Progetti

Project Page (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Aprire un progetto lo presenta in una pagina di progetto. Un progetto può essere salvato come un modello o clonato dal menu Salva come. I dettagli del progetto sono presentati insieme a qualsiasi metadati del progetto assegnato.

La pagina del progetto presenta un dashboard seguito da tabelle degli attributi del progetto associati:

Dashboard del progetto

Disponibile per

  • Piani Business ed Enterprise

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

Il Dashboard fornisce statistiche per un progetto specifico ed è diviso in due sezioni:

  • Avanzamento complessivo

    La panoramica degli stati di lavoro e dei problemi in tutti i passaggi del flusso di lavoro

  • Avanzamento individuale

    La panoramica degli stati di lavoro e dei problemi nei singoli passaggi del flusso di lavoro e nelle combinazioni di lingue.

Se è presente un avviso nel progetto, appare una casella nella rispettiva sezione di avanzamento individuale. Clicca sulla casella per ricevere un'analisi dei problemi.

Tabella dei lavori

La tabella dei lavori elenca tutti i lavori associati a un progetto e strumenti per lavorare con i lavori. Dalla tabella dei lavori, i lavori possono essere aggiunti, modificati (assegnare fornitori, impostare la data di scadenza, cambiare lo stato del lavoro), scaricati (traduzioni originali, complete o incomplete, bilingue o file finali), analizzati, pre-tradotti, e cancellati insieme ad altri strumenti. È possibile selezionare più file dalla tabella per essere modificati contemporaneamente, ma si apriranno insieme nell'editor solo se le lingue di destinazione dei lavori sono le stesse.

Passare il mouse sugli indicatori e sulle icone sottolineate nella tabella fornisce ulteriori informazioni sul lavoro, come avanzamento, aggiunte e conteggi di parole. Ad esempio, passa il mouse su uno stato di lavoro per vedere ulteriori informazioni su quando il lavoro è entrato in uno stato particolare, come Accettato e Completato. Questo può essere utile per calcolare per quanto tempo un traduttore ha tradotto il/i lavoro/i assegnato/i.

La tabella può essere filtrata e le colonne possono essere personalizzate.

Se un passaggio del flusso di lavoro è specificato in questa tabella, solo le informazioni su quel passaggio sono presentate in altre tabelle.

Analisi

Panoramica dell'analisi

Preventivi

Costi e preventivi

Memorie di traduzione

Assegnare una memoria di traduzione a un progetto

Basi terminologiche

Termbase

Riferimenti

Qualsiasi tipo di file può essere aggiunto come riferimento con un limite di dimensione di 1Gb o basta digitare una nota nel campo di testo. I tag HTML possono essere utilizzati per aggiungere formattazione alle note. Più file di riferimento possono essere caricati contemporaneamente.

Se un progetto contiene riferimenti, il traduttore riceverà una notifica quando aprirà l'editor. I file di riferimento stessi sono disponibili nella sezione inferiore della pagina del progetto. I riferimenti possono essere filtrati e ordinati.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.