Gestión de proyectos

Continuous Projects (TMS)

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

Disponible para

  • Equipo, Profesional, Negocio, Empresa y planes de UI/UX de Software

Ponte en contacto con el equipo de ventas para preguntar por nuestros planes.

Disponible para

  • Planes Team, Ultimate y Enterprise (anteriores)

Ponte en contacto con el equipo de ventas para preguntar por nuestros planes.

Localización continua

La localización continua ayuda en proyectos y trabajos que tienen cambios incrementales y requieren una entrega continua de textos traducidos actualizados. Es la integración del flujo de trabajo de localización en el proceso de desarrollo en lugar de la tradición de que ocurra después del proceso de desarrollo. Como ejemplo, en el entorno de desarrollo de software, las cadenas de texto actualizadas se entregan automáticamente al TMS y se procesan a tiempo con el ciclo de lanzamiento.

Continuous Localization

Trabajos continuos vs Proyectos continuos

Los trabajos continuos y los proyectos continuos no tienen las mismas capacidades.

Los trabajos continuos y Creación de Proyecto Automatizada (APC) son independientes entre sí. La configuración de trabajos continuos no tiene efecto en el comportamiento de APC.

Característica

Trabajos continuos

Proyectos continuos

Monitores (a través de un conector de integración)

Archivos individuales

Una carpeta de archivos

Proyecto único

Archivos de diferentes repositorios y ubicaciones

Una carpeta en un repositorio (excepto Git y Sitecore donde se pueden monitorear múltiples carpetas)

Tipos de archivo

Limitado

Todo

Flujos de trabajo

Segmentos sin cambios llevados a un archivo actualizado

Pretraducción

Cálculos de fecha de vencimiento

No

Análisis/Cotizaciones

No

Recuento de palabras al actualizar la fuente de trabajo o proyecto

Al usar la función de fuente de actualización, el cálculo de palabras relacionado con la asignación de palabras de suscripción se realiza de manera diferente para considerar solo la cantidad de texto que se ha agregado o cambiado en el contenido actualizado.

El resumen del trabajo indica el número de segmentos y el recuento de palabras de la carga inicial de un trabajo.

job_initial.jpg

Usando la función de actualizar fuente, se puede actualizar un archivo importado previamente con un nuevo archivo fuente.

Al agregar cuatro oraciones (dos sin cambios con un total de 17 palabras, dos cambiadas con un total de 4 palabras), el resumen del trabajo indica los recuentos de la última versión así como los recuentos agregados.

job_update1.jpg

Segmentos añadidos: último número total de segmentos + número de segmentos cambiados

Recuento de palabras añadidas: último recuento total de palabras + total de palabras añadidas en segmentos cambiados

En nuestro ejemplo:

Segmentos añadidos: 3 + 2 = 5

Recuento de palabras añadidas: 19 + 4 = 23

En una actualización adicional (cuatro oraciones: dos sin cambios con un total de 4 palabras, y dos cambiadas con un total de otras 4), el resumen del trabajo se actualiza con la última versión, y la agregación refleja todas las actualizaciones.

job_update2.jpg

Nota

Los cambios realizados en los segmentos de fuente en el editor no impactan el recuento de palabras de la suscripción. Sin embargo, esos cambios sí impactan cómo se calcula el recuento de palabras al usar la función de actualización de fuente; el archivo cargado se compara con la versión del archivo visible en el editor. Si se carga un archivo a un proyecto, se edita en el editor uniendo segmentos, o se añaden o eliminan algunas palabras y luego se vuelve a cargar, el recuento de palabras de los segmentos cambiados se suma al recuento de palabras de la suscripción.

La creación automatizada de proyectos se puede configurar para actualizar continuamente un proyecto existente. Cuando está habilitado, se crea un nuevo proyecto y se utiliza continuamente para todas las actualizaciones de los archivos fuente ya en ese proyecto en lugar de crear un nuevo proyecto cada vez que se detecta un cambio en un archivo fuente.

Las plantillas de proyecto solo se aplican durante la creación del proyecto y no cuando se actualizan trabajos nuevos o existentes.

Después de una actualización de archivo fuente, los lingüistas reciben notificaciones por correo electrónico y en el editor. Pueden elegir Recargar ahora para aplicar la actualización de inmediato o Recargar más tarde para esperar hasta el próximo cambio de fuente. La fuente también se puede actualizar manualmente con Actualizar trabajo.

Actualizaciones de estado de trabajo

  • Si el estado es Nuevo, Enviado, Aceptado, Rechazado, o Rechazado el trabajo se recarga y se mantiene el estado.

  • Si el estado es Completado o Entregado el trabajo se recarga y el estado se cambia a Enviado.

  • Si el estado del primer paso del flujo de trabajo es Cancelado, el trabajo se deja sin cambios.

  • Antes de actualizar, los segmentos sin cambios se copian junto con la traducción en el objetivo.

  • Si un trabajo en un proyecto continuo es eliminado y se realiza una actualización del archivo fuente en el repositorio en línea, se crea un nuevo trabajo.

  • Si un archivo fuente es eliminado o movido de su ubicación original, los trabajos existentes asociados con ese archivo no se eliminan automáticamente.

Reapertura de proyectos continuos completados cuando se detecta nuevo trabajo:

  • Si un proyecto está configurado como Completado y CP escanea un repositorio para encontrar trabajo procesable, establece el proyecto como Asignado para indicar nuevo trabajo.

  • Si el estado de un proyecto existente es Cancelado y un archivo ha sido modificado o se detecta uno nuevo, se crea un nuevo proyecto continuo.

Exportando traducciones de vuelta al repositorio

  • Cuando el proyecto es continuo, los trabajos se exportan cuando el último paso del flujo de trabajo es Completado.

  • Los trabajos se pueden exportar manualmente eligiendo Descargar > Exportar al repositorio en línea. Incluso los archivos sin cambios serán exportados.

  • Cada archivo de destino se almacena en una ruta de destino especificada en la configuración de CP.

Reimportando:

  • Los trabajos se pueden reimportar desde el menú Descargar en la tabla de trabajos.

Integraciones:

  • Si se define un esquema de fecha de entrega para un servicio asociado con un proyecto continuo, se aplica a trabajos nuevos o actualizados.

  • Si se define una lista de precios para un servicio asociado con un proyecto continuo, se utiliza para generar cotizaciones para trabajos nuevos o actualizados.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.