Gestione della traduzione

Lavori (Strings)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Disponibile per

  • Tutti i piani a pagamento

Disponibile per

  • Piano Advanced ed Enterprise (legacy)

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

Con "lavoro" si intende un file da tradurre in una o più lingue di destinazione specificate.

Se un singolo file deve essere tradotto da una lingua di origine a due lingue di destinazione, è rappresentato da due lavori:

  • Job 1

    Traduzione del file in inglese.

  • Job 2

    Traduzione del file in italiano.

In Strings, un unico lavoro può contenere più lingue.

I lavori possono essere visualizzati sotto la scheda Lavori nella pagina di un progetto. Cliccando su un lavoro specifico si presenta lo stato dei lavori con opzioni per modificare, duplicare, commentare o eliminare il lavoro.

Usa le opzioni in cima all'elenco per cercare un lavoro per nome, filtrare i lavori per utenti coinvolti e stato o modificare le opzioni di ordinamento.

Il progresso della traduzione è anche presentato sotto la scheda Lavori e, una volta completato il lavoro, è possibile scaricarne un file .XLIFF o un formato di file personalizzato.

Il numero di parole di origine visualizzate nelle statistiche del lavoro è calcolato in base alla lingua predefinita del lavoro, non alla lingua di origine.

Stato del lavoro nel flusso di lavoro di traduzione

Una volta che un lavoro è creato, progredisce attraverso i seguenti stati come parte del flusso di lavoro di traduzione:

  1. Bozza

    Un lavoro appena creato rimane in stato di bozza fino a quando non viene avviato dalla scheda Lavori nella pagina di un progetto.

  2. In avanzamento

    Una volta avviato, un lavoro è in avanzamento. Questo stato indica che il processo di traduzione per i contenuti inclusi è iniziato.

    Importante

    Quando le chiavi fanno parte di lavori in avanzamento, è fondamentale non modificarne il contenuto. Modificare il contenuto delle chiavi mentre sono attivamente tradotte può portare a incoerenze nelle traduzioni.

    Non tutte le lingue di destinazione potrebbero essere incluse nel processo di traduzione. Per sapere quali lingue fanno parte del lavoro in avanzamento, controlla i dettagli del lavoro.

  3. Operazione completata

    Il lavoro è contrassegnato come completato dalla scheda Lavori nella pagina del progetto. Questo stato indica che il lavoro è ancora accessibile per revisione e download, ma non può essere ulteriormente modificato.

    Se sono necessarie ulteriori modifiche, un lavoro completato può essere riaperto e riportato allo stato In avanzamento.

    Se l'opzione Completamento automatico del lavoro è abilitata nelle Impostazioni avanzate del progetto, il lavoro viene contrassegnato come completato automaticamente una volta che tutti i passaggi del flusso di lavoro definiti sono terminati in tutte le lingue di destinazione. Il completamento automatico si applica sia ai lavori completati manualmente che ai lavori completati tramite processi automatizzati (ad es., pre-traduzione o automazioni di lavoro).

Crea un lavoro di gestione delle stringhe

Per creare un lavoro, segui questi passaggi:

  1. Dalla scheda Lavori di un progetto, fai clic su Nuovo lavoro o, se utilizzi un modello esistente, fai clic su Usa modello dalla scheda Modelli.

    La pagina Crea un nuovo lavoro si apre.

    Nota

    Utilizzare i modelli di organizzazione per creare un nuovo lavoro potrebbe richiedere di aggiungere manualmente altri utenti e lingue al progetto.

  2. Fornisci un nome per il lavoro e seleziona un proprietario dall'elenco a discesa.

  3. Facoltativamente, fornisci una data di scadenza, un briefing e un URL del ticket.

  4. Aggiungi chiavi o tag.

    Nota

    La selezione delle chiavi è limitata a 10.000 chiavi alla volta. Le chiavi devono appartenere allo stesso progetto.

    L'elenco delle chiavi può essere filtrato attraverso le seguenti opzioni:

    • Per visualizzare solo le chiavi senza tag, digita -tag:. Questo consente di escludere le chiavi contrassegnate da più lavori e concentrarsi solo su quelle rilevanti per il nuovo lavoro.

