L'ouverture d'un projet le présente sur une page de projet. Un projet peut être enregistré en tant que modèle ou cloné à partir du menu Enregistrer sous. Les détails du projet sont présentés avec toute métadonnée de projet assignée.
La page du projet présente un tableau de bord suivi de tableaux des attributs de projet associés :
Tableau de bord du projet
-
Les forfaits Business et Enterprise
Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.
Le fournit des statistiques pour un projet spécifique et est divisé en deux sections :
-
Progression globale
L'aperçu des statuts de tâches et des problèmes à travers toutes les étapes du flux de travaux
-
Progression individuelle
L'aperçu des statuts de tâches et des problèmes dans les étapes de flux de travaux individuelles et les combinaisons de langues.
Si un avertissement est présent dans le projet, une boîte apparaît dans la section respective de la progression individuelle. Cliquez sur la boîte pour recevoir un aperçu des problèmes.
Tableau des tâches
Le tableau des tâches répertorie toutes les tâches associées à un projet et les outils pour travailler avec les tâches. À partir du tableau des tâches, des tâches peuvent être ajoutées, modifiées (assigner des fournisseurs, définir une date d'échéance, modifier le statut de la tâche), téléchargées (traductions originales, complètes ou incomplètes, bilingues ou fichiers finaux), analysées, pré-traduites, et supprimées avec d'autres outils. Plusieurs fichiers peuvent être sélectionnés dans le tableau pour être modifiés en même temps, mais ne s'ouvriront ensemble dans l'éditeur que si les langues cibles des tâches sont les mêmes.
Passer la souris sur les indicateurs et icônes soulignés dans le tableau fournit plus d'informations sur la tâche, telles que la progression, les ajouts et les comptes de mots. Par exemple, passez la souris sur un statut de tâche pour voir des informations supplémentaires sur le moment où la tâche a atteint un statut particulier, tel que et . Cela peut être utile pour calculer combien de temps un linguiste a passé à traduire la ou les tâches assignées.
Le tableau peut être filtré et les colonnes peuvent être personnalisées.
Si une étape du flux de travail est spécifiée dans ce tableau, seules les informations concernant cette étape sont présentées dans d'autres tableaux.
Analyses
Citations
Mémoires de traduction
Assigner une mémoire de traduction à un projet
Bases terminologiques
Références
Tout type de fichier peut être ajouté en tant que référence avec une limite de taille de 1 Go ou il suffit de taper une note dans le champ de texte. Les balises HTML peuvent être utilisées pour ajouter du formatage aux notes. Plusieurs fichiers de référence peuvent être téléchargés en même temps.
Si un projet contient des références, le linguiste recevra une notification lorsqu'il ouvrira l'éditeur. Les fichiers de référence eux-mêmes sont disponibles dans la section inférieure de la page du projet. Les références peuvent être filtrées et triées.