Proyectos

Página del proyecto (TMS)

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

Abrir un proyecto lo presenta en una página del proyecto. Un proyecto se puede guardar como una plantilla o clonar desde el menú guardar como. Los detalles del proyecto se presentan junto con cualquier metadatos del proyecto asignado.

La página del proyecto presenta un tablero seguido de tablas de atributos del proyecto asociados:

Tablero del proyecto

Disponible para

  • los planes Business y Enterprise

Ponte en contacto con el equipo de ventas para preguntar por nuestros planes.

El tablero proporciona estadísticas para un proyecto específico y se divide en dos secciones:

  • Progreso general

    La descripción general de los estados del trabajo y los problemas en todos los pasos del flujo de trabajo

  • Progreso individual

    La descripción general de los estados del trabajo y los problemas en los pasos individuales del flujo de trabajo y las combinaciones de idioma.

Si hay un aviso presente en el proyecto, aparece un cuadro en la sección respectiva del progreso individual. Haga clic en el cuadro para recibir un desglose de los problemas.

Tabla de trabajos

La tabla de trabajos enumera todos los trabajos asociados con un proyecto y las Herramientas para trabajar con trabajos. Desde la tabla de trabajos, los trabajos se pueden agregar, editar (asignar proveedores, establecer fecha de entrega, cambiar estado del trabajo), descargar (originales, traducciones Completar o incompletas, bilingües o archivos finales), analizar, pretraducir y eliminar junto con otras Herramientas. Se pueden seleccionar varios archivos de la tabla para editarlos a la vez, pero solo se abrirán juntos en el editor si el idioma meta de los trabajos es el mismo.

Pasar el cursor sobre los indicadores e iconos subrayados en la tabla proporciona más información sobre el trabajo, como el progreso, las adiciones y el recuento de palabras. Por ejemplo, pase el cursor sobre un estado del trabajo para ver información adicional sobre cuándo el trabajo entró en un estado particular, como Aceptado y Completado. Esto puede ser útil para calcular cuánto tiempo ha estado un lingüista traduciendo el trabajo o los trabajos asignados.

La tabla se puede filtrar y las columnas se pueden personalizar.

Si se especifica un paso del flujo de trabajo en esta tabla, solo se presenta información sobre ese paso en otras tablas.

Análisis

Descripción general del análisis

Presupuestos

Costes y presupuestos

Memorias de traducción

Asignar una memoria de traducción a un proyecto

Glosarios

Glosarios

Referencias

Se puede agregar cualquier tipo de archivo como referencia con un límite de tamaño de 1 Gb o simplemente escriba una nota en el campo de texto. Se pueden usar etiquetas HTML para agregar formato a las notas. Se pueden cargar varios archivos de referencia a la vez.

Si un proyecto contiene referencias, el lingüista recibirá una notificación cuando abra el editor. Los archivos de referencia en sí están disponibles en la sección inferior de la página del proyecto. Las referencias se pueden filtrar y ordenar.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.