L'ouverture d'un projet le présente dans une page de projet. Un projet peut être enregistré en tant que modèle ou cloné depuis le menu Enregistrer sous. Les détails du projet sont présentés avec toutes les métadonnées de projet assignées.
La page de projet comporte un tableau de bord suivi de tableaux d'attributs de projet associés :
Tableau de bord du projet
-
Les forfaits Business et Enterprise
Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.
Le fournit des statistiques pour un projet spécifique et est divisé en deux sections :
-
Progression globale
L'aperçu des statuts de tâche et des problèmes à travers toutes les étapes de flux de travaux
-
Progression individuelle
L'aperçu des statuts de tâche et des problèmes dans les étapes de flux de travaux individuelles et les combinaisons de langue.
Si un avertissement est présent dans le projet, une boîte apparaît dans la section respective de la progression individuelle. Cliquez sur la boîte pour recevoir une ventilation des problèmes.
Tableau des tâches
Le tableau des tâches répertorie toutes les tâches associées à un projet et les Outils pour travailler avec les tâches. Depuis le tableau des tâches, les tâches peuvent être ajoutées, modifiées (assigner des fournisseurs, définir une date d'échéance, modifier le statut de la tâche), téléchargées (traductions originales, Terminer ou incomplètes, bilingues ou fichiers finaux), analysées, pré-traduites, et supprimées avec d'autres Outils. Plusieurs fichiers peuvent être sélectionnés depuis le tableau pour être modifiés en même temps, mais ne s'ouvriront ensemble dans l'éditeur que si la langue cible des tâches est la même.
Survoler les indicateurs et icônes soulignés dans le tableau fournit plus d'informations sur la tâche telles que la progression, les ajouts et les nombres de mots. Par exemple, survolez la souris sur un statut de tâche pour voir des informations supplémentaires sur le moment où la tâche est entrée dans un statut particulier, tel que et . Cela peut être utile pour calculer depuis combien de temps un linguiste traduit la ou les tâche(s) assignée(s).
Le tableau peut être filtré et les colonnes peuvent être personnalisées.
Si une étape du flux de travail est spécifiée dans ce tableau, seules les informations concernant cette étape sont présentées dans les autres tableaux.
Analyses
Quotes
Mémoires de traduction
Assigner une mémoire de traduction à un projet
Bases terminologiques
Références
Tout type de fichier peut être ajouté en tant que référence avec une limite de taille de 1 Go, ou saisissez simplement une note dans le champ de texte. Des balises HTML peuvent être utilisées pour ajouter une mise en forme aux notes. Plusieurs fichiers de référence peuvent être téléchargés simultanément.
Si un projet contient des références, le linguiste recevra une notification lorsqu'il ouvrira l'éditeur. Les fichiers de référence eux-mêmes sont disponibles dans la section inférieure de la page du projet. Les références peuvent être filtrées et triées.