用語ベースに追加された用語は、翻訳エディタに表示され、どのように翻訳すべきかを提案します。
用語ベースがプロジェクトやスペースに割り当てられると、用語ベースから一致する用語が原文と訳文で次の色でハイライトされます:
-
緑
用語はデフォルトのロケールに存在し、またはターゲット翻訳に正しく挿入されています。
-
灰色
用語は用語ベースに存在しますが、原文の文字列には存在しません。
用語ベースからの一致する用語は、メニューにも表示され、翻訳エディタのサイドバーにあります。リスト内の各用語にホバーすると、用語ベースから取得した追加情報を含むサイドプレビューが表示されます。
各用語の隣にある色付きアイコンは、現在の翻訳におけるステータスを示します。
ステータスアイコン:
-
緑のチェックマーク
用語はターゲット翻訳に正しく挿入されています。
-
黄色の円
用語はターゲット翻訳に欠けています。
ターゲット翻訳に用語ベースから用語を挿入するには、メニューでそれをクリックします。
原文の単語やフレーズに一致する複数の用語がある場合は、タブのリストから希望する一致するキーを選択します。
備考
この機能は、リクエストに応じてエンタープライズプランの顧客のみが利用可能です。
Phrase テクニカルサポートに連絡するか、専任のカスタマーサクセスマネージャーに依頼して、Phrase Language AIでそれを有効にしてください。
Phrase Stringsで作成された用語ベースは、MT 用語集として機能することで機械翻訳の品質を向上させるために使用できます。この統合により、エディタでの翻訳中や事前翻訳でMT 提案を使用する際に、好ましい用語が一貫して適用されることが保証されます。
前提条件
-
ソース言語とターゲット言語の両方のエントリを持つ用語ベース。
-
Phrase TMSへのアクセス。
-
Phrase Language AIが機械翻訳プロバイダとして選択されています。
-
Phrase Language AIに少なくとも1つのMTプロファイルが設定されています。
Phrase Language AIで用語ベースをMT用語集として使用するには、次の手順に従ってください:
-
ページで、目的の用語ベースのドロップダウンメニューにカーソルを合わせます。
-
すでにMT用語集として使用されている用語ベースは、その名前の横に本のアイコン
で識別されます。
-
-
MT用語集としてアップロードを選択します。
Phrase Language AIへのアップロードが成功したことを示す確認メッセージが表示されます。
-
Phrase TMSで、左側のナビゲーションメニューからを選択します。
ページが表示されます。
-
タブを選択します。
アップロードされた用語ベースが新しいMT用語集としてリストされます。
-
タブで、MT用語集を添付して目的のMTプロファイルに関連付けます。
Phrase Stringsでの用語ベースの更新は、MT用語集に手動で同期する必要があります。用語ベースのメニューからPhrase Language AIで更新をクリックして、Phrase Language AIのMT用語集を更新します。