번역 리소스를 효율적으로 관리하고 관리 단어의 사용을 최적화하면 비용 효율성을 보장할 수 있습니다.
플랫폼 소유자 및 관리자는 페이지의 탭에서 용량 사용량을 모니터링할 수 있습니다.
Strings 관리 단어 수는 다음과 같이 계산됩니다.
A x B = Strings 관리 단어
장소:
사례
고객은 1,000개의 키를 보유하고 있습니다. 키에는 5,000개의 소스 언어 단어(A)가 포함되어 있으며, 단일 소스 언어에서 5개의 언어로 번역되고 있습니다(B). 따라서 관리 단어의 총 금액은 다음과 같습니다.
5,000단어(A) x [(5개 대상 언어 + 1개 소스 언어(B)] = 30,000 관리 단어
-
레거시 분기는 총 관리 단어 수에 포함되지 않습니다. 변경 사항을 메인 분기에 병합하면 프로젝트에 추가 단어가 추가되어 관리 단어 수가 증가할 수 있습니다.
중요 사항
2026년 4월부터 30일이 지난 레거시 분기는 Strings 관리 단어에 포함되기 시작합니다.
-
새로운 분기(2025년 12월 10일 기준)
-
신규 고객의 경우 30일 이상 병합되지 않은 분기는 관리 단어에 포함됩니다. 병합된 분기는 삭제 여부와 관계없이 절대 포함되지 않습니다. 병합 시에는 새 콘텐츠나 업데이트된 콘텐츠만 포함됩니다.
-
기존 고객의 경우, 30일 이상 병합되지 않은 상태라 하더라도 생성된 분기는 2026년 4월까지는 집계되지 않습니다.
-
-
연결된 키<1>는 관리되는 총 단어 수에 포함되지 않습니다. 기존 키(상위 요소)의 콘텐츠만 집계되며, 하위 요소는 집계되지 않습니다.
Strings에서 관리되는 단어의 사용을 최적화하기 위해 다음 전략을 권장합니다:
-
콘텐츠를 최적화하기 위한 정기적인 Strings 감사
계정에서 사용하지 않거나 오래된 Strings, 언어 및 프로젝트를 정기적으로 검토하고 제거하여 단어 수를 간결하고 관련성 있게 유지하십시오.
-
Team 교육 및 훈련
간결하고 지우기 쉬운 콘텐츠 생성은 소스 텍스트의 관리 용이성과 분량에 직접적인 영향을 미칩니다. 단어 수가 비용에 미치는 영향에 대해 제작자를 교육하면 간결성과 관련성에 중점을 둔 보다 신중한 콘텐츠 생성이 가능해집니다.
-
중복 제거 및 방지
콘텐츠 관리 시스템 또는 프로세스가 프로젝트나 부서 간에 실수로 Strings를 복제하지 않는지 확인하십시오.
-
Strings 재사용 극대화
불필요한 번역을 피하기 위해 다양한 프로젝트에서 기존 Strings를 활용하십시오. 어구의 일관성은 단어 수를 크게 줄여줍니다. 유사하거나 복제된 콘텐츠를 가진 키가 여러 개 있는 경우, 이를 단일 키로 통합하십시오.