プロジェクト

Project Page (TMS)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

プロジェクトを開くと、プロジェクトページに表示されます。プロジェクトはテンプレートとして保存することができ、保存としてメニューからクローンできます。プロジェクトの詳細は、割り当てられたプロジェクトメタデータと共に表示されます。

プロジェクトページには、ダッシュボードと関連するプロジェクト属性のテーブルが表示されます:

プロジェクトダッシュボード

利用可能対象

  • BusinessおよびEnterpriseプラン

ライセンスに関する質問は、営業担当までお問い合わせください。

ダッシュボードは特定のプロジェクトの統計を提供し、2つのセクションに分かれています:

  • 全体の進捗

    すべてのワークフローステップにおけるジョブのステータスと問題の概要

  • 個別の進捗

    個別のワークフローステップと言語の組み合わせにおけるジョブのステータスと問題の概要。

プロジェクトに警告がある場合、個別の進捗の該当セクションにボックスが表示されます。ボックスをクリックすると、問題の内訳が表示されます。

ジョブテーブル

ジョブテーブルには、プロジェクトに関連するすべてのジョブとツールがリストされています。ジョブテーブルから、ジョブを追加、編集(プロバイダーを割り当て、期限を設定、ジョブのステータスを変更)、ダウンロード(原文、完了または未完了の翻訳、バイリンガルまたは最終ファイル)、分析事前翻訳、および他のツールと共に削除できます。テーブルから複数のファイルを選択して一度に編集できますが、ジョブのターゲット言語が同じ場合にのみエディタで一緒に開きます。

テーブル内の下線付きインジケーターやアイコンにマウスをホバーすると、進捗、追加、単語数などのジョブに関する詳細情報が表示されます。例えば、ジョブのステータスにマウスをホバーすると、ジョブが特定のステータスに入った時期に関する追加情報が表示されます。受け入れられた完了など。これは、リンギストが割り当てられたジョブを翻訳している期間を計算するのに役立ちます。

テーブルはフィルタリングでき、列はカスタマイズできます。

この表にワークフローステップが指定されている場合、他の表にはそのステップに関する情報のみが表示されます。

解析

解析概要

引用

コストと引用

翻訳メモリ

プロジェクトに翻訳メモリを割り当てる

用語ベース

用語ベース

参考資料

1GBのサイズ制限で、任意のタイプのファイルを参考資料として追加することができます。または、テキストフィールドにメモを入力するだけです。HTMLタグを使用してメモにフォーマットを追加できます。複数の参考ファイルを一度にアップロードできます。

プロジェクトに参考資料が含まれている場合、リンギストはエディタを開くときに通知を受け取ります。参考ファイル自体はプロジェクトページの下部セクションで利用可能です。参考資料はフィルタリングおよびソートできます。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.