsbewertung zuvor in der Organisation des Auftraggebers ausgeführt wurde. Ein Auftragnehmer kann jedoch die im Profil des Auftraggebers definierten KI-Checks nicht sehen, da diese nur vom User-Konto des Auftraggebers aus sichtbar sind.
-
Ein Auftragnehmer kann eine Qualitätsevaluierung unter Verwendung eigener Qualitätsprofile in geteilten Projekten durchführen, kann jedoch nicht die Qualitätsprofile des Auftraggebers verwenden.
Ergebnisse im CAT Web Editor überprüfen
Öffnen Sie nach dem Vorübersetzen den Job im CAT Web Editor, um die Ergebnisse zu überprüfen. Ergebnisse sind nur in dem Arbeitsschritt zugänglich, in dem die Qualitätsevaluierung ausgeführt wurde.
Gesperrte Segmente zeigen ein Schloss-Symbol mit einem Tooltip, der erklärt, dass das Segment nach Bestehen der Kriterien der Qualitätsevaluierung gesperrt wurde.
Verwenden Sie für Segmente, die die Qualitätsevaluierung nicht bestanden haben und nicht gesperrt wurden, den Qualitätssicherung (QA)-Tab, um zu verstehen, warum ein Segment fehlgeschlagen ist, und entscheiden Sie, ob die Übersetzung manuell überarbeitet werden muss:
-
Wählen Sie im CAT Web Editor den QA-Tab aus.
-
Klicken Sie auf den -Tab.
Qualitätsprofil-Warnungen im KI-Prüfungen-Tab sind von QA-Warnungen getrennt. QA-Warnungen erscheinen im QA-Checks-Tab, wenn die QA ausgeführt wird. Qualitätsprofil-Warnungen erscheinen erst, nachdem Segmente vorübersetzt und evaluiert wurden.
Jede fehlgeschlagene KI-Prüfung zeigt eine Beschreibung des Problems zur Überprüfung an.
Hinweis
Probleme bleiben mit einem Segment verknüpft, selbst wenn das Segment aktualisiert wird. Sie werden nur entfernt, wenn ein Segment aufgeteilt oder zusammengeführt wird.
Die Qualitätsevaluierung kann auch aus dem CAT Web Editor über KI-Prüfungen ausführen im Qualitätssicherung-Tab erneut gestartet werden, um Segmente nach Bearbeitungen zu prüfen.
-
Wenn die Qualitätsevaluierung aus dem CAT Web Editor ausgelöst wird, wird das in den Vorübersetzungs-Einstellungen konfigurierte Qualitätsprofil angewendet.
-
Zuvor gesperrte Segmente sind von der Qualitätsevaluierung ausgeschlossen; frühere Ergebnisse der Qualitätsevaluierung werden durch die neuen ersetzt.
-
Das Ausführen der Qualitätsevaluierung aus dem CAT Web Editor sperrt keine Segmente, die bestehen, wodurch Linguisten weiter an ihnen arbeiten können.
Einblicke in Qualitätsprofile
Der -Tab auf der -Seite, die über das Dashboard der Organisation zugänglich ist, bietet einen Überblick darüber, wie sich Qualitätsprofile auf den Workflow der Organisation auswirken.
Metriken umfassen:
-
Prozentsatz der gesperrten Wörter
Der Anteil der Wörter, die automatisch von Qualitätsprofilen gesperrt wurden, an der Gesamtzahl der verarbeiteten Wörter.
-
Gesamtvolumen
Die Anzahl der Segmente oder Wörter, die von Qualitätsprofilen ausgewertet wurden.
-
Der Prozentsatz der Wörter, die automatisch von Qualitätsprofilen genehmigt und gesperrt wurden.
-
Verbrauchte KI-Einheiten
Die gesamten von Qualitätsprofilen verwendeten KIUs.
Verwenden Sie Filter, um bestimmte Zeiträume oder Qualitätsprofile zu analysieren. Diese Informationen helfen dabei, die Effektivität der Konfiguration des Qualitätsprofils zu bewerten und den KIU-Verbrauch zu verwalten.