Integrazioni

Figma (Strings)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Disponibile per

  • Tutti i piani a pagamento

Disponibile per

  • Piano Advanced ed Enterprise (legacy)

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

Consiglio

Per informazioni sull'integrazione di Figma in Phrase TMS, fare riferimento a Figma (TMS).

Il plugin Figma consente di integrare contenuti di design con i progetti Phrase, colmando il divario tra i team di design del prodotto e di localizzazione. Il plugin supporta l'invio di contenuti, il recupero delle traduzioni e la gestione delle chiavi tra Figma e Phrase Strings.

  • Branching è supportato.

  • È necessario avere accesso ad almeno un progetto e a una lingua con diritti utente di traduttore. L'accesso può essere concesso tramite un invito inviato da un Amministratore o Project manager.

  • Il plugin invierà screenshot di frame di layout automatico che non sono elementi subordinati.

  • Per impostazione predefinita, i livelli di testo nascosti non sono inclusi nell'integrazione. Questo può essere modificato nelle impostazioni Setup_gear.png selezionando Includi livelli o frame nascosti nella selezione.

  • Per impostazione predefinita, i tag selezionati nel plugin vengono cancellati dopo il processo di invio. Questo può essere modificato nelle impostazioni Setup_gear.png disabilitando l'opzione Cancella tag dopo l'invio.

  • Qualsiasi modifica apportata alle impostazioni predefinite Setup_gear.png del plugin verrà salvata e rimarrà persistente.

Installa e Connetti il Plugin Figma

Per eseguire il plugin, selezionalo all'interno del browser dei plugin di Figma o dalla Figma Community e fai clic su Provalo. Il plugin diventerà disponibile nel menu Plugin di Figma.

La connessione da Figma a Phrase può essere effettuata con le credenziali Phrase, un token di accesso o un accesso single sign-on (SSO).

Per accedere con SSO:

  1. Nella schermata di accesso del plugin, seleziona Accedi con SSO.

  2. Inserisci l'ID dell'organizzazione.

  3. Completa il login nella scheda del browser che si apre.

    Torna al plugin, già autenticato.

Quando la connessione è stabilita, selezionare un frame carica un'anteprima del contenuto di Figma e delle chiavi che gli utenti possono inviare o ricevere da Phrase Strings.

La scheda Collega chiavi permetterà di collegare i livelli di Figma a chiavi già esistenti in un progetto Strings. Se la convenzione di denominazione è la stessa per entrambi i livelli e le chiavi, possono essere abbinati automaticamente.

Il plugin è accessibile tramite pulsanti dedicati nella barra laterale di Figma:

  • Phrase Strings

    Clicca per aprire il plugin.

  • Visualizza testo in Strings

    Visualizzato nei file di Figma collegati a un progetto Strings. Clicca per aprire il progetto pertinente nell'editor di traduzione.

Push Content

La scheda Invia contenuto a Phrase consente di inviare frame o livelli di testo da Figma a Phrase Strings per la localizzazione. Non è possibile inviare contenuto a un ramo principale protetto.

Seleziona il progetto, branch (se in uso), e la lingua per il contenuto che viene inviato. Facoltativamente, inserisci un tag personalizzato da aggiungere alle chiavi caricate.

I nomi delle chiavi vuoti o duplicati sono contrassegnati con un contatore rosso nella colonna Contenuto. Per gestire lunghe liste di nomi di chiavi, utilizza il menu a discesa Ordina per Sort Filter per visualizzare I nomi delle chiavi incomplete per primi o I nomi delle chiavi duplicati per primi.

Nota

L'opzione di ordinamento selezionata sarà ricordata per le sessioni future.

Il pulsante Invia a Phrase è disabilitato se gli input dei nomi delle chiavi sono vuoti, contengono caratteri non validi, non sono unici se è selezionato un ramo principale protetto.

Seleziona l'impostazione Lavora con i nomi delle chiavi per modificare gli input dei nomi delle chiavi e risolvere eventuali conflitti di denominazione. Se necessario, seleziona le chiavi desiderate e fai clic su Escludi livelli nella parte superiore della tabella per rimuovere quei livelli dal plugin.

Se ci sono livelli disconnessi con nomi di chiavi in conflitto, seleziona una delle opzioni di risoluzione disponibili per procedere:

  • Crea copie di chiavi in Strings Phrase

    Crea nuove chiavi con suffisso -copia.

