Auto Adapt è una funzionalità di IA generativa sviluppata da Phrase.
Auto Adapt usa l'IA generativa per migliorare e trasformare un documento tradotto. Ripristina la fluidità e la coerenza, migliora la grammatica e garantisce che la terminologia del brand sia usata in modo accurato. I clienti possono trasformare il testo di destinazione affinché rispecchi l'essenza del loro marchio e i requisiti del pubblico di riferimento specificando il livello di formalità da applicare a un documento e i requisiti di contenuto.
Supportato da un'interazione con molti dei modelli più recenti di OpenAI, Auto Adapt recupera il testo di origine e di destinazione, il termbase del progetto, i requisiti di formalità e i requisiti di contenuto, e trasforma i contenuti rapidamente. Quando una termbase è assegnata al progetto, Auto Adapt rispetta i termini preferred e non consentito definiti nella termbase per guidare l'output generato. Altre informazioni della termbase non sono attualmente usate da Auto Adapt.
Auto Adapt è disponibile come azione in Orchestrator ed è configurabile tramite l'editor del flusso di lavoro di Orchestrator. Il modello di flusso di lavoro di fornisce un esempio di un possibile caso d'uso.
L'azione Auto Adapt consuma unità IA (AIU). I clienti non hanno bisogno delle proprie credenziali OpenAI per iniziare a usarlo.
Per garantire un'elaborazione tempestiva, il limite di input consigliato è di 5.000 parole.
A causa delle dimensioni molto grandi dei file, i file .IDML (Adobe InDesign) non sono supportati.
Casi d'uso
-
Adattamento creativo e generazione di contenuto
Auto Adapt trasforma i contenuti esistenti per generarne di nuovi. Questo lo rende utile per generare varianti di testo, ad esempio per un diverso pubblico di riferimento.
-
Trasformare il copy di prodotto per adattarlo a un nuovo segmento di pubblico.
-
Modificare le descrizioni dei prodotti per attirare gli acquirenti in un nuovo mercato.
-
Rendere i sottotitoli e il testo nel gioco coerente nei contenuti di gioco e multimediali.
-
Crea testi SEO e di marketing mirati per ogni lingua e segmento.
-
Adattare i materiali di formazione al livello di lettura del pubblico.
-
Perfezionare le comunicazioni interne per soddisfare le esigenze dei team multinazionali.
-
Usa un linguaggio inclusivo e adatto all'età del pubblico di riferimento per i testi online.
-
Usa correttamente la terminologia di dominio per le industrie regolamentate.
-
Correggi e sistema i contenuti dei siti web.
-
Migliorare il contenuto di origine per la localizzazione.
-
Poiché Auto Adapt trasforma i contenuti in modo creativo, i contenuti di destinazione elaborati da Auto Adapt si discostano dall'essere una semplice traduzione dei contenuti di origine. Sebbene Phrase QPS rilevi alcune modifiche, potrebbe non valutare in maniera esaustiva l'efficacia e la qualità dei contenuti adattati.
Escludere segmento bloccato
Quando si configura Auto Adapt in un flusso di lavoro Orchestrator, gli utenti possono controllare se i segmento bloccato sono inclusi nell'elaborazione IA.
Nella sezione dell'azione Auto Adapt, impostare su:
-
(predefinito)
I segmenti bloccato sono inclusi come contesto e consumano unità IA (AIU). Includere i segmenti bloccato fornisce più contesto e può migliorare la qualità dell'output.
-
I segmenti bloccato sono esclusi e non consumano AIU. Escludere i segmenti bloccato può ridurre la qualità dell'output.
Questa opzione è utile per i lavori con un'alta percentuale di segmenti bloccato che non devono essere considerati durante l'ottimizzazione.
I flussi di lavoro esistenti devono essere ripubblicati affinché la modificare abbia effetto.
Supporto linguistico
Sebbene Auto Adapt possa supportare molte combinazioni linguistiche, abbiamo individuato un insieme di combinazioni linguistiche che meglio soddisfano gli elevati standard di qualità di Phrase:
-
Inglese
-
Francese
-
Italiano
-
Spagnolo
-
Portoghese
-
Tedesco
-
Olandese
-
Svedese
-
Danese
-
Bokmål (Norvegia)
-
Nynorsk (Norvegia)
-
Finlandese
-
Ungherese
-
Estone
-
Ceco
-
Russo
-
Polacco
-
Bulgaro
-
Greco
-
Lettone
-
Cinese semplificato
-
Cinese tradizionale
-
Giapponese
-
Coreano
-
Thai
-
Vietnamita
-
Indonesiano
-
Arabo
-
Turco
-
Hindi
I requisiti di contenuto sono uno dei diversi parametri configurabili che personalizzano Auto Adapt.