    • Digita job:false per escludere le chiavi che fanno parte di un lavoro attivo.

    • Digita job:true per visualizzare solo le chiavi dei lavori in avanzamento.

    • Digita created_at:>=aaaa-mm-gg (utilizzando questo formato di data) per visualizzare solo le chiavi create dalla data selezionata (ad es. created_at:>=2023-06-01)

  5. Aggiungi le lingue richieste e assegna un traduttore per ogni lingua.

    Usa la scheda Utenti nel menu a discesa per selezionare singoli utenti. Usa la scheda Team per selezionare un gruppo di utenti.

  6. Facoltativamente, seleziona Salva come modello e scegli di creare un modello basato su un progetto o un'organizzazione.

    I modelli possono essere creati anche cliccando il pulsante Add New Template nel menu a discesa Modelli nella scheda Lavori di un progetto o nella pagina principale Lavori.

  7. Clicca Continua.

    Il nuovo lavoro è presentato nella scheda Lavori.

Automatizzare la creazione di lavori

La creazione automatizzata di lavori consente di definire regole e condizioni di attivazione per identificare automaticamente le chiavi pronte per la traduzione, creare lavori e avviarli senza input manuale.

Le automazioni dei lavori possono essere configurate e gestite nella scheda Automazioni dei lavori della pagina Lavori per aiutare a semplificare i flussi di lavoro di localizzazione e ridurre le attività ripetitive.

  • Le chiavi già incluse in lavori esistenti (in bozza o in avanzamento) vengono saltate per evitare duplicazioni.

  • Se un progetto supera i limiti di automazione dei lavori, la creazione dell'automazione viene bloccata oppure l'automazione passa allo stato Errore.

  • Le automazioni dei lavori nei progetti branch non sono supportate per i trigger Programma.

  • Se un file viene caricato in un lavoro completato e non ci sono state modifiche alle traduzioni, non verrà creato un nuovo lavoro.

  • Se utilizzi il plugin Figma con l'opzione Carica anteprima Figma abilitata, le automazioni dei lavori attivi nello stesso progetto verranno saltate per evitare lavori duplicati.

  • Per i lavori creati tramite automazione su account con scadenze obbligatorie abilitate, la data di scadenza della traduzione è impostata a 7 giorni e la data di scadenza della revisione a 14 giorni per impostazione predefinita.

Requisiti di accesso

  • I proprietari e gli amministratori possono visualizzare e gestire le automazioni per tutti i progetti.

  • I project manager possono visualizzare e gestire le automazioni per i progetti di cui sono proprietari o a cui sono assegnati.

  • Gli sviluppatori possono visualizzare e gestire le automazioni per i progetti a cui hanno accesso.

  • Traduttori, designer e ospiti non hanno accesso alle automazioni dei lavori.

Per creare l'automazione di un lavoro, segui questi passaggi:

  1. Clicca il pulsante più ModernMT_Plus.png nella scheda Automazioni dei lavori.

    La finestra Aggiungi automazione è visualizzata.

  2. Indica un nome e seleziona il progetto di destinazione.

    • Se necessario, seleziona Includi rami (disattivato per impostazione predefinita).

      L'automazione crea lavori all'interno del ramo subordinato attivo per i trigger di Carica.

  3. Seleziona il Proprietario del lavoro.

    • Il proprietario del lavoro selezionato sarà sempre assegnato come proprietario di ogni lavoro creato dall'automazione, indipendentemente dal fatto che l'automazione utilizzi un modello di lavoro.

    • Se il proprietario del lavoro viene eliminato mentre viene creato un batch di lavori, la creazione dei lavori potrebbe parzialmente fallire e l'automazione viene disabilitata automaticamente.

    • Se Includi rami è abilitato, il proprietario del lavoro selezionato deve avere il permesso di creare lavori a livello di ramo.

  4. Facoltativamente, seleziona un modello di lavoro per utilizzare le impostazioni predefinite per il lavoro.

    • I lavori creati tramite automazione erediteranno la configurazione del modello di lavoro e inizialmente si troveranno nello stato In avanzamento.

