用語ベースに追加された用語は、翻訳エディタに表示され、どのように翻訳すべきかを提案します。
用語ベースがプロジェクトやスペースに割り当てられると、用語ベースから一致する用語が原文と訳文で次の色でハイライトされます:
-
緑
用語はデフォルトロケールに存在し、またはターゲット翻訳に正しく挿入されています。
-
灰色
用語は用語ベースに存在しますが、原文の文字列には存在しません。
用語ベースからの一致する用語は、メニューにも表示され、翻訳エディタのサイドバーにあります。リスト内の各用語にマウスをホバーすると、用語ベースから取得した追加情報を含むサイドプレビューが表示されます。
各用語の隣にある色付きアイコンは、現在の翻訳におけるステータスを示します。
ステータスアイコン:
-
緑のチェックマーク
用語はターゲット翻訳に正しく挿入されています。
-
黄色の円
用語はターゲット翻訳に欠けています。
ターゲット翻訳に用語ベースから用語を挿入するには、メニューでそれをクリックします。
原文の単語やフレーズに一致する複数の用語がある場合は、タブのリストから希望する一致するキーを選択します。
備考
この機能は、エンタープライズプランのお客様にリクエストに応じてのみ提供されます。
Phraseテクニカルサポートまたは専任のカスタマーサクセスマネージャーに連絡して、Phrase Language AIでそれを有効にします。
Phrase Stringsで作成された用語ベースは、MT用語集として機能することにより、機械翻訳の品質を向上させるために使用できます。この統合機能により、エディタや事前翻訳中にMT提案を使用する際に、好ましい用語が一貫して適用されます。
前提条件
-
ソース言語とターゲット言語の両方のエントリを持つ用語ベース。
-
Phrase TMSへのアクセス。
-
Phrase Language AIが機械翻訳プロバイダとして選択されています。
-
Phrase Language AIに少なくとも1つのMTプロファイルが設定されています。
Phrase Language AIで用語ベースをMT用語集として使用するには、次の手順に従ってください:
-
ページで、希望する用語ベースのドロップダウンメニューにカーソルを合わせます。
-
すでにMT用語集として使用されている用語ベースは、その名前の横に本のアイコン
で識別されます。
-
-
MT用語集としてアップロードを選択します。
Phrase Language AIへのアップロードが成功したことを示す確認メッセージが表示されます。
-
Phrase TMSで、左側のナビゲーションメニューからを選択します。
ページが表示されます。
-
タブを選択します。
アップロードされた用語ベースは新しいMT用語集としてリストされます。
-
タブで、MT用語集を希望するMTプロファイルに添付します。
Phrase Stringsの用語ベースに対する更新は、MT用語集に手動で同期する必要があります。用語ベースの更新 in Phrase Language AIをクリックして、Phrase Language AIのメニューからMT用語集を更新します。