-
los planes Business y Enterprise
Ponte en contacto con el equipo de ventas para preguntar por nuestros planes.
-
Planes Ultimate y Enterprise (anteriores)
Ponte en contacto con el equipo de ventas para preguntar por nuestros planes.
COTI es una interfaz desarrollada por DERCOM (Asociación de Fabricantes Alemanes de Sistemas de Autorización y Gestión de Contenidos) para el intercambio de datos entre sistemas de autoría y sistemas de traducción.
Se admite la integración COTI de nivel 2.
Debe existir un paquete COTI en el sistema de gestión de contenidos (CMS) para que Phrase lo use. Consulta la documentación de DERCOM para más información.
La carpeta de intercambio para los archivos COTI exportados debe estar vinculada a un conector compatible para usar la función de creación de proyectos COTI.
Para configurar una carpeta, sigue estos pasos:
-
Configura el conector de repositorio en línea requerido.
-
En la página de Configuración
, baja hasta la sección .
-
Haz clic en creación de proyecto COTI.
Se abre la página .
-
Haz clic en Nuevo.
Se abrirá la página .
-
Proporciona un nombre para el proyecto.
-
Haz clic en Seleccionar carpeta remota.
Selecciona la carpeta requerida del repositorio requerido.
-
Haz clic en OK.
Se verifica la carpeta especificada en busca de subcarpetas COTI requeridas. Si no se encuentran, se muestra un aviso.
-
Establece .
-
Proporciona configuraciones adicionales y especifica .
-
Haz clic en Guardar.
El proyecto se añade a la lista.
Descargando Archivos COTI y Creación de Proyecto
Cuando se detecta un nuevo archivo COTI en la carpeta de intercambio, Phrase lo descarga y lo analiza automáticamente. Si se reconoce como un archivo COTI válido, se creará un nuevo proyecto.
Verifica en un editor para asegurarte de que el archivo COTI se importe correctamente.
Si hay un problema en el editor web CAT, crea una Plantilla de Proyecto y ajusta la configuración de importación para abordar el problema. Las propiedades del proyecto (idiomas de origen y destino, por ejemplo) están definidas por el archivo COTI. El archivo contiene metadatos que se extraen y se utilizan para configurar el proyecto.
El número de trabajos en un proyecto depende del número de archivos traducibles en un archivo COTI. También puede contener archivos de referencia que están adjuntos al proyecto y que no se traducen.
Traduciendo Archivos COTI
Los archivos se pueden traducir manualmente o utilizando pretraducir con una memoria de traducción y sugerencias de traducción automática.
Una vez completado, el archivo COTI original se reconstruye automáticamente con los archivos traducidos. El archivo de archivo es un formato zip con una extensión .coti.
El archivo COTI completado se carga de nuevo en la carpeta de intercambio. El CMS detecta esta carga, descomprime el archivo COTI y importa la traducción.