Auto Adapt esamina i requisiti di contenuto forniti e li utilizza nelle sue interazioni con i modelli di IA generativa di OpenAI. In particolare, i contenuti esatti del campo vengono interpolati nei meccanismi utilizzati per interagire con i diversi modelli, rappresentando il testo di input sotto forma di elenco: ogni frase dei requisiti di contenuto è un elemento di tale elenco.
Durante la configurare dei requisiti del contenuto per l'azione Auto Adapt, la lunghezza massima è di 4.000 caratteri.
Per ottenere i migliori risultati possibili, Auto Adapt si basa su tre informazioni chiave:
-
Voce del marchio
-
Intento o scopo del contenuto da elaborare
-
Pubblico di riferimento
Procedure ottimali
-
Essere concisi e specifici.
Usare il minor numero di parole necessario per comunicare il requisito del contenuto. Evitare istruzioni vaghe come rendilo migliore, poiché non si traducono bene nei comportamenti dei modelli. Si consiglia di utilizzare una frase per requisito.
-
Evitare riferimenti a memorie di traduzione (TM) o ad altre risorse esterne.
Auto Adapt non si integra con le TM. È meglio fornire esempi comportamentali espliciti dove necessario.
-
Evitare di ridefinire i ruoli dei modelli.
Auto Adapt è già ottimizzato per agire come revisore esperto da [lingua] a [lingua]. Non è consigliabile richiedere che il modello assuma un ruolo diverso.
-
Evitare di richiedere capacità integrate.
Per sua stessa natura, Auto Adapt punta a garantire fluidità, terminologia, coerenza e gestione dei tag. Non è necessario Duplica queste richieste.
Testo di input Neutro:
Il nostro nuovo prodotto ha diverse caratteristiche innovative progettate per migliorare l'esperienza utente. È facile da configurare e può migliorare significativamente la produttività nelle attività quotidiane.
-
Scenario: la chiarezza prima di tutto
-
Requisiti del contenuto:
Utilizza un linguaggio chiaro, conciso e diretto. Evitare gergo e frasi eccessivamente complesse. Dare priorità alla leggibilità e alla semplicità, usando un linguaggio semplice ove possibile. Mantenere un flusso logico e assicurarsi che il messaggio sia facilmente comprensibile per un vasto pubblico.
-
Output Auto Adapt:
Il nostro nuovo prodotto offre funzionalità innovative che lo rendono più facile da usare. È semplice da configurare e aiuta a migliorare la produttività nelle attività quotidiane.
-
-
Scenario: precisione tecnica per documentazione di prodotto tecnica
-
Requisiti del contenuto:
Adotta un tono formale e preciso, adatto alla documentazione tecnica o scientifica. Dai priorità all'accuratezza, assicurandoti che la terminologia e le spiegazioni siano coerente con gli standard del settore. Evita l'ambiguità usando termini specifici e ben definiti. Usare struttura cancellare per presentare le informazioni in modo logico e completo.
-
Output Auto Adapt:
Il nuovo prodotto incorpora funzionalità avanzate mirate a ottimizzare l'esperienza utente. Il suo processo di configurazione semplice e le migliorie funzionali incrementano significativamente l'efficienza delle attività.
-
-
Scenario: un tocco amichevole ma professionale
-
Requisiti del contenuto:
Usa un tono caldo e professionale per costruire fiducia e sintonia. Bilancia tono amichevole e chiarezza, assicurandoti che il messaggio rimanga informativo e accessibile. Evita un linguaggio eccessivamente informale mantenendo uno stile personale. Mantieni le frasi strutturate ma coinvolgenti, enfatizzando una prospettiva incentrata sul cliente.
-
Output Auto Adapt:
Scopri il nostro nuovo prodotto, progettato per semplificarti la vita con funzionalità innovative. Semplice da configurare e usare, ti aiuta a fare di più ogni giorno.
-
-
Scenario: informale e spiritoso
-
Requisiti del contenuto:
Adotta un tono colloquiale e leggero, incorporando umorismo ed espressioni giocose quando appropriato. Usa un linguaggio informale e coinvolgente per rendere il contenuto pertinente e piacevole. Dai priorità alla creatività e all'originalità mantenendo il messaggio cancellare e contestualmente appropriato per i social media o i blog.
-
Output Auto Adapt:
Di' ciao al nostro fantastico nuovo gadget! È pieno di funzionalità interessanti che rendono la vita molto più facile: la configurazione è un gioco da ragazzi e aumenta significativamente la tua produttività.