  • Collega con chiavi esistenti

    Collega i livelli a chiavi Phrase esistenti.

  • Non spingere chiavi in conflitto

    Spinge solo i livelli non in conflitto.

Quando l'opzione Carica anteprima Figma è abilitata, gli utenti possono opzionalmente selezionare quali lingue di destinazione includere nell'anteprima Figma. Se non vengono selezionate lingue, tutte le lingue sono incluse per impostazione predefinita.

Se i livelli vengono spinti con successo in Strings, viene visualizzata la finestra Push completato con un riepilogo e le seguenti opzioni:

  • Crea lavoro

    Fai clic per aprire la pagina Crea un lavoro con le chiavi spinte pre-selezionate.

    Importante

    Se l'opzione Carica anteprima Figma è abilitata, un lavoro viene creato automaticamente in Strings. Una volta abilitato, non può essere disabilitato.

  • Apri in Strings

    Fai clic per visualizzare le chiavi spinte nell'Editor di Strings.

Un'icona di avviso gialla Warning appare accanto alle chiavi i cui nomi sono stati cambiati in Strings dopo aver spinto il contenuto. Per aggiornare i nomi delle chiavi nel plugin Figma, seleziona Sincronizza nome chiave dal menu ellissi More Menu accanto al nome della chiave non corrispondente.

Opzioni e azioni di push

Clicca sul menu Opzioni di visualizzazione More Menu per attivare e disattivare le seguenti opzioni di push secondo necessità:

  • Carica screenshot è abilitato per impostazione predefinita. Consente di allegare uno screenshot dei livelli selezionati all'interno del frame:

    • Se l'impostazione Includi livelli o frame nascosti nella selezione è abilitata, i livelli di testo nascosti importati con il plugin Figma avranno un marcatore posizionato nell'angolo in alto a sinistra dello screenshot.

    • Quando l'impostazione Escludi sezioni dagli screenshot è abilitata, non verranno creati screenshot delle sezioni di Figma.

      Si consiglia di mantenere abilitata questa opzione in caso di problemi di prestazioni con il plugin mentre si lavora all'interno delle sezioni.

  • Aggiorna contenuto in Phrase Strings è abilitato per impostazione predefinita.

  • Aggiorna nomi delle chiavi in Phrase Strings è abilitato per impostazione predefinita, a meno che l'impostazione Lavora con nomi delle chiavi in Figma non sia disabilitata.

    Disattivando questa opzione si ripristinano tutti gli input dei nomi delle chiavi.

  • Abilita Carica anteprima Figma per esportare un pacchetto HTML dalle chiavi selezionate.

    Questa opzione è necessaria per generare anteprima in contesto nell'editor CAT TMS quando si lavora con lavori sincronizzati da Strings.

    Gli utenti possono opzionalmente selezionare quali lingue di destinazione includere nell'anteprima Figma quando si invia contenuto. Se non vengono selezionate lingue, tutte le lingue sono incluse per impostazione predefinita.

    Se l'anteprima viene generata con successo, un lavoro viene creato automaticamente in Strings. Qualsiasi automazione di lavoro attiva nel progetto Strings verrà saltata per evitare lavori duplicati.

    Se l'anteprima supera il limite di 10 MB, le chiavi vengono comunque inviate a Strings, ma non viene creato alcun lavoro con un'anteprima.

    Nota

    Per lavorare con le anteprime Figma nell'editor Strings, utilizza l'azione Aggiungi anteprima Figma nella barra laterale contestuale.

  • Abilita Preserva formattazione e stile del contenuto per mantenere la formattazione del testo ricco (come elenchi, interruzioni di riga, grassetto/italico e collegamenti) quando si invia contenuto da Figma a Phrase e si recuperano le traduzioni.

    Se abilitato, i tag di formattazione HTML vengono aggiunti automaticamente per preservare lo stile in linea e sono supportati nell'anteprima in contesto TMS quando si lavora con lavori sincronizzati da Strings. I tag di formattazione HTML appaiono nell'editor Strings e nelle traduzioni esportate recuperate in Figma.

    Disabilita questa opzione se la formattazione ricca non è necessaria per evitare aggiustamenti manuali.

    L'impostazione si applica a livello di file e influisce su tutti i collaboratori che lavorano nel file. Questa opzione viene ricordata per i nuovi file.

