Les intégrations permettent de transférer des textes de traduction entre les profils Phrase, les systèmes de gestion de contenu, les plateformes d'automatisation marketing, les référentiels de code source et d'autres systèmes tiers.
Les connecteurs fonctionnent selon le principe pull ; le contenu est extrait pour traduction.
Les plugins fonctionnent selon le principe push ; le contenu est envoyé pour traduction.
Les connecteurs ne peuvent normalement être configurés que par des administrateurs. S'il n'est pas possible d'utiliser le bouton Ajouter depuis un référentiel en ligne, vérifiez auprès de l'administrateur qu'un connecteur a été configuré.
Pour obtenir de l'aide sur les intégrations ou les connecteurs créés par des tiers, contactez l'équipe de support du développeur.
Important
Tous les forfaits n'incluent pas toutes les intégrations. Si une intégration est requise, passez à une édition supérieure du forfait d'abonnement ou achetez l'intégration.
Les propriétaires de plateforme sur des abonnements actifs peuvent acheter des intégrations en module complémentaire disponibles sur leur forfait dans l'onglet des paramètres de l'organisation. Utiliser la section pour explorer ou acheter des intégrations en module complémentaire.
Remarque
Les clients Enterprise doivent contacter le service commercial pour acheter des intégrations en module complémentaire. Pour certains modules complémentaires, les clients disposant de forfaits inférieurs peuvent également avoir besoin de contacter le service commercial.
Il existe un certain nombre d'intégrations fournies par des tiers qui s'intègrent à Phrase TMS. Pour obtenir de l'aide sur ces intégrations, contactez leurs fournisseurs.