-
-
Scenario: per un pubblico giovane
-
Requisiti del contenuto:
Usa un tono dinamico e vivace che risulti appetibile presso un pubblico giovane (adolescenti e giovani adulti). Incorpora slang contemporaneo e riferimenti culturali dove appropriato, mantenendo la chiarezza. Usa uno stile informale, vivace e coinvolgente. Fai in modo che il pubblico vi si possa identificare evitando condiscendenza o linguaggio eccessivamente formale.
-
Output Auto Adapt:
Dai un'occhiata al nostro nuovo prodotto: è pieno di fantastiche funzionalità per semplificarti la vita. Super facile da configurare, e migliorerà totalmente il tuo lavoro quotidiano.
-
L'architettura dei prompt di Auto Adapt interpreta i Requisiti del contenuto come un'istruzione di stile controllata, quindi i modelli che funzionano meglio sono:
-
Forma imperativa (ad es. “Rifinisci la traduzione per assicurare…”).
-
Marcatori chiari di pubblico e intento (“per i responsabili HR”, “testo di marketing”).
-
Focus singolo coerente per clausola, evitando meta-istruzioni come “prima fai X poi Y.”
-
Segnali di qualità concreti (fluidità, chiarezza, tono, terminologia).
|
Caso d'uso |
Testo di origine |
Pre-traduzione (traduzione automatizzata) |
Requisiti del contenuto |
Risultato |
|---|---|---|---|---|
|
limite caratteri |
In questo momento particolare, mi sento costretto, con un impulso quasi incontrollabile, a spiegare in modo un po' eccessivamente dettagliato e inutilmente elaborato, che questa frase è stata resa deliberatamente troppo prolissa. |
In questo momento particolare, mi sento costretto, con un impulso quasi incontrollabile, a spiegare in modo un po' eccessivamente dettagliato e inutilmente elaborato, che questa frase è stata resa deliberatamente troppo prolissa. |
È assolutamente vitale che le traduzioni per ogni segmento non superino il limite caratteri massimo, che è 40. Se le traduzioni in un determinato segmento hanno più di 40 carattere, devi Modifica la traduzione in modo che contenga 40 carattere (al massimo) mantenendo anche lo stesso significato generale. |
In questo momento devo spiegare che questa frase è troppo lunga. |
|
conversione del fuso orario |
Siamo disponibili dalle 8:00 EST alle 23:00 EST |
Siamo disponibili dalle 8:00 EST alle 23:00 EST. |
Regola le traduzioni automatiche per Converti le informazioni su ora e data da EST al corretto fuso orario locale per ogni lingua di destinazione, garantendo una localizzazione accurata. Istruzioni: 1. Identifica ora e data: Rileva tutti i riferimenti a ora, data e fuso orario nel testo di origine. 2. Converti nel fuso orario di destinazione: Applica le seguenti regole per impostazioni locali: - es_MX: Converti EST in PST. PST è 3 ore indietro rispetto a EST. Formato: PST. |
Siamo disponibili dalle 5:00 PST alle 20:00 PST. PST fino alle 20:00. PST. |
|
adattamento regionale |
Nell'ambito di queste riforme, i cittadini dovranno pagare un affrancatura extra con un colore speciale designato per qualsiasi consegna effettuata al di fuori di un raggio di 500 chilometri. |
Nell'ambito di queste riforme, i cittadini dovranno pagare un affrancatura extra con un colore speciale designato per qualsiasi consegna effettuata al di fuori di un raggio di 500 chilometri. |
Correggere eventuali errori nel documento, garantire la coerenza, risolvere i problemi di tag e di formato. Si prega di implementare l'ortografia dell'inglese britannico. Ciò include, ma non è limitato a, cambiare la "z" in "s" (esempio: nationalize --> nationalise), aggiungere la "u" in alcune parole (esempio: color --> colour). Questo elenco non è esaustivo, pertanto si prega di apportare qualsiasi altra modifica necessaria. |
Nell'ambito di queste riforme, i cittadini dovranno pagare un affrancatura extra con un colore speciale designato per qualsiasi consegna effettuata al di fuori di un raggio di 500 chilometri. |
Quando si apre un lavoro che è stato elaborato da Auto Adapt, il CAT Web Editor visualizza la notifica .
Il post-editing di Auto Adapt può produrre il seguente output:
-
Destinazione modificata
Il testo del segmento è stato modificato da Auto Adapt. Ciò è indicato dall'indicazione Auto Adapt nella colonna punteggio/origine del riquadro CAT e dal tooltip .