Per livelli connessi, le seguenti azioni sono disponibili nel menu ellissi More Menu:

  • Seleziona Visualizza dettagli chiave per visualizzare/modificare la descrizione della chiave in Phrase Strings o impostare un limite di caratteri per la chiave. Eventuali modifiche salvate nella finestra Dettagli chiave appariranno nella barra laterale dell'editor di Strings dopo aver aggiornato la pagina dell'editor.

    Consiglio

    Seleziona più chiavi nella scheda Invia contenuto a Phrase e utilizza l'azione batch Imposta limite di caratteri per impostare un limite di caratteri per tutte le chiavi selezionate contemporaneamente.

  • Seleziona Apri chiave nell'editor per navigare alla chiave correlata nell'editor di Strings.

  • Seleziona Disconnetti contenuto da Phrase Strings per disconnettere il livello da una chiave esistente.

Gestisci contenuto duplicato

Quando si invia contenuto, i livelli con contenuto duplicato genereranno più chiavi in Strings contenenti esattamente lo stesso testo. Gli utenti possono decidere come gestire questo contenuto duplicato nella finestra Invia contenuto a Phrase:

  • Seleziona Procedi senza unire se la creazione di più chiavi con contenuto duplicato è intenzionale.

  • Per unire alcuni contenuti duplicati in un'unica chiave, segui questi passaggi:

    1. Seleziona due o più chiavi dall'elenco e fai clic su Merge Unisci in una chiave...

      Viene visualizzato un menu a discesa con le chiavi disponibili per l'unione.

    2. Seleziona la chiave in cui unire il contenuto duplicato.

      La chiave selezionata è contrassegnata con un'icona di unione blu Merge to a Key nella finestra Invia contenuto a Phrase.

    3. Fai clic su Procedi, quindi conferma selezionando Unisci e Invia nel popup Unisci contenuto duplicato.

      Il contenuto duplicato è unito in un'unica chiave e tutti i livelli associati sono collegati a quella chiave.

  • Per unire alcuni o tutti i contenuti duplicati nella prima chiave dell'elenco, segui questi passaggi:

    1. Seleziona più chiavi o tutte le chiavi dall'elenco e fai clic su Merge Unisci tutti i duplicati nella prima chiave.

    2. Fai clic su Procedi, quindi conferma selezionando Unisci e Invia nel popup Unisci contenuto duplicato.

      Il contenuto duplicato è unito in un'unica chiave e tutti i livelli associati sono collegati a quella chiave.

    Questa opzione è utile per file di grandi dimensioni con molti duplicati, consentendo agli utenti di unire tutti i duplicati nella prima chiave trovata in un'unica azione, invece di gestire ciascuno individualmente.

Escludi automaticamente i livelli

L'impostazione Escludi automaticamente i livelli rimuove i livelli di testo dalla scheda Invia contenuto a Phrase in base al loro prefisso di nome. Quando è abilitato, qualsiasi livello con prefisso _ o . viene escluso automaticamente.

L'impostazione è disattivata per impostazione predefinita e si applica per file. È abilitata per tutti i livelli nominati in quel file fino a quando non viene disattivata.

Le esclusioni persistono attraverso le selezioni. Per i componenti, se i livelli del componente sono prefissati e Escludi automaticamente i livelli è abilitato, i design a valle che utilizzano quel componente ereditano l'esclusione.

Per escludere automaticamente i livelli prefissati da Invia:

  1. In Figma, prefissa i livelli di testo da escludere con _ o .. Questo può essere fatto anche in un batch.

  2. Apri Impostazioni del plugin e abilita Escludi automaticamente i livelli.

Configura la denominazione delle chiavi

La sezione Denominazione delle chiavi delle impostazioni del plugin Setup_gear.png consente di impostare la convenzione di denominazione per le chiavi collegate.

Per personalizzare i nomi delle chiavi in Figma, segui questi passaggi:

  1. Fai clic su Abilita la denominazione intelligente delle chiavi dalle impostazioni Denominazione delle chiavi.

  2. Seleziona Lavorare con i nomi delle chiavi in Figma.

    Nota

    Se Sincronizza i nomi dei livelli di testo con le chiavi è abilitato, i nomi delle chiavi vengono generati automaticamente in base ai nomi dei livelli di testo.

  3. Nel campo Generazione dei nomi delle chiavi, inserisci il testo per definire la denominazione personalizzata delle chiavi:

    • Facoltativamente, fai clic su Macro disponibili per selezionare una delle macro supportate per generare automaticamente i nomi delle chiavi.

