CATエディタ

CATエディタ(TMS)

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

CATエディタは、言語学者が割り当てられたジョブに対して翻訳作業を行い、ジョブステータスを管理できる場所です。割り当てられたジョブはジョブテーブルにリストされ、そこからダウンロードできます。

備考

設定に応じて、CATエディタの使用はMTUを消費します。この消費は管理可能です<1>。要件とコストのバランスを取るために。

トレーニングリソースについては、ウェビナーをご覧ください(登録が必要です)。

同一のCAT機能を持つ2つのバージョンがあります:

エディタには、テキストのフィルタリング Ctrl+Shift+F、テキストの検索と置換 Ctrl+H、スペルチェック F7サポートされている言語用)、および自動補完が含まれ、設定に応じて用語を追加します。管理者によって制限されていない場合、ジョブはドキュメントメニューからバイリンガル.DOCXまたは.MXLIFF形式でダウンロードできます。

エディタは作業エリア、またはペインに分かれています:

プロジェクトに関連付けられた参考ファイルは、リソースステータスインジケーターにクリップアイコンpaperclip.pngで表示されます。

外観設定

色のテーマやフォントサイズなどの外観設定を行うには、次の手順に従ってください:

  1. メニューOpen Menuから設定を選択します。

    設定ウィンドウが開きます。

  2. 外観タブを選択します。

    利用可能なオプション:

    • テーマ(CATウェブエディタ)

    • 言語

    • 編集画面

      • フォントサイズを調整するか、翻訳テーブルでセグメントの背景やQAの問題を表示するオプションを選択します。

    • 非表示文字用カラー

      非表示文字(例:空白文字)は、メニューOpen Menuからオプションファイル形式/非表示文字を表示が有効になっているときに選択した色で表示されます。

    • MT提案の元の色 NTの元の色

      • デフォルト:MTとNTの背景の紫色の元の色が使用されます(スコアに関係なく)。

      • スコアベース:MTとNTの色付けはスコアに基づいています;緑(101/100)、オレンジ(あいまい一致)。

    • パネル

  3. 必要なオプションを選択し、保存をクリックします。

    外観設定はエディタに保存されます。

その他の設定

Misc設定を行うには、次の手順に従います:

  1. メニューOpen Menuから設定を選択します。

    PREFERENCESウィンドウが開きます。

  2. Miscタブを選択します。

    利用可能なオプション:

    • 自動入力

    • 即時QA

    • デスクトップ用エディタの複数インスタンス(デスクトップ専用)

  3. 保存をクリックします。

    Misc設定はエディタに保存されます。

ステータスバー

エディタの下部にあるステータスバーは、ワードカウント、ユーザーの変更、およびソースファイル名に関連するメタデータを提供します。表示されるユーザー情報は、プロジェクト設定に基づいています。

  • セグメント数

    • セグメントの合計数/確定済セグメント。

  • ワード数

    • 合計ソースワード数/確定済ソースワード数(CJK言語で単語間にスペースがない場合、単語数は句読点を除いた文字数に等しくなります)。

  • 文字数

    • 最初の数字のセットは、合計ソース文字数/確定済ソース文字数です。2番目のセットは、選択したセグメントのソース/ターゲットの文字数です。

100%一致、あいまい一致などを含む詳細なワードカウントは、プロジェクト内の解析によって提供されます。

エディタリソースステータス (TMS)

リソースステータスインジケーターは、エディタが翻訳リソースに接続されているかどうか、またその方法についての情報を提供します。

インジケーターは、デスクトップ用エディタの右下と、ウェブ用エディタの右上に表示されます。

一般的なエラーメッセージ

接続なし (デスクトップ用エディタ)

  • サーバーアドレス(cloud.memsource.com、またはプロジェクトマネージャーが提供したもの)が正しいことを確認してください。

  • プロキシ設定を確認してください。

  • インターネット接続を確認してください。

  • Winmtr(Windows用の無料ダウンロード)を使用して、コンピュータからサーバーまでのルートを確認してください。ISPが接続を多くのサーバーを経由して再ルーティングしていないことを確認し、遅くなっていないか確認してください。

無効なユーザー名および/またはパスワード (デスクトップ用エディタ)

  • ユーザー名とパスワードを確認してください。

    同じログイン情報でリンギストポータルにログインしてみてください。

    パスワードを忘れた場合は、新しいものを作成してください

不明なエラー (デスクトップ用エディタ)

  • サーバーへの接続が失われました。インターネット接続を確認してください。

ログインは緑ですが、他のすべてのインジケーターは赤です (デスクトップ用エディタ)

  • ユーザープロファイルはPMによって無効化されました。

サーバーが応答していません (デスクトップ用エディタ)

QA チェックの実行時

  • ログインインジケーターを確認してください。

    また、ファイルをサーバーにアップロードしてください(ドキュメントをクリックし、サーバーにアップロードを選択)、右下隅のエラーメッセージを確認してください。

その他のエラー (CAT Desktop Editor)

エラーログ

  • エディタはローカルディスクにログファイルを保存します。

    フォルダ .memsource、サブフォルダ logs を探してください。

    Windowsでは、C:\Users\あなたのWindowsユーザー名\.memsource\logs にあります。

    Macでは、/Users/username/.memsource/logs にあります(.memsource は隠しフォルダで、ショートカット SHIFT + CMD + . で表示できます)。

    サポートに連絡する場合は、このログをリクエストに添付してください。

このジョブにアクセスする権限がありません

  • ジョブはプロジェクトマネージャ(PM)によってサーバーから削除されました—PMに連絡してください。

  • ジョブは別のリンギストに割り当てられました—PMに連絡してください。

  • 不正なユーザー名を使用してジョブにアクセスしようとしています(複数のユーザー名がある場合)。

TM、TB、またはMTはグレーです

  • それらは問題のプロジェクトに添付されていないか、指定されたターゲット言語に対して有効になっていません。これは意図的かもしれません—不明な場合はPMに連絡してください。

95%(または97%)でエラー

翻訳をアップロードする際:95%(または97%)でエラー、翻訳をアップロードできません—アクセスが拒否されました。

  • ジョブが受け入れられませんでした - リンギストポータルに移動し、ステータスを変更してください。

  • ジョブは完了に設定されており、アクセスはもはや許可されていません。PMに連絡してください。

  • そのジョブは別のリンギストに割り当てられました。PMに連絡してください。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.