    • Se il modello di lavoro ha una Lingua di origine definita, i lavori automatizzati utilizzano quella impostazione locale di origine invece della impostazione locale predefinita del progetto.

    • Se non viene applicato alcun modello, i lavori vengono creati in stato di Bozza.

  5. Nel campo Chiavi, seleziona uno o più stati per filtrare i contenuti per:

    • Non tradotto

    • Non verificato

    • Pronto per la revisione

  6. Facoltativamente, seleziona i tag in base a cui filtrare le chiavi.

  7. Seleziona il tipo di scenario di attivazione per l'automazione del lavoro:

    • Carica

      L'automazione viene eseguita ogni volta che un file viene caricato per cercare chiavi corrispondenti nel file importato.

      La convenzione di denominazione per i lavori creati sarà [nomefile + timestamp]. Per gli import di Figma, la convenzione di denominazione è [NomePagina + Timestamp].

    • Programmazione

      Imposta una frequenza e un fuso orario per eseguire un'automazione programmata.

      La convenzione di denominazione per i lavori creati sarà [nome progetto + timestamp].

      • Per una programmazione più precisa, seleziona Personalizzato (cron) nel campo Crea lavoro ogni. Inserisci un'espressione standard Cron espressione per definire esattamente quando viene eseguita l'automazione.

        Un'anteprima dal vivo è visualizzata sotto l'input in modo che il programma possa essere verificato prima di salvare.

        Nota

        Le espressioni cron utilizzate nelle automazioni di lavoro seguono un formato standard a 5 campi: minuto ora giorno-del-mese mese giorno-della-settimana.

        Le espressioni supportano l'asterisco (*) per "ogni", le virgole (,) per le liste, i trattini (-) per gli intervalli e le barre (/) per i valori di passo (ad es., */15 per ogni 15 minuti).

  8. Clicca su Salva.

    L'automazione del lavoro è elencata nella scheda Automazioni lavoro con stato Inattivo.

  9. Seleziona Avvia automazione dal menu ellissi pertinente More Menu per attivare l'automazione del lavoro.

    L'automazione è visualizzata con stato Attivo.

Usa le opzioni dedicate nel menu ellissi More Menu delle automazioni di lavoro esistenti per modificare, avviare, fermare o eliminare un'automazione. Le automazioni programmate attive possono essere attivate manualmente in qualsiasi momento utilizzando l'opzione Esegui automazione ora.

Imposta Annotazioni Lavoro

Le annotazioni del lavoro forniscono un modo per allegare informazioni extra a singoli lavori o locali lavoro, come flag di flusso di lavoro, dati di integrazione o altri metadati. Le integrazioni (ad es. Job Sync) possono utilizzare le annotazioni del lavoro per configurare flussi di lavoro o sincronizzare dati con altri sistemi.

Le annotazioni sono memorizzate come coppie chiave-valore e possono essere gestite tramite la pagina dei dettagli del lavoro o l'API.

Per aggiungere annotazioni al lavoro, segui questi passaggi:

  1. Nella scheda Lavori di un progetto, fai clic su uno dei lavori di traduzione disponibili.

    La pagina dei dettagli del lavoro è visualizzata.

  2. Fai clic su Annotazioni in cima alla pagina.

    La finestra Gestisci annotazioni lavoro è visualizzata, con un elenco di eventuali annotazioni esistenti.

  3. Fai clic su Aggiungi annotazione lavoro per visualizzare i campi di input.

  4. Inserisci il Nome annotazione lavoro e Valore.

    I nomi delle annotazioni devono essere unici.

  5. Se necessario, ripeti i passaggi 3 e 4 per aggiungere più annotazioni allo stesso lavoro.

  6. Fai clic su Salva per confermare le modifiche.

Le annotazioni esistenti possono essere modificate o eliminate nella finestra Gestisci annotazioni lavoro.

Le annotazioni di lingua del lavoro sono impostate e gestite facendo clic sul corrispondente pulsante Annotazioni accanto alla lingua desiderata in fondo alla pagina dei dettagli del lavoro.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.