Lavori

Jobs Table (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

La tabella dei lavori elenca tutti i lavori associati a un progetto e strumenti per lavorare con i lavori. Dalla tabella dei lavori, i lavori possono essere aggiunti, modificati (assegnare fornitori, impostare la data di scadenza, modificare lo stato del lavoro), scaricati (traduzioni originali, complete o incomplete, bilingue o file finali), analizzati, pre-tradotti e cancellati insieme ad altri strumenti. È possibile selezionare più file dalla tabella da modificare contemporaneamente, ma si apriranno insieme nell'editor solo se la lingua di destinazione dei lavori è la stessa.

Nota

Se il segmento di destinazione è vuoto quando si tenta di scaricare un lavoro, la parte corrispondente del file tradotto sarà vuota.

Tentare di scaricare un file completato con segmenti vuoti a causa di tag mancanti (comunemente file .XLSX) causerà probabilmente un errore.

La pagina dei lavori presenta tutti i lavori per i project manager.

Se più file vengono selezionati dalla tabella per essere modificati contemporaneamente, si apriranno insieme nell'editor (aprire più di 100 alla volta potrebbe causare problemi di prestazioni).

Passare il mouse sugli indicatori e sulle icone sottolineate nella tabella fornisce ulteriori informazioni sul lavoro, come avanzamento, aggiunte e conteggi delle parole. Ad esempio, passa il mouse sopra uno stato del lavoro per vedere informazioni aggiuntive su quando il lavoro è entrato in un particolare stato, come Accettato e Completato. Questo può essere utile per calcolare da quanto tempo un traduttore sta traducendo il/i lavoro/i assegnato/i.

Il numero visualizzato nella colonna Numero di lavoro Job Number è un valore predefinito assegnato dal sistema quando i lavori vengono creati all'interno di un progetto. Gli utenti non possono modificare il numero o il nome del lavoro.

Gli avvisi sono etichettati con yellow_warning.jpg. Questo indica che il file è stato caricato ma ci sono oggetti incorporati oggetti incorporati o campi nel documento che potrebbero non essere stati importati correttamente.

La tabella può essere filtrata e le colonne possono essere personalizzate.

Nota

Sebbene i lavori possano essere scaricati in formato .TMX, non possono essere caricati nuovamente nello stesso formato poiché non contengono tabelle bilingue. I file .TMX sono utilizzati principalmente per memorie di traduzione

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.