La tabla de trabajos lista todos los trabajos asociados con un proyecto y herramientas para trabajar con trabajos. Desde la tabla de trabajos, se pueden agregar trabajos, editar (asignar proveedores, establecer fecha de vencimiento, cambiar el estado del trabajo), descargar (traducciones originales, completas o incompletas, bilingües o archivos finales), analizados, pre-traducidos, y eliminar junto con otras herramientas. Se pueden seleccionar múltiples archivos de la tabla para ser editados a la vez, pero solo se abrirán juntos en el editor si el idioma de destino de los trabajos es el mismo.
Nota
Si el segmento de destino está vacío al intentar descargar un trabajo, la parte correspondiente del archivo traducido también estará vacía.
Intentar descargar un archivo completado con segmentos vacíos debido a etiquetas faltantes (comúnmente archivos .XLSX) probablemente causará un error.
La página de trabajos presenta todos los trabajos para los gerentes de proyecto.
Si se seleccionan múltiples archivos de la tabla para ser editados a la vez, se abrirán juntos en el editor (abrir más de 100 a la vez puede causar problemas de rendimiento).
Pasar el mouse sobre indicadores subrayados e íconos en la tabla proporciona más información sobre el trabajo, como progreso, adiciones y conteos de palabras. Por ejemplo, pasa el mouse sobre un estado de trabajo para ver información adicional sobre cuándo el trabajo entró en un estado particular, como y . Esto puede ser útil para calcular cuánto tiempo un lingüista ha estado traduciendo el(los) trabajo(s) asignado(s).
El número mostrado en la columna es un valor predeterminado asignado por el sistema cuando se crean trabajos dentro de un proyecto. Los usuarios no pueden editar el número o nombre del trabajo.
Las advertencias están etiquetadas con . Esto indica que el archivo fue subido pero hay objetos incrustados objetos incrustados o campos en el documento que pueden no haberse importado correctamente.
La tabla se puede filtrar y las columnas se pueden personalizar.
Nota
Aunque los trabajos se pueden descargar en formato .TMX, no se pueden volver a subir en el mismo formato ya que no contienen tablas bilingües. Los archivos .TMX se utilizan predominantemente para memorias de traducción