      È possibile selezionare più macro per comporre il nome della chiave.

    • È possibile combinare testo libero e macro nel campo Generazione del nome della chiave.

      Fai clic su Esempi per visualizzare e scegliere uno degli esempi predefiniti.

  4. Se necessario, seleziona un'opzione di formattazione dal menu a discesa Convenzione di formattazione per modificare il testo di conseguenza e rimuovere gli spazi.

Quando inviando contenuto a Strings di Phrase, applica la nuova convenzione di denominazione alle chiavi precedentemente collegate in uno dei seguenti modi:

  • Facendo clic sull'icona di aggiornamento Refresh List in fondo alla tabella.

  • Selezionando chiavi specifiche e facendo clic su Rigenera nomi delle chiavi in cima alla tabella.

Macro disponibili

Macro

Descrizione

{file_name}

Il nome del file Figma

{page}

La pagina Figma in cui è identificata la chiave

{parent_section}

La sezione di livello più alto nell'albero delle pagine

{nearest_section}

La sezione più vicina al livello di testo nell'albero delle pagine

{frame}

Il frame in cui è identificata la chiave

{parent_group}

Il gruppo di livello più alto nell'albero delle pagine

{nearest_group}

Il gruppo più vicino al livello di testo nell'albero delle pagine

{component}

Il nome del componente Figma in cui si trova la chiave. Solo i componenti sorgente sono considerati.

{element_name}

Il nome del livello di testo

{element_content}

Il contenuto del livello di testo

{random}

Un hash breve unico generato casualmente

Collegare o Disconnettere Chiavi

Quando si invia contenuto, gli utenti possono collegare livelli a chiavi esistenti in Phrase Strings o generarne di nuove.

Seleziona la scheda Collegare chiavi per visualizzare una panoramica delle chiavi collegate e disconnesse.

Le chiavi già collegate sono identificate con un'icona di collegamento Connected Key nella colonna Nome chiave. Se necessario, seleziona il progetto, il branch (se in uso) e la lingua, oppure fai clic sull'icona di ricerca per trovare il contenuto desiderato.

Seleziona Collegare chiavi per collegare in blocco tutte le chiavi non collegate nella scheda. Per collegare o disconnettere chiavi individuali, fai clic sull'icona pertinente a destra della voce corrispondente.

Nota

L'opzione per disconnettere chiavi individuali è disponibile anche nella scheda Invia contenuto a Phrase.

Nuova Vista di Collegamento (Beta)

La nuova vista elenca i livelli di testo dalla selezione corrente con il loro stato di connessione in un'unica tabella, sostituendo l'elenco precedente basato sulle chiavi.

Nota

Riavvia il plugin prima di abilitare il beta per assicurarti che venga caricata l'ultima versione.

Per abilitare la Nuova vista di collegamento:

  1. Apri il plugin e fai clic sull'icona Impostazioni.

  2. Sotto Impostazioni plugin, abilita Usa nuova vista di collegamento (Beta).

  3. Apri il Collegare chiavi per vedere l'elenco dei contenuti collegati.

La precedente vista di collegamento rimane disponibile. Disabilita Usa nuova vista di collegamento nelle impostazioni del plugin per tornare indietro.

Per connettere un singolo livello, selezionalo per aprire una finestra con due schede:

  • Suggerimenti: visualizza le chiavi con corrispondenze esatte nei nomi e le chiavi con contenuti di traduzione corrispondenti.

  • Cerca: cerca tutte le chiavi per nome o contenuto.

Per agire su più livelli, selezionali per rivelare un vassoio di azioni batch:

  • Collegare per nome chiave: collega i livelli alle chiavi con corrispondenze esatte nei nomi.

  • Collegare per contenuto: collega i livelli alle chiavi con contenuti di traduzione corrispondenti.

  • Disconnettere i livelli: rimuove le connessioni dai livelli selezionati.

Estrai Traduzioni

Una volta completate le traduzioni, seleziona i livelli o i frame di Figma per cui estrarre le traduzioni e fai clic sulla scheda Estrai contenuto in Figma.

Gli utenti possono selezionare il progetto, branch (se in uso), e le lingue per il contenuto che viene estratto. I tag non possono essere estratti di nuovo in Figma.

Per gestire lunghe liste di nomi chiave, usa il menu a discesa Ordina per Sort Filter per visualizzare I nomi chiave incompleti per primi e affrontare eventuali problemi potenziali. Se necessario, seleziona chiavi specifiche e fai clic su Escludi livelli in cima alla tabella per rimuovere quei livelli dal plugin.

Nota

L'opzione di ordinamento selezionata sarà ricordata per le sessioni future.

Fai clic sul menu Opzioni di visualizzazione More Menu per scegliere come visualizzare il contenuto estratto in Figma:

  • Crea una nuova pagina per lingua

    Selezionato per impostazione predefinita. Quando si estrae per più lingue, viene creata una pagina Figma separata per ogni lingua selezionata, inclusi tutti i livelli dalla pagina.

    Nota

    In Figma Buzz, l'opzione Crea una nuova riga con contenuto tradotto è visualizzata.

  • Crea una singola pagina con tutte le lingue

    Crea una nuova pagina singola e posiziona il contenuto tradotto selezionato affiancato in colonne specifiche per lingua. Questa opzione si concentra solo sulla selezione attiva piuttosto che duplicare l'intera pagina di Figma.

    Consigliato per file di grandi dimensioni per migliorare le prestazioni di estrazione e ridurre le dimensioni del file non necessarie.

  • Sovrascrivi i livelli di testo con le traduzioni

    I livelli di testo selezionati verranno sovrascritti con le traduzioni e aggiornati nella vista.

    Questa opzione è disabilitata automaticamente quando si estrae per più lingue.

  • Visualizza i nomi delle chiavi invece del contenuto

    Disabilitato per impostazione predefinita. Quando abilitato:

    • I nomi delle chiavi vengono estratti e visualizzati invece del contenuto tradotto.

    • Selezionare una lingua per il contenuto estratto non è più possibile.

  • Anteprima del contenuto nella lingua selezionata

    L'impostazione verrà ricordata per le sessioni future.

    • Se disabilitato, la colonna Contenuto visualizza il contenuto dei livelli selezionati direttamente.

    • Quando abilitato, la colonna Contenuto visualizza un'anteprima del contenuto nella lingua selezionata per i livelli connessi.

      • Per i livelli disconnessi, abilita l'opzione Collegati a chiavi esistenti per mostrare un'anteprima nella lingua selezionata. Se esiste una chiave con lo stesso nome nei dati estratti, il contenuto di quella chiave viene utilizzato come anteprima.

    Questa opzione è disabilitata automaticamente quando si estrae per più lingue.

  • Collega con chiavi esistenti

    Controlla come vengono gestiti i livelli disconnessi quando si estrae dati in Figma. L'impostazione verrà ricordata per le sessioni future.

    • Quando abilitato, il sistema verifica se esiste una chiave con lo stesso nome nei dati estratti.

      Se viene trovata una corrispondenza:

      • I livelli disconnessi vengono collegati alle chiavi corrispondenti.

      • Il contenuto dei livelli viene aggiornato con il contenuto estratto dalle chiavi esistenti.

    • Se disabilitato, i livelli disconnessi non vengono aggiornati, anche se esistono chiavi corrispondenti nei dati estratti.

Se il contenuto viene estratto con successo in Figma, viene visualizzata la finestra Estrazione completata con un riepilogo dei livelli aggiornati.

Quando si estrae per più lingue, il pulsante Apri chiave nell'Editor apre la chiave con la lingua predefinita del progetto come lingua sorgente.

Figma Buzz

Figma Buzz è uno strumento in cui i designer di marca e i team di marketing possono creare asset visivi in linea con il marchio su larga scala, direttamente all'interno dell'ecosistema Figma. Include un sistema di modelli, un editor di design semplificato, creazione in massa di asset e editing potenziato dall'IA.

Il plugin Phrase Strings per Buzz consente di localizzare il contenuto testuale direttamente all'interno di Buzz fornendo le stesse capacità che nell'integrazione di Figma Design:

Nota

L'anteprima dal vivo non è supportata.

Il plugin è disponibile dal menu Plugin in Buzz. Una volta attivato, può essere salvato per un uso futuro e eseguito sul design selezionato aprendolo in un modale dalla barra laterale di Figma Buzz. I livelli di testo vengono automaticamente rilevati e visualizzati nel plugin.

Il contenuto del design può quindi essere inviato a un progetto Strings connesso per la traduzione. Dopo la traduzione, gli utenti possono estrarre il contenuto localizzato di nuovo in Buzz, creando una nuova riga contenente la versione tradotta